版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
7/7外交英语词汇友好外交friendshipdiplomacy
外交准则diplomaticnorms
外交惯例diplomaticpractice
外交特权diplomaticprivileges
外交活动diplomaticactivities
外交交涉diplomaticrepresentations
外交辞令diplomaticparlance
外交使节diplomaticenvoy
文化使节culturalambassador
大使馆/领事馆Embassy/Consulate
特派大使ambassadorextraordinary
特任大使ambassadorwithspecialfunction
总领事consul-general
外交人员diplomaticpersonnel
外交豁免权diplomaticprivileges
(不)受欢迎的人persona(non)grata
递交国书presentcredentials
普通照会verbalnote
正式照会formalnote
入境签证entryvisa
过境签证transitvisa
召见summon(somebody)
约见makeanappointmentwith
参见payone?srespectsto
正式拜会payanofficialcallupon…
礼节性拜会courtesycall
应.…之邀attheinvitationof
公约pact/convention
条约treaty
议定书protocol
会谈记要minutesofmeetings
最后通牒ultimatum
最惠国themost-favorednation
礼仪之邦anationofetiquette
坚持独立自主的和平外交政策
toadhere/sticktotheindependentforeignpolicyofpeace
和平共处五项原则
theFivePrinciplesofPeacefulCoexistence
互相尊重主权和领土完整
mutualrespectforsovereigntyandterritorialintegrity
互不侵犯mutualnon-aggression
互不干涉内政
non-interferenceineachother?sinternalaffairs
平等互利、和平共处
equalityandmutualbenefitandpeacefulcoexistence
中国不参加军备竞赛,不搞军事扩张。
Chinawillneverparticipateinanyarmsrace,norwillitengageinmilitaryexpansion
中国坚决反对任何形式的霸权主义、强权政治和侵略扩张行为
Chinaisfirmlyopposedtohegemonismpowerpoliticsandexpansioninwhateverform.
中国不以社会制度和意识形态的异同来决定国家关系的亲疏
Chinawillnotallowdifferenceinsocialsystemsandideologytoaffectstate-to-staterelations。
在国际性和地区性问题上有许多共同之处
tohavemuchincommononinternationalandregionalissues
建立国际政治经济新秩序
toestablishanewinternationalpoliticalandeconomicorder
严格遵守国际关系基本准则
tostrictlyobservethebasicnormsgoverninginternationalrelations
联合国宪章的宗旨和原则
thepurposesandprinciplesoftheUNCharter
公认的国际关系基本准则
theacceptednormsofinternationalrelations
政治多元化和经济自由化
politicalpluralismandeconomicliberalization
经济全球化是当今世界不可抗拒的发展潮流Economicglobalizationhasbecomean
irreversibletrend.
和平与发展仍然是当今世界的两大主题
Peaceanddevelopmentremainthetwooverridingissuesofourtime。
国际社会应树立以互信、互利、平等、协作为核心的新安全观
Theinternationalcommunityshouldadoptanewconceptofinternationalsecuritybasedonmutualtrust,reciprocalbenefitandequality.”
营造长期稳定、安全、可靠的的国际和平环境
tocreateaninternationalenvironmentofdurablepeace,stabilityandsecurity.
我们坚决谴责和反对一切形式的国际恐怖主义Wefirmlycondemnandopposeallformsofterrorism。
国际恐怖主义已构成对世界和平与稳定的重大威胁
Internationalterrorismisaseriousthreattoworldpeaceandstability.
“东突”恐怖分子“EastTurkistan”terrorists
加深了解,扩大共识,相互学习,共同前进
todeepenunderstanding,expandconsensusandlearnfromeachothersoastoachieveprogresstogether
促进共同繁荣和发展
topromotecommonprosperityanddevelopment
用和平方式解决争端
tosettle/resolvedisputesbypeacefulmeans
通过外交途径进行谈判
tonegotiatethroughdiplomaticchannels
不结盟non-alignment
不对抗non-confrontation
不针对第三国non-targetingatanythirdcountry
和睦相处
tolive/coexistwitheachotherinharmony
求同存异
seekcommongroundwhilepreserving(reserving)differences
民族意识/国家尊严nationalidentity/dignity
实行全方位的对外开放政策
carryoutanall—dimensionalopeninguppolicy
承担作为一个发展中国家应承担的义务
readytoundertaketheobligationsasadevelopingcountry
享受应当享受的权利enjoytherightsonedeserves
发展睦邻友好关系
todevelopgood-neighborlyfriendship
促进南北对话topromoteNorth-southdialogue
发展南南合作toenhanceSouth-Southcooperation
减轻债务负担toreduce/cutbackdebtburdens
放宽技术转让条件
toreduce/easerestrictionsontechnologytransfer
全面禁止和彻底销毁核武器
thecompleteprohibitionandthoroughdestructionofnuclearweapons
赞成不扩散各类大规模杀伤武器
tostandforthenon—proliferationofallweaponsofmassdestruction
全面禁止核、生、化武器
tobancomprehensivelynuclear,biologicalandchemicalweapons
践踏/违反国际法和国际关系准则
totrampleuponinternationallawandthenormsofinternationalrelations
北约东扩theeastwardexpansionofNATO
冷战思维aColdWarmentality
人体炸弹asuicidebomber
人权问题thehumanrightsissue
侵犯人权violationofthehumanrights
流血事件bloodshed/bloodyevent
侵犯别国主权
toinfringeuponthesovereigntyofothercountries
以大欺小,以强凌弱
thebigbullyingtheSmallandthestrongoppressingtheweak
奉行胡萝卜加大棒政策
topursueacarrot-and-stickpolicy
建立/中断/断绝外交关系
toestablish/suspend/severdiplomaticrelations
向……提出强烈抗tolodgeastrongprotestwith…
承担由此产生的一切后果tobearalltheconsequencesarising/resultingfromit
无视中方的反对和照会
todisregardtheoppositionandrepresentationsoftheChineseside
停止干涉中国内政的错误行为
tostoptheerroneousactionofinterferingintheinternalaffairsofChina
建立面向21世纪的建设性战略伙伴关系
toestablishaconstructivestrategicpartnershiporientedtowardthe21stcentury
在中美三个联合公报的原则基础上发展两国关系todevelopbilateralrelationsonthebasisoftheprinciplessetdowninthethreeSino-Americanjointcommuniques
处理好台湾问题是中美关系能否顺利发展的关键ApropersettlementoftheTaiwanissueholdsthekeytoasmoothdevelopmentofChina-USrelations
中日邦交正常化
thenormalizationofrelationsbetweenChinaandJapan
一衣带水的友好邻邦
friendlyneighborsseparatedbyonlyastripofwater
以史为鉴,面向未来
tousehistoryasaguideandmirrorandlookforwardtothefuture
否认和歪曲历史的事件
incidentsofdenyinganddistortinghistory
以平等、互信为基础的中俄战略合作伙伴关系theSino-Russianstrategiccooperativepartnershipbasedonequalityandmutualtrust
两国高层领导互访和定期会晤机制
theexchangeofhigh-levelvisitsandthemechanismofregularmeetingsbetweenthetwocountries
建立上海合作组织
toestablishtheShanghaiCooperationOrganization
中欧之间没有直接的利害冲突,存在广泛的共同利益
ChinaandEuropesharemanycommoninterests.Therearenodirectconflictsofinterestbetweenthem.
尊重他们根据本国国情自主选择政治制度和发展道路
torespecttheirchoiceofpoliticalsystemanddevelopmentpathsuitedtotheirownnationalconditions
顺应时代的要求和世界发展的潮流
tomeettheneedsofthetimesandfollowthetideofworlddevelopment
联合国大会theGeneralAssembly
安理会theSecurityCouncil
联合国科教文组织
theUnitedNationsEducational,ScientificandCulturalOrganization(UNESCO)
一个中国的原则theOne-Chinaprinciple
“一国两制”的方针
theprincipleof“onecountry,twosystems”
恢复行使主权
resumetheexerciseofsovereigntyover…
香港回归
thereturnofHongKongtothemotherland
享有高度自治
enjoyahighdegreeofautonomy
维持现状tomaintainthestatus
贯彻“港人治港”的原则
toimplementtheprincipleof……HongKongpeoplegoverningHongKong”
确保长期稳定和繁荣
toensurelong-termstabilityandprosperity
香港特别行政区行政长官
theChiefExecutiveoftheHKSAR(HongKongSpecialAdministrativeRegion)
中华人民共和国外交部驻澳门特别行政区特派员specialcommissioneroftheMinistryof
ForeignAffairsintheMSAR
经历百年沧桑
togothroughmorethanonecenturyofvicissitudes
回到祖国怀抱totheembraceofthemotherland载人史册togodownintheannalsofhistory
香港知名人士prominentfiguresinHongKong
中国人民解放军驻港部队
thePLAHongKongGarrison
炎黄子孙
descendants/offspringofYandiandHuangdi,thefirstrulersoftheChinesenationresidingabroad
大陆theChinesemainland:mainlandChina
亲人团聚familyreunion;toreunitewithone?sfamilyandrelatives
为子孙后代造福tobringbenefittotheposterity
台湾是中国神圣领土不可分割的一部分
TaiwanisaninalienablepartoftheinviolableterritoryofChina.
海内外中华儿女的共同心愿
acommonaspirationofallsonsanddaughtersoftheChinesenationbothathomeandabroad
完成祖国统一大业
toaccomplishthegreatcauseofnationalreunification
全中国人民的神圣职责
asacreddutyoftheentireChinesepeople
推进祖国和平统一进程的八项主张
theeight-pointproposalon,advancingtheprocessofpeacefulnationalreunification
三通threedirectlinksofmail,airandShippingservicesandtrade(directpost,transportationandcommerce)在一个中国的原则下结束敌对状态
toendthestateofhostilityundertheprincipleof“oneChina"
中国政府不放弃使用武力解决台湾问题
TheChinesegovernmentwillnotgiveuptheoptionofusingforceinsettlingtheTaiwanissue.
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年度建筑工程师聘用合同:绿色建筑节能技术专案范本3篇
- 2025年度学生宿舍消防安全管理服务合同范本2篇
- 2025年度广告制作发布合同:品牌形象宣传视频拍摄3篇
- 2025年度企业社会责任宣传画册制作合同3篇
- 2025年度学校宿舍管理员用工合同(含智能化设备操作)3篇
- 2025年度新式商铺铺面租赁合同(智慧化升级版)3篇
- 2025年室内门安装销售与市场调研合作合同2篇
- 2025年图书约稿合同模板:漫画改编小说约稿合作细则3篇
- (经营管理助手集)XXXX贷款担保合同模板
- 钢筋钢材运输合同三篇
- 中建八局一公司新员工手册
- WB原理流程课件
- 智能安防智慧监控智慧管理
- 2024年甘肃兰州生物制品研究所有限责任公司招聘笔试参考题库附带答案详解
- 保单检视报告活动策划
- 室外消火栓安装工程检验批质量验收记录表
- 辽宁省沈阳市铁西区2023-2024学年七年级上学期期末考试英语试题(含听力)
- 于永正教育文集:于永正:我怎样教语文
- 税务主管工作总结
- 《宪法学》2023-2024期末试题及答案(试卷号2106)
- 苯-甲苯分离精馏塔化工原理课程设计
评论
0/150
提交评论