穿井得一人课件_第1页
穿井得一人课件_第2页
穿井得一人课件_第3页
穿井得一人课件_第4页
穿井得一人课件_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

穿井得人《吕氏春秋》《吕氏春秋》概况《吕氏春秋》是在秦国丞相吕不韦主持下,集合门客们编撰的一部黄老道家名著。全书共分二十六卷,一百六十篇,二十余万字。《吕氏春秋》作为十二纪、八览、六论,注重博采众家学说,以道家黄老思想为主,兼收儒、墨、法、兵、农、纵横和阴阳各先秦诸子百家言论,所以《汉书·艺文志》等将其列入杂家。吕不韦自己认为其中包括了天地万物古往今来的事理,所以称之为《吕氏春秋》。自学检测(一)看谁读得好溉汲(gàijí)

等到译文:宋国有一姓丁的人家,家中没有井,需出门到外面,打水浇田,经常要有一个人在外面(专门做这件事)。翻译1宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”的顺接连词打水浇田溉:浇灌.灌溉汲:从井里取水代词,他告诉等到他家打井之后,(他家的人)告诉别人:“我家打井得到一个人(的劳力)。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。听到译文:有听到这话并传播这件事的人,说:“丁家打井,从井中得到了一个人。”居住在国都中的人都讲述这件事,使宋国的国君知道这件事讲述使知道翻译2代词,指丁家人说的那句话。传播得到这件事这件事宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。译文:宋国国君派人向丁家询问这件事。向这件事

回答,应答在翻译3派遣丁家的人回答说:“(我说的是打井)得到了一个人的劳力,不是说从井中得到了一个人。”

像这样不如现实生活中有没有类似情况?如果有,我们应该怎样去对待?

在现实生活中对待传闻应采取审慎的态度,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论