历年考研英语长句难句分析_第1页
历年考研英语长句难句分析_第2页
历年考研英语长句难句分析_第3页
历年考研英语长句难句分析_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

历年考研英语长句难句分析历年考研英语长句难句分析历年考研英语长句难句分析资料仅供参考文件编号:2022年4月历年考研英语长句难句分析版本号:A修改号:1页次:1.0审核:批准:发布日期:1.Actually,itisn't,becauseitassumesthatthereisanagreedaccountofhumanrights,whichissomethingtheworlddoesnothave.

【译文】事实并非如此,因为这种问法是以人们对人的权利有共同认识为基础的,而这种共同认识并不存在。【析句】这是一个主从复合句,主语是itisn't,省略了表语,完整的说法是it

isn'tauseful,ground-clearingwaytostart。becauseitassumesthatthereis

anagreedaccountofhumanrights是一个表示原因的状语从句,其表语anagreed

accountofhumanrights跟了一个定语从句whichissomethingtheworlddoesn't

have。注意状语从句中的主语it指代上文的thequestion,itassumes意思是“这种问题(问法)是假定的”。

【讲词】account一词的正确理解是翻译的关键。anagreedaccountofhuman

rights意思是“anagreedunderstandingofhumanrights”。

agreed意为“一致的”。Thisistheagreedpriceatwhichthestockwill

betraded.(这是股票交易的约定价格。)Theymetattheagreedtime.(他们按约定时间见面。)

2.Somephilosophersarguethatrightsexistonlywithinasocial

contract,aspartofanexchangeofdutiesandentitlements.

【译文】有些哲学家论证说,权利只存在在于社会契约中,是责任与权益相交换的一部分。

【析句】Somephilosophersargue是句子的主干,宾语是一个从句,介词短语as

partofanexchangeofdutiesandentitlements是rights的后置定语。

【讲词】socialcontract意为“社会契约”,也可译为“民约论”或“社会契约论”,指社会成员之间或政府与人民之间确定和限制各自权利和义务的协议。

duty意为“义务,职责”,与obligation和responsibility同义。obligation通常指特定原因而产生的具体限制,responsibility强调履行义务,duty指出于道德或伦理的考虑而受到的限制。

entitle的基本意思是“给……题名,给……称号;给予……权利;使……有资格(做某事)”。

Ithinksheisentitledtopraise.(我看她值得赞扬。)

Thebookis

entitledNaturalCancerTreatments.(这本书的名称是《癌症自然疗法》。)

The

civilservants

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论