《凉武昭王李玄盛后尹氏》中学生课外文言文阅读强化专项训练试题及答案及翻译_第1页
《凉武昭王李玄盛后尹氏》中学生课外文言文阅读强化专项训练试题及答案及翻译_第2页
《凉武昭王李玄盛后尹氏》中学生课外文言文阅读强化专项训练试题及答案及翻译_第3页
《凉武昭王李玄盛后尹氏》中学生课外文言文阅读强化专项训练试题及答案及翻译_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《凉武昭王李玄盛后尹氏》中学生课外文言文阅读强化专项训练试题及答案及翻译二、(33分)

阅读下面的文言文,完成4—7题。

凉武昭王李玄盛后尹氏,天水冀人也。幼好学,清辩有志节。初适扶风马元正,元正卒,为玄盛继室。以再醮之故,三年不言。抚前妻子逾于己生。玄盛之创业也,谟谋经略多所毗赞,故西州谚曰:“李、尹王敦煌。”

及玄盛薨,子士业嗣位,尊为太后。士业将攻沮渠蒙逊,尹氏谓士业曰:“汝新造之国,地狭人稀,靖以守之犹惧其失,云何轻举,窥冀非望!蒙逊骁武,善用兵,汝非其敌。吾观其数年已来有并兼之志,且天时人事似欲归之。今国虽小,足以为政。知足不辱,道家明诫也。且先王临薨,遗令殷勤,志令汝曹深慎兵战,俟时而动。言犹在耳,奈何忘之!不如勉修德政,蓄力以观之。彼若淫暴,人将归汝;汝苟德之不建,事之无日矣。汝此行也,非唯师败,国亦将亡。”士业不从,果为蒙逊所灭。

尹氏至姑臧,蒙逊引见劳之,对曰:“李氏为胡所灭,知复何言!”或谏之曰:“母子命悬人手,奈何倨傲!且国败子孙屠灭,何独无悲?”尹氏曰:“兴灭死生,理之大分,何为同凡人之事,起儿女之悲!吾一妇人,不能死亡,岂惮斧钺之祸,求为臣妾乎!若杀我者,吾之愿矣。”蒙逊嘉之,不诛,为子茂虔聘其女为妻。及魏氏以武威公主妻茂虔,尹氏及女迁居酒泉。既而女卒,抚之不哭,曰:“汝死晚矣!”沮渠无讳时镇酒泉,每谓尹氏曰:“后诸孙在伊吾,后能去不?”尹氏未测其言,答曰:“子孙流漂,托身丑虏,老年余命,当死于此。”俄而潜奔伊吾,无讳遣骑追及之。尹氏谓使者曰:“沮渠酒泉①许我归北,何故来追?汝可斩吾首归,终不回矣。”使者不敢逼而还。年七十五,卒于伊吾。

(选自《晋书·列女传>,有删节)

士业闻蒙逊南伐,命中外戒严,将攻张掖。尹氏固谏,不听,宋繇又固谏,士业并不从。繇退而叹曰:“大事去矣,吾见师之出,不见师之还也!”士业遂率步骑三万东伐,距战于怀城,为蒙逊所败。左右劝士业还酒泉,士业曰:“吾违太后明诲,远取败辱,不杀此胡,复何面目以见母也!”勒众复战,败于蓼泉,为蒙逊所害。

(选自《晋书·凉后主李士业传》,有删节)

【注】①沮渠酒泉:指沮渠无讳。

4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是()(3分)

A.初适扶风马元正适:嫁与

B.蒙逊引见劳之劳:慰劳

C.岂惮斧钺之祸惮:畏惧

D.勒众复战,败于蓼泉勒:统率

5.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是()(3分)

A.抚前妻子逾于己生庄宗受而藏之于庙

B.李氏为胡所灭为击破沛公军

C.蓄力以观之使工以药淬之

D.不见师之还也臣之壮也,犹不如人

6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是()(3分)

A.尹氏自幼好学,有志向,有气节,曾多次出谋划策,辅佐凉武昭王李玄盛创立国家,当地的百姓对她非常尊崇。

B.尹氏极力反对李士业进攻沮渠蒙逊,她深刻分析敌我双方的情况,指出这种做法会引火烧身,导致国破家亡。

C.尹氏的进谏不仅未被采纳,反而激起李士业的愤怒之情和好胜之心,这也成为他战败之后仍一味冒进的主因。

D.尹氏被俘之后表现得不卑不亢,赢得了沮渠蒙逊的尊敬,后又凭借自己的智勇,得以与诸孙相聚,终老伊吾。

7.把原文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)靖以守之犹惧其失,云何轻举,窥冀非望!(4分)

译文:

(2)汝苟德之不建,事之无日矣。(3分)

译文:

(3)子孙流漂,托身丑虏,老年余命,当死于此。(3分)

译文:

试题答案:4.【答案】B

【命题立意】本题考查理解常见文言实词在文中的含义。

【解析】劳:慰勉,慰问。

5.【答案】D

【命题立意】本题考查理解常见文言虚词在文中的意义和用法。

【解析】助词,用在主谓之间,取消句子独立性。A项介词,比/介词,在。B项介词,被/介词,替、给。C连词,修饰或目的关系/介词,用。

6.【答案】C

【命题立意】本题考查归纳内容要点、概括中心意思。

【解析】根据原文“士业不从,果为蒙逊所灭”和“左右劝士业还酒泉,士业日:“吾违

太后明诲,远取败辱,不杀此胡,复何面目以见母也”可见尹氏的进谏并没有体现激起李士业的愤怒之情和好胜之心,成为他战败之后仍一味冒进的主因。

7.【答案】(1)安定地守着还担心失去,为什么要轻率攻打,暗中求取希望之外(的东西)!(2)你如果不建立德政,过不了几天就要侍奉他了。(3)子孙们漂泊离散,(我)又寄身在敌人(之处),年纪大了,时日不多,将会死在这里。

【命题立意】本题考查文言翻译的能力。

【解析】翻译时注意实词中的古今异义、一词多义、活用现象,注意特殊句式。如“望”,这里用着名词,希望得到的东西;“事”,这里是动词,侍奉。“德之不建”是宾语前置句。

【参考译文】

武昭王李玄盛的王后尹氏,是天水冀人。她年幼时就喜欢读书,清辩有志节。一开始嫁给扶风人马元正,元正死后,做了李玄盛的继室。因为是再嫁的缘故,她三年时间没有说话。她抚养前妻的儿子比养自己生的还要尽心。李玄盛创业的时候,谋划经略,尹氏给了很多帮助,所以西州的谚语说:“李、尹统治敦煌。”

到了李玄盛死后,他儿子李士业继位,尊尹氏为太后。李士业准备攻打沮渠蒙逊,尹氏对李士业说:“你这个刚刚建立的国家,地窄人稀,安定地守着还担心失去,为什么要轻率攻打,暗中求取希望之外(的东西)!蒙逊骁武,善于用兵,你不是他的对手。我看他数年以来就有兼并别国的圃谋,而且天时人事好像要归顺他。现在我们国家虽然小,但也足可治理国政。知足的人不受辱,这是道家的明哲训诫。而且先王临死时,恳切地留下命令,让你们深深地慎重用兵打仗,伺机而动。这些话还在耳边,为什么就忘了!不如勉力治理德政,积蓄力量观察他。他如果过于暴虐,人民就将会归顺你;你如果不建立德行,过不了几天就要事奉他了。你这次行动,不但军队打败仗,国家也将会灭亡。”李士业不听从,果然被蒙逊消灭。

尹氏到了姑臧,蒙逊引见并劳问她,她回答说:“李氏都被胡人灭了,我还再说些什么呢!”有人规谏她说:“你母子的性命还悬在别人手中,为什么还倨傲!而且国家败灭子孙被杀死,你为什么偏偏不悲伤?”尹氏说:“兴减死生,这些都是道理的大体,为什么要等同于凡人的事情,涌起儿女的悲伤!我一个妇人,不能跟他们去死亡,难道惧怕斧钺之祸,请求做臣妾吗!如果杀了我,正是我的心愿。”蒙逊嘉赞她,不杀她,为自己的儿子沮渠茂虔聘娶她的女儿为妻。到了魏氏以武威公主的身份嫁给茂虔后,尹氏和女儿迁居酒泉。不久她女儿死,她抚摸着女儿的尸体,却不哭泣,说:“你死晚了!”沮渠无讳当时镇守酒泉,经常对尹氏说:“王后的各位子孙在伊吾,王后能去吗?”尹氏猜不透他的话,回答说:“子孙们漂泊离散

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论