高中英语必修二unit5课文及翻译_第1页
高中英语必修二unit5课文及翻译_第2页
高中英语必修二unit5课文及翻译_第3页
高中英语必修二unit5课文及翻译_第4页
高中英语必修二unit5课文及翻译_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高中英语必修二unit5课文及翻译Unit5.FIRSTAIDIt'sagreathonourtosavealife.—LeighBardugo.救人一命,善莫大焉。ReadingandThinkingFIRSTAIDFORBURNSTheskinisanessentialpartofyourbodyandisitslargestorgan.Yourskinactsasabarrieragainstdisease,toxins,andthesun'sraysItalsohelpscontrolyourbodytemperature,preventsyourbodyfromlosingtoomuchwater,warnsyouwhenthingsaretoohotorcold,andgivesyouyoursenseoftouch.Asyoucanimagine,gettingburntcanleadtoveryseriousinjuries.Thefirstandmostimportantstepinthetreatmentofburnsisgivingfirstaid皮肤是人体必不可少的一部分,也是人体最大的器官。皮肤是一道屏障,能阻挡疾病、毒素和太阳光线的侵入。皮肤还有助于控制体温,防止身体流失过多的水分,在外物过热或过冷时发出警告,并使你拥有触觉。可想而知,烧伤会造成严重后果。在处理烧伤时,第一步也是最重要的一步就是采取急救措施。CAUSESOFBURNS烧伤的原因Youcangetburntbyavarietyofthings:hotliquids,steam,fire,radiation,thesun,electricity,acids,orotherchemicals.housesafely,andthencallingforhelp.Nevergobackintoaburningbuildingtosaveyourthing.火灾会给你的家造成可怕的损失,也会给人们带来可怕的伤害。如果发生火灾,您的首要任务是让每个人都安全地离开房子,然后打电话求救。千万不要回到燃烧的建筑物中去救你的东西。Buyclothes,curtains,andtoysthatdonotburneasilyUseheatersverycarefully,astheycansetobjectsonfire.Pacethemawayfromfurniturewhencooking,donotletoiltouchthefireorothersourcesofheat.Checkelectricalwiresanumberoftimeseachyeartomakesuretheyareingoodcondition.Switchoffyourgasandelectricitywhenyouwillbeawayfromhomeforalongtime.Makesureyourhomeisequippedwithfireextinguishers.购买不容易燃烧的衣服、窗帘、玩具等。使用加热器时要非常小心,因为它们可能会使物体着火。烹饪时要远离家具,不要让油接触到火或其他热源。每年都要检查电线多次,确保电线处于良好状态。当您长时间不在家时,请关闭您的煤气和电。确保家中装有灭火器。CHILDRENANDHOMESAFETY儿童和家庭安全Homesarenotalwayssafeplacesforyoungchildren.Beingcurious,themaysticktheirfingersorobjectsintodangerousplacesandendupsufferingfromelectricshocksorgettingburnt.Inaddition,theymaytrytoeatordrinkanythingtheycanfind,whetheritisfoodornot.Forthesereasons,itisimportanttomakeyourhomesafeifyouhaveyoungchildrenabout.对幼儿来说,家庭并不总是安全的地方。由于好奇心强,他们可能会把手指或物品伸进危险的地方,最终遭受电击或被烫伤。此外,他们可能会尝试吃或喝任何他们能找到的东西,不管它是否是食物。因此,如果您有小孩在身边,让您的家变得安全是很重要的。Keepmatchesoutofthereachofchildren.Storeallcleaningmaterialsinalockedcupboard.Neverleaveasmallchildaloneinthebath.Putcoversoverelectricaloutlets.Keepallmedicinesoutofthereachofchildren.将火柴放在儿童无法触及的地方。将所有清洁用品存放在上锁的柜子里。切勿将小孩单独留在浴室内。在电源插座上加盖。符所有蕖物放在完童瓢法斶及的地方。MAKINGYOURHOMESAFEFORTHEELDERLY让老人的家更安全Theelderlypresentspecialchallenges,astheymayhavetroublemovingaboutandcanbeseriouslyhurtinfalls.Ifyouhaveanelderlypersoninyourhome,youmayneedtotakesomeextrameasurestomakeyourhomesafer.老年人提出了特殊的挑战,因为他们可能会有行动不便,并可能在跌倒时受到严重伤害。如果您的家中有老人,您可能需要采取一些额外的措施,使您的家更安全。Makesurethatpassageswithinthehomearekeptclear.Putnon-slipbathmatsinandnexttothebathandshower.Puthandrailsalongpassagewallsandinthebathroom.确保家中的通道保持畅通。在浴室和淋浴间内和旁边铺设防滑浴垫。沿着通道墙壁和在浴室内放置扶手。很多东西都会造成烧伤:灼热的液体、蒸汽、明火、辐射、太阳光、电流、酸性物质或其他化学品。TYPESOFBURNS烧伤的种类Burnsaredividedintothreetypes,dependingonthedepthofskindamage根据皮肤损伤的深度,烧伤分为三类。First-degreeburns:Theseaffectonlythetopfewmillimetresoftheskin.Theseburnsarenotserious.Examplesincludemildsunburnandburnscausedbyotherminorhouseholdincidents.一度烧伤:仅伤及最上层几毫米的皮肤。此类烧伤并不严重,如轻度的晒伤和其他轻微家庭事故造成的烧伤。Second-degreeburns:Thesegobelowthetoplayeroftheskin.Theyareseriousandtakeafewweekstogetbetter.Examplesincludeburnscausedbyhotliquids.二度烧伤:伤及最上层皮肤以下的部位。此类烧伤较为严重,需要数周时间才能康复,如灼热的液体造成的烧伤Third-degreeburns:Theseaffecteverylayeroftheskin,andsometimesthetissueunderit.Examplesincludeburnscausedbyelectricshocks,burningclothes,orpetrolfires.Theseburnscauseverysevereinternalinjuriesandthevictimmustgotothehospitalatonce.三度烧伤:伤及每一层皮肤,有时甚至伤及皮下组织,如因电击灼伤、衣服着火造成的烧伤,或汽油起火造成的烧伤。此类烧伤会引起非常严重的内部损伤,伤者必须立即送往医院。CHARACTERISTICSOFBURNS烧伤的特点First-degreeburnsdry,red,andmildlyswollenmildlypainfulturnwhitewhenpressedSecond-degreeburnsredandswollen,blisters:waterysurfaceextremelypainfulThird-degreeburnsblackandwhiteswollen,thetissueunderneathcanoftenbeseenlittleornopainifnervesaredamaged:maybepainfularoundtheedgesoftheburn一度烧伤干燥、发红、微肿微痛受压时变白二度烧伤发红、肿胀;起水疱;表层渗液极度疼痛三度烧伤皮肤发黑或变白肿胀;通常可见皮下组织如神经受损,则微痛或无痛感;创面边缘或有痛感FIRST-AIDTREATMENT急救处理1Placeburnsundercoolrunningwater,especiallywithinthefirsttenminutes,Thecoolwaterstopstheburningprocessandreducesthepainandswelling..将烧伤部位放在流动的冷水下冲洗,尤其在前十分钟。冷水冲洗可阻止烧伤进程,缓解疼痛和肿胀Drytheburntareagentlywithacleancloth..用干净的布轻轻吸干烧伤部位的水分。Removeanyclothesusingscissorsifnecessary,unlessyouseethefabricstickingtotheburntskin..如有必要,用剪刀剪掉烧伤部位的衣服,除非衣服与被烧伤的皮肤粘连在一起。Covertheburntareawithaloosecleancloth.Applyingoiltotheinjuredareasisabadidea,asitwillkeeptheheatinthewoundsandmaycauseinfection..用干净透气的布盖住烧伤部位。在受伤处涂抹油膏不可取,因为这会阻碍伤口散热,而且可能引发感染。Ifburnsareontheface,makesurethevictimcanstillbreathe..如果烧伤部位在脸上,应确保伤者仍可呼吸。Ifthevictimissufferingfromsecondorthird-degreeburns,thereisanurgentneedtotakehim/hertothehospitalatonce..如果伤者是二度或三度烧伤,必须立刻送往医院。UsingLanguageChenWei,ahighschoolstudentinBeijing,hadhisdinnerinterruptedwhenheheardsomeonescreamingfromanothertable.AfellowdinerattherestaurantZhangTao,waschokingonsomesteak.Hewasnowholdinghisthroatwithhisfaceturningred,whilehisdesperatefriendswereslappinghimontheback.北京高中生陈伟在吃晚餐,这时另一桌突然传来客人的尖叫声。原来餐馆里一个叫张涛的人被牛排噎住了。只见他按着喉咙,满脸通红,他的几个朋友正拼命拍打他的背部。Chenwastednotime.HegotupandrantoZhang'stableatonce.WiththehelpofZhang'sfriends,hewasabletohelpZhangtohisfeet.Then,standingbehindZhang,ChendidtheHeimlichmanoeuvre.Thefoodwasinstantlyforcedout,andZhangbegantobreatheagain.Tenminuteslater,anambulancearrived.ThedoctorscheckedZhangandmadesurethathewasfine.Theysuggestedheeatmoreslowlyandtakesmallerbitesbeforetheyleft.陈伟毫不迟疑。他立刻起身,跑到张涛桌前。在张涛朋友们的帮助下,陈伟扶着他站了起来。接着,陈伟站在张涛的背后,实施海姆立克急救法。食物瞬间被排出,张涛又能开始呼吸了。十分钟后,救护车赶到。医生们为张涛做了检查,确保他没有大碍。离开前,医生建议他吃饭要细嚼慢咽,小口进食。Chokingvictimsusuallyhaveonlyaboutfourminutesbeforetheycollapseandsometimesdie,leavingnotimeforanambulancetoarrive.Tosolvethisproblem,in1974,anAmericandoctor,HenryHeimlich,createdtheHeimlichmanoeuvre,savingthousandsoflivesaroundtheworld.DoingtheHeimlichmanoeuvreisquickpractical,andeasy.Itissoeasy,infact,thatalmostanyonecanlearnhow.噎食者通常大约四分钟后就会瘫倒在地,有时甚至死亡,等不到救护车的到来。为解决这一问题,1974年美国医生亨利-海姆立克发明了海姆立克急救法,挽救了全世界成千上万人的生命。海姆立克急救法简便、实用、见效快。事实上,它非常容易操作,几乎所有人都能学会。Ifyouseesomeonechoking,firstcalltheemergencyservices.Then,makesurethevictimisreallychoking:Achokingpersoncannotspeak.Slappingthevictim'sbackwilloftenforceouttheobstruction.Ifthisdoesnotwork,youcanperformtheHeimlichmanoeuvrebystandingbehindhimandwrappingyourarmsaroundhiswaist.Makeafistwithonehandandplaceitintheupperpartofhisstomach.Grabbingyourfistwithyourotherhandtightly,pushupandintohisstomachinonemotion.Continuedoingthisuntiltheobstructionisforcedout.如果你发现有人被噎住,首先拨打急救电适。然后,确定此人确实是被噎住了:人被噎时是无法说话的。拍打噎食者的背部通常可以将异物排出。如果不奏效,那么你可以实施海姆立克急救法。具体做法是:站在此人身后,用双臂环抱其腰部。只手握拳,置于其上腹部,另一只手紧紧握住拳头,快速用力向上在里挤压。重复上述动作,直至异物排出。DoingtheHeimlichmanoeuvreonasmallchildisnotrecommended,asyoumayhurthim.Instead,laythechildfacedownonyourlapwiththeheadlowerthantherestofhisbody,andthengivefirmslapstohisupperbackuntilhecanbreatheagain不建议对小孩实施海姆立克急救法,因为你可能会伤到他/她。相反,应将孩子脸朝下放在大腿上,使其头部低于身体其他部位,然后用力拍打其上背部,直至他/她恢复呼吸。Withchokingvictims,everyminutecounts.Youcannotjuststandbyanddonothing.Luckily,Chenhadlearnthowtogivefirsaidinschool.SeeingZhangchoking,heremainedcalmandreactedimmediately.Chenlatersaidabouttheincident,"HowcouldIjustifysittingthereanddoingnothing?Weareallhumansandweallhavearesponsibilitytolookafteroneanother'swelfare"救助噎食者,分秒必争。不要袖手旁观。幸运的是,陈伟在学校学过急救方法。看到张涛噎住,他保持冷静,且反应迅速。后来,陈伟谈起此事时说道:〃我有什么理由坐在那儿袖手旁观呢?大家都是人,我们都有责任关心彼此的幸福。"ReadingandWriting(Workbook)ISYOURHOMESAFE?您的家安全吗?Yourhomecanbeadangerousplace,butbymakingitsaferyoucanpreventaccidents.Thekitchen,bathroom,andbedroomarewheremostaccidentshappen.Thesecanincludefalls,fires,poisoning,cuts,hotwaterburns,andelectricshocks.您的家可能是一个危险的地方,但通过使它更安全,您可以防止事故的发生。厨房、浴室和卧室是发生事故最多的地方。这些事故包括摔倒、火灾、中毒、割伤、热水烫伤

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论