晚游六桥待月记读音_第1页
晚游六桥待月记读音_第2页
晚游六桥待月记读音_第3页
晚游六桥待月记读音_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文格式为Word版,下载可任意编辑——晚游六桥待月记读音

晚游六桥待月记

西湖最盛,为春为月。一日之盛,为朝焉,为夕岚。今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒,与杏桃相次开发,尤为奇观。石篑数为余言“傅金吾园中梅,张功甫家故物也,急往观之。”余时为桃花所恋,竟不忍去湖上。由断桥至苏堤一带,绿烟红雾,迷漫二十余里。歌吹为风,粉汗为雨,罗纨之盛,多于堤畔之草,艳冶极矣。然杭人游湖,止午、未、申三时;其时湖光染翠之工,山岚设色之妙,皆在朝日始出,未下夕舂,始极其浓媚。月景尤不成言,花恋柳情,山容水意,别是一种趣味。此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉!

夕岚:入夜的山光。

勒:抑制。

石篑:明代公安派作家陶望龄的号。

张功甫:南宋将领张俊的孙子,玉照堂是其园林,著名贵花木400株。

歌吹为风:巧妙的音乐随风飘扬。

粉汗为雨:带粉香的汗水如雨流淌。

设色:用颜色描绘。

夕舂:夕阳。旧习俗日落石时舂米,故曰“夕阳舂”。后简称“夕舂”,并引申指夕阳。

西湖最美的时候,是春天,是月夜。白天最美的时候,是烟雾蒙蒙的早晨,是山岚缭绕的入夜。今年春雪很大,梅花被寒雪抑制住,(梅花)后来才和桃花、杏花次第开放,这还是难得一见的奇观。我的挚友陶望龄屡屡报告我:“傅金吾园中的梅花,是宋代张功甫玉照堂中原有的旧物,理应要连忙去赏识赏识啊!”我当时被桃花迷住了,竟然舍不得离开湖上。从断桥到苏堤这一带,绿柳如烟、红花似雾,绵延着有二十多里呢!巧妙的音乐随风飘扬,带粉香的汗水如雨流淌,穿罗衫、着纨裤,游客之多,多过堤畔上的柳枝。真是秀美极了!然而杭州人游览西湖,却仅仅在午、未、申三个时辰(上午十一时至下午五时);其实翠绿染着湖光的神秘,山中雾气染上彩色的神秘。都在朝日初升、夕阳未下的时候才最浓丽!有月的夜景之美更是难以用语言形容。那花的容貌,柳的柔情,山的容颜,水的情意,更是别有一番情趣韵味。这种乐趣,只能留给山中的僧人和识趣的游客享用,怎能够和凡夫俗子去说呢?

释“数”。“数”指数目、数量,古今义同。它还可作“几、几个”解,如“数次”,意为“几次”。此外,读“shǔ”时,有“计算、查点”(如“不成胜数”)、“诽谤”(如“数落”)等义项。它又读“shuò”,作“屡屡、屡次”解。上文“数为余言”,意为“屡屡对我说”。

1、解释:

①为:被②相次:一个接着一个

③恋:迷住④去:离开

⑤受用:享受

2、翻译:

①西湖最盛,为春为月。一日之盛,为朝焉,为夕岚:西湖最美的时候,是春天,是月夜。白天最美的时候,是烟雾蒙蒙的早晨,是山岚缭绕的入夜。

②月景尤不成言,花恋柳情,山容水意,别是一种趣味:有月的夜景之美更是难以用语言形容。那花的容貌,柳的柔情,山的容颜,水的情意,更是别有一番情趣韵味。

3、本文描绘了西湖美观而宏伟的风景,抒发了游西湖的感想,融情于景。请分析的思想感情(可多角度分析)。

钟情

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论