Britannia Rues the Waves 大不列颠望洋兴叹_第1页
Britannia Rues the Waves 大不列颠望洋兴叹_第2页
Britannia Rues the Waves 大不列颠望洋兴叹_第3页
Britannia Rues the Waves 大不列颠望洋兴叹_第4页
Britannia Rues the Waves 大不列颠望洋兴叹_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

BritanniaRuestheWavesparagraph9--10中东战争:或称阿以战争、以阿战争,指以色列与埃及、叙利亚等周围阿拉伯国家所进行的5次大规模战争“中东”一般是指欧、亚、非三洲连接的地区,泛指地中海东岸和南岸。中东地区大多数是以阿拉伯民族为主的、信奉伊斯兰教的阿拉伯国家。以色列也包括在“中东”范围之内。中东是欧、亚、非三洲的交通枢纽,战略位置非常重要。中东拥有极为丰富的石油资源,石油蕴藏量约占整个西方世界的百分之六十以上。1、中东的地理位置地理位置阿以冲突的核心之巴勒斯坦问题A.历史上犹太人(希伯莱人)和阿拉伯人都曾在巴勒斯坦地区居住过。公元1世纪时,犹太人国家灭亡,犹太人背井离乡流散到世界各地。19世纪末兴起的犹太复国主义运动使大批犹太人移入巴勒斯坦,并与当地的阿拉伯人发生多次流血冲突。B.第一次世界大战后,巴勒斯坦沦为英国的“委任统治地”,英国同意在巴勒斯坦建立“犹太民族之家”。C.犹太人在二战中受尽迫害的经历颇得世人同情,战后联合国通过巴勒斯坦分治决议,规定在巴勒斯坦领土上建立犹太国和阿拉伯国,耶路撒冷国际化。D.1948年以色列国宣告成立,但巴勒斯坦国却未能诞生。

(巴勒斯坦国至今也没有诞生)此后,该地区战火不断。以巴冲突两千年的由来与发展犹太人的悲惨命运犹太人的复国历程巴勒斯坦的建国历程以巴2、阿以冲突的原因阿以冲突之宗教纷争,文化差异阿以冲突之土地水源

中东的水源很少,气候干燥,这对中东各国的发展和人民的生活带来巨大的影响。所以,有关河流、湖泊等水资源的分配和争夺,成了巴以,乃至中东地区动荡的一个重要原因。

耶路撒冷位于巴勒斯坦中部,面积176平方公里,由东部旧城和西部新城组成。它是犹太教、基督教、伊斯兰教的三教圣地。耶路撒冷在阿拉伯语和犹太语中,意思都为“和平之城”.耶路撒冷——冲突的焦点,和平的关键

3、中东战争第一次中东战争(1948年)以色列建国,阿拉伯国家出兵进攻以色列第二次中东战争(1956年)埃及宣布收回苏伊士运河主权后,英、法、以进攻埃及第三次中东战争(1967年)埃及封锁亚湾,以色列进攻第四次中东战争(1973年)埃及、叙利亚为收复失地,进攻以色列本段Words1.badtimes:萧条不景气:depressedstagnantE.g:Butthisisabadtimeinthehomingmarket.2.roundthecorner:verynear;soontohappen很近;在附近;即将来临E.g:Christmasisaroundthecorner.马上就要圣诞节了。Wehavebeentryingtodevelopthenewdrugforyears,andnowthatsuccessisjustaroundthecorner,theworkmustnotbestopped.多年来我们一直在努力研发这种新药,现在成功在即,决不能停下来boom:1)n.aperiodofgreatprosperityorrapideconomicgrowth;flourishinggrowth迅速增长,繁荣E.g:theLondonpropertyboom.伦敦地产的暴涨。theboomyearsofthelate1980s.20世纪80年代后期的繁荣期。2)n.激增E.g:Citygrowthfaroutranthegeneralpopulationboom.3)隆隆声发出低沉声E.g:Weheardthesonicboomofajetoverhead.Thetowerclockboomedouttwelve.4)帆杠吊杆E.gTheboomswungoverthedeck.帆杠在甲板上转动词组boomtown新兴城市Boomout发出低沉声shipbuilding:n.apersonorcompanywhosejoborbusinessisthedesignandconstructionofships船舶设计师;造船工人;造船公司quadrupling[kwɔˈdru:pliŋ]:n.fourtimes四倍quadruple[ˈkwɔdrupl]四倍的东西(或数字、数量)treble[ˈtrebl]三倍double两倍tanker:aship,roadvehicle,oraircraftforcarryingliquids,especiallymineraloils,inbulk油轮;罐车;空中加油飞机oiltanker油槽,油船

fleet:n.agroupofshipssailingtogether,engagedinthesameactivity,orunderthesameownership舰队,船队charter[ˈtʃɑ:tə]:n.hireforaparticularpurpose;thehiringofanaircraft,ship,ormotorvehicleforaspecialpurpose(飞机、船只、机动车的)租用,包租Eg:aplaneonchartertoamultinationalcompany.一家跨国公司的包机plummet[ˈplʌmit]:v.1)fallordropstraightdownathighspeed快速落下,陡直落下2)decreaserapidlyinvalueoramount(在价值或数量上)骤然下跌,陡然下降Eg:Thedamagedaircraftplummeteddowntoearth.损坏的飞机垂直坠落于地上。Hardwaresalesplummeted.硬件销售量陡然下降。Charterratesplummeted:Theamountofmoney(charge)paidforcharteringoil-tankersdroppeddrastically.estuary[ˈestjuəri]:n.thetidalmouthofalargeriver,wherethetidemeetsthestream(江河入海的)河口;江口;三角湾,河口湾,港湾Eg:WeliveneartheThamesestuary.我们的住处靠近泰晤士河入海口。ariverestuary.河口湾jam:v.pushorcrowdintoanareaorspace.挤入,涌入bejammedwith:befilledwith拥挤;挤满了bejammedin陷入窘境mothball[ˈmɔθˌbɔ:l]:n.marble-sizedballsofnaphthalene,storedwithclothes(esp.woolens)卫生球,樟脑丸Figurativemeaning:1)stopusing(apieceofequipmentorabuilding)butkeepitingoodconditionsothatitcanreadilybeusedagain.封存(设备,建筑)e.g.Hekeepshiscarinmothballsduringthewintermonths.2)cancelorpostponeworkon(aplanorproject).e.g.Weshallhavetoputthisideainmothballs.Planstoinvestinfoursuperstoreshavebeenmothballed.在四家超级商店投资的计划被取消了。此处用mothball暗喻“闲置的货船”,为metaphortheestuariesoftheworldbecamejammedwiththesteadilyincreasingnumbersofmoth-balltankers:Portsallovertheworldwerecrowdedwithmoreandmoreoiltankersthatwereuseless/putoutofbusiness.1)Moreandmoreoiltankerstheworldoverlayidle[ˈaidl]空闲的;2)moreandmoreoiltankersintheworldwereputoutofcommission;3)thenumberofoiltankersthatwerelaidupwasgoingupsteadilyallovertheworld.ParaphraseBritishshipownershadnotbecomesoinvolvedinthetankerboominthefirstplace:Britishshipownershadnotinvestedbiginthetankertradefromtheverybeginningwhenthedemandofoilwasgreat.Britishshipownershadbeenwiseenoughnottorushintothetankertradewhenoiltankerswereingreatdemand.Paraphrase

slump:n.asuddensevereorprolongedfallintheprice,value,oramountofsomething(价格、价值或数目的)下降Eg:aslumpinannualprofits.年利润下降bite:v.takeeffect,withunpleasantconsequences.产生不良影响,造成不良后果bulk:n.1)largeinquantityoramount大数量2)themassormagnitudeofsomethinglarge(巨大的)容积,体积;(大)量bulkcarrier:n.ashipthatcarriesnon-liquidcargoessuchasgrainororeinbulk散装货轮inbulk:1)(ofgoods)inlargequantitiesandgenerallyatareducedprice(商品)大量而折价销售的2)(ofacargoorcommodity)notpackaged;loose(货物商品)松散的,散装的Eg:sugarisimportedinbulkandbaggedontheisland.进口的糖是散装的,上了岛以后才用袋子进行了包装。retailmultiplesbuyinbulk.零售增加了以折扣价购买的量。

By1976,theslumphadbeguntobiteintothebulk-carriertrade:By1976,thebulk-carriertradehadgraduallybeenaffectedbytheslump.By1976,thebulk-carriertradehadbeguntosufferbecauseoftheslump.Paraphrasecargo[ˈkɑ:ɡəu]:n.goodscarriedonaship,aircraft,ormotorvehicle(用船、飞机或机动车辆运载的)货物drycargo:commoditiesthatarenotliquids干货aircargo空运货物bagcargo袋装货物backcargo(船只等载运的)归程货物dangerouscargo危险货物,危险品bulkcargo散装货fragilecargo易碎品inflammablecargo易燃货物livecargo鲜货lotcargo一批大宗货物frozencargo冷冻货物,冷藏货物byfar:byalargeamountordegree;byagreatamount大大地,极大地Eg:thiswasbyfarthelargestcityinthearea.这是这个地区最大的城市,比其他城市大得多。Translation5:沙特阿拉伯已知石油储量在世界上是遥遥领先的。[ˈsaudiəˈreibjə]SaudiArabia’sprovedreservesofoilarebyfarthegreatestintheworld.doldrums

[ˈdɔldrəmz]:n.astateorperiodofstagnationordepression停滞;萧条(的状态或期间)inthedoldrums:quietordepressed;inalowandsadstateofmind意气消沉;无精打采;萧条eg:Propertysaleshavebeeninthedoldrumsforsometime.房地产销售一段时间以来不大景气。Hewasinthedoldrumsforthewholewinter.整个冬天他都无精打采。

Butwiththeworldsteelindustrydeepinthedoldrums:sincetheworldsteelindustrywasinaseriousdepressionParaphrasepinch[pintʃ]:n.1)anactofgrippingtheskinofsomeone'sbodybetweenfingerandthumb捏,拧,夹,掐2)hards

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论