国际商务函电_第1页
国际商务函电_第2页
国际商务函电_第3页
国际商务函电_第4页
国际商务函电_第5页
已阅读5页,还剩21页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

UNIT3

INQUIRIESANDREPLIESLeadin

Inquiriesaremadewhenabusinesspersonintendstopurchasecertaingoodsorobtaindesiredservices.Thebuyerusuallysendsaninquirytoinviteaquotationoranofferfromtheseller;thereforeinquiriesmeanpotentialbusinessforboththebuyerandtheseller.Basedontheinquiredcontents,inquiriescanbedividedintogeneralinquiriesandspecificinquiries.Thewriterofageneralinquiryasksforgeneralinformation,acatalogue,apricelist,orasamplebook,whilethatofaspecificinquiryfocusesonthedetailedinformationaboutthespecifictargetgoodsorservices.

Asatisfactoryinquirywillincludethefollowing:Sourceofinformation,askingforacatalogueandapricelist;Introductionofthesellerorthebuyer’sgeneralinformationandbusinessscope,statementoftheproductsofinterest;Quantitydiscountsandtermsofpayments(suchasFOB,CIFetc.);Termsofdelivery;Hopeforreply

Areplytoaninquiryandespeciallytoafirstinquiryshouldbehandledwithspecialcaretocreategoodwill.Whenthegoodsinquiredareoutofstock,thesellershouldinformthebuyerofthereasonandwhenthegoodswillbeavailable.Ifspecialrequestcannotbemet,thesellerneedstoanswertheinquirywithcareandavoidsmakingdirectrefusalthatmayoffendtheotherparty.Besides,thesellermustmakesurethatallthequestionsaskedinaninquiryhavebeenansweredinthereply,andiftherearemanyquestionstoreplyto,bulletsornumbersarerecommendedtoenumeratethem.Asatisfactoryreplywillincludethefollowing:Pleasetoreceivetheinquiry;Mentionthatproductscatalogueandpricelistaskedforintheinquiryareenclosedintheletter;Emphasizethecompetitivequotationandtellclearlyavailablediscount;Declaretermsofpaymentanddeliveryserviceavailable;Hopeforearlyreply.SpecimenLetters样函

11.inquiry询盘,又作enquiry,指交易一方准备购买或出售某种商品,向对方询问买卖该商品的有关交易条件,又称询价。WethankyouforyourinquiryofAug.23rdforgroundnutkernels.TheypromisedtotransfertheirfutureenquiriestoChinacorporations.Wecannotmakeofferswithoutspecificenquiries.

2.principalproducerandexporter主要的/最大的生产商和出口商Theyaretheprincipalproducerandexporterofthisclassofgoodshere.

3.bedesirousof渴望,想要

desire期望,渴望,要求,请求Wearedesirousofenteringintodirectbusinessrelationswithyou.Whatdoyoudesiretobuyatpresent?Itisdesiredthatthecataloguesshallbeairmailedtouswithinoneweek.

4.coincide(意见等)一致;(时间上)相同Wearegladthatourideascoincide.Yourinquirycoincidedwithouroffer.

5.regarding关于,与withregardto,inregardto同义Wehavealreadywrittentoyouregardingthismatter.Regardingthebalance,wewilladviseyouofthepositioninafewdays.6.quote报价,与介词for连用:quotesb.apriceforsth.或

quotesb.forsth.Pleasequoteusyourlowestpriceforwalnuts.Pleasequoteusforwalnuts.7.floorprice最低价,和rockbottomprice同义,其反义词为ceilingprice8.inclusiveofour5%commission包括我方5%佣金Thisofferisinclusiveofyour2%commission.=Thisofferincludesyour2%vided如果,假若,这里用作连词,词义相当于if,但强调“以…为条件”。如:Provided(that)youcanguaranteeregularsupplies,wemayplacebulkorderswithyou.WeacceptyourorderprovidedshipmentismadeinMarch.10.

placealargeorderwithyou向你方大量订货

名词order常与动词make,send,place等连用,当表示订购某项货物时后接介词forIfyourpriceisinline,wewillsendyouanorderfor5,000sets.Ifyouallowus10%discount,wewillorder10,000dozen.SpecimenLetters样函

21.display展览;展开;陈列afashiondisplay时装展览theexhibitiondisplay陈列的展览品departmentstoresdisplaytheirgoodsinthewindow商店在橱窗陈列商品2.theSpringCommoditiesFair春季商品交易会theChineseExportCommodityFair中国出口商品交易会minifair小型交易会3.beinurgentneedofsth.急需

beinneedofsth.beinbadlyneedofsth.beindireneedofsth.beingreatneedofsth.

4.replacementn.替换物;更换Werequestyourreplacementofthegoodsasitisstipulatedinthecontract.5.Karachi卡拉奇港,是巴基斯坦的最大及最繁忙的港口,处理大约60%的全国货运。6.inadvance尽早;预先;事先;提前Pleasekeepusfullyinformedasfarinadvanceaspossible.Wethankyouforyourclosecooperationinadvance.SpecimenLetters样函

31.quotation报价,与动词make,send,give,cable,fax连用,后接介词for,有时也用ofquotationsheet报价单PleasequoteusyourmostfavorablepriceCIFSeattlefortheabovegoods,includingourcommission5%.Wearegoingtogiveyouaquotationwhichisbasedupontheprevailinginternationalmarketprice.2.discount折扣,打折Thehighestdiscountwecanallow(give,make,grant)onthisarticleis10%.TherateofdiscountinLondonisnow5%.Ifyoucandiscountyourpriceby10%,wearereadytotake300bales.BillscanbeeasilydiscountedinLondon.3.term时间;条款;条件ItisnotourpracticetoaccepttermL/C.TherightsofagentareclearlydefinedinTermNo.7oftheAgreement.Wecannotdobusinessonyourterms.4.catalogue目录

classifiedcatalogue分类目录

descriptivecatalogue带有说明的目录

illustratedcatalogue有插图的目录

catalogueofindustrialproducts工业产品目录5.appreciate感谢,感激Wehighlyappreciateyourkindcooperation.Weshallappreciateyoursendingusasamplebooksoon.SpecimenLetters样函

41.request请求,要求asrequested按照要求onrequest一经要求就attherequestof:atone'srequest应某人要求Asrequested,wesendyouourlatestpricelist.Samplebooksandcatalogueswillbesentonrequest.Atyourrequestwemakeyouthefollowingquotation.

2.examine检验,检查;审查,核查。examine表示调查已确定某事的真正性质、特性、状况或测定某事的质量、效力、真实性或功能等。Thegoodswerecarefullyexaminedbeforeshipment.Theissuingbankshallhaveareasonabletimetoexaminethedocuments.

3.confident相信的,有信心的Weareconfidentthatwecanpushthesalesofyourproductsinourmarket.Weareconfidentofbeingabletoshipthegoodstoyoubytheendofthismonth.4.stockn.库存;存货

astockof一批现货

fromstock动用库存

instock库存中

outofstock无货;缺货Thereisnomorestockonhand.Wecansupplyfromstock.Thetypeyourequiredisoutofstock,butthesimilartypeisinstock.Ourstockwillbeexhaustedsoon.5.regular经常的Ifyourpricesarecompetitive,ourcompanywillbepleasedtoplaceregularorderswithyou.Asyourpurchasesareregularandnumerous,itwouldbeadvisableforyouopenarevolvingL/Cinourfavor.SpecimenLetters样函

51.beinthemarketfor想要购买(如果去掉介词for,表示要买或要卖)Wenotefromyourletterof16ththismonththatyouareinthemarketfortextiles.Pleaseletusknowwhenyouareinthemarket.

2.rock-bottomprice最低价,类似的表达方式还有:minimumprice,lowestprice,bedrockprice,floorprice等。Aswehavequotedyouourrock-bottomprice,wecannotdobetter.3.thesame或same在书信中常用作代词来指前面所说的人或事。这是商业信函中的一种陈旧的用法。Ifyourequirefurtherinformation,wecansupplythesame.4.foryourinformation顺告你方Foryourinformation,thetendencyoftheleathermarketisstilluncertain.

5.survey检查,调查,鉴定publicsurveyor公证检验行,是指站在独立公正(

independentandimpartial)立场上的社会检验机构,接受委托对商品的品质、规格、数量进行检验并出具检验证书。

customssurveyor

海关检验人员

marinesurveyor

海事鉴定人

surveyreport

鉴定报告

surveyor’sreport

鉴定行报告6.shortage不足;不足之量Pleasedoyourutmosttoshipshortagebythenextavailablesteamer.

7.acceptable可接受,合意的Yourofferisnotacceptable.Thequalityisacceptable,butthetimeofshipmentisnot.Julyshipmentisacceptabletoourcustomer.

SpecimenLetters样函

61.attention愿意为“注意,处理”,译文为了简洁此词未直接译出。YourletteraddressedtoourHeadOfficehasbeenpassedontousforattentionandreply.

2.specialize专门经营(后跟介词in)Beingspecializedintheexportoflightindustrialproducts,weexpressourdesiretotradewithyouinthisline.Theyspecializeindyestuffs.

3.HeroBrandPens在商业信函中,某某牌号的产品通常用大写。4.meetwithwarm(favorable)reception受到欢迎,在商业信函中引申为畅销。还可以说

wellreceived。Wearegladthatourhandicraftshavemetwithawarmreceptionatyourend.Wearepleasedtonotefromyourletterthatourproductsarewellreceivedinyourmarket.

5.ArtNo.是ArticleNumber的缩写,表示“货号”。6.Specifications规格,指产品规格,常用复数。7.itisunderstood不言而喻,无庸讳言。类似的表达方式还有:need-lesstosay,itgoeswithoutsaying等。Itisunder

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论