外贸用语(日语)_第1页
外贸用语(日语)_第2页
外贸用语(日语)_第3页
外贸用语(日语)_第4页
外贸用语(日语)_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

外贸用语船積み書類

装船单证船積み書類は、一般に船荷証券、送り状、保険証券を指します。荷為替手形決済では、為替手形に船積み書類を添付し、売主が貿易契約を履行した証拠として提出します。信用状統一規則では、海上船荷証券、保険書類、商業送り状についてそれぞれ独立した条項を設けています。装船单证一般指提单、发票和保险单。跟单汇票结汇时,卖方作为其履行贸易合同的证据在跟单汇票上附上装船单证。《信用证统一规则》已分别就海上提单、保险文件、商业发票设立了独立条款。インボイス(送り状)は売主が作成する貨物の船積みを証明する書類で、通常、インボイス(Invoice)というと商業送り状を指します。貨物代金の計算書、請求書であり、出荷案内状でもあります。商業取引の商業インボイス(CommercialInvoice)に対して、領事、税関用の公用インボイス(OfficeInvoice)があります。发票是卖方开具的证明货物已装船的文件,通常指商业发票。它既是货款计算单、付款通知单也是发货通知单。除了商业用的商业发票(CommercialInvoice)外,还有用于领事、海关的公用发票(OfficeInvoice)。輸出者は貨物の船積みが完了すると、輸入者あての商業インボイスを作成します。インボイスには、運送貨物の明細、数量、単価、合計金額、積出地などを記載します。インボイスは銀行買取で船荷証券、保険証券と並ぶ重要な船積み書類の一つです。货物装船后,出口商就要给进口商开具商业发票。发票上要写明运送的货物明细、数量、单价、总计金额、装运地等内容。在银行议付时,商业发票是与提单、保险单同等重要的装船单证之一。インボイスには使用目的によりさまざまな種類がありますが、商業用インボイスと公用インボイスに大別されます。商業用では、売買送り状、委託販売送り状、見本送り状などのシッピング·インボイス(ShippingInvoice)と、交渉段階で使用される仮の試算用のプロフォーマ·インボイス(ProformaInvoice)とに分ける場合もあります。商业发票按照使用目的可分为很多种类,大致有商业用发票和公用发票两种。商业用发票有时可分为买卖发票、委托销售发票、样品发票等装运发票(ShippingInvoice)和谈判阶段时使用的临时试算用形式发票(ProformaInvoice)。船荷証券(B/L)は貨物を本船へ積み込んだことを示す有価証券です。輸出者が船会社との物品運送契約に基づいて貨物を船積みすると、船会社から受取証として船荷証券が発行されます。輸出者はこれを銀行経由で輸入者側へ回付し、輸入者はこれと交換で貨物の取引請求をします。有価証券なので流通性があります。提单是证明货物已装船的有价证券。出口商按照与船运公司签订的货物运输合同吧货物装上船,就可从船运公司取得提单作为收据。出口商经由银行将提单送交进口商,进口商用此提单领取货物。提单是有价证券,所以具有流通性。輸出者は一般に船積み書類の中で最も重要な船荷証券を担保に銀行買取を依頼し、貨物代金を決済します。買取銀行は、信用状発行銀行などへ買取書類を送り、代わり金を受領し、発行銀行は、輸入者へ補償請求し同書類を引き渡します。即ち、B/Lを渡すことは貨物を引き渡すここと同じで、時には貨物の到着前に、輸入者がB/Lのまま第三者へ転売してしまうこともあるほどです。出口商一般将装船单证中最重要的提单作为担保委托银行议付结算货款。议付银行将议付书寄给信用证发行银行并领取货款,信用证发行银行向进口商提出付款和支付手续费要求并交付提单。也就是说,交付提单就等于提交货物,有时甚至在货物到达之前,进口商就把提单转卖给第三方。船荷証券の書類は、記名式/指図式船荷証券、無故障/故障付船荷証券、船積式/受取式船荷証券などです。提单的种类可分为记名式/指明式提单、无异议/有异议提单、装船式/接受式提单等。保険証券は保険会社(保険者)が保険契約の成立、その内容を明らかにするため、保険契約者に発行する証券を言います。当事者の合意(託成契約)があれば必ずしも証券の発行を必要としませんが、銀行買取ではインボイス、船荷証券とともに必要とされる重要な船積み書類の一つです。保险单是保险公司为证明保险合同成立、明确合同内容而发放给投保人的票据。如果当事人双方有合意合同,则没有必要发放保险单。但是在银行议付货款时,它和商业发票、提单一样是必不可少的重要装船单证之一。貿易取引では、一般に貨物海上貨物海上保険、船舶貨物保険、国内運送保険などが利用され、かつCIF条件ばかりではなく、FOB条件でも本船へ貨物を船積み込むまでの保険をかける場合があります。中でも、海上保険が貿易で最も頻繁に利用されますので、その基本を把握しておく必要があります。在贸易交易中,一般投货物海上保险、船舶货物保险、国内运输保险等,而且不仅CIF价格条件,FOB价格条件有时也偷货物装船之前的保险。在这些险种中海上保险在贸易中投保最多,所以又必要掌握它的基本要领輸入の仕組み

进口结构

理論的には、輸入は輸出の逆となります。いかにして輸出者への支払いと国内の顧客からの代金回収の時間的ずれを埋めるかのファイナンスが焦点となり、輸出と比べて事務上の煩雑性が少ないと言えます。

理论上,进口与出口相反。由于向出口商支付货款与从国内客户回收货款之间存在着时间差,如何弥补这个时间差,资金成为问题的焦点。与出口相比,可以说进口在实物上要少一些繁杂。

輸入手続きは

1、輸入マーケティング活動

2、輸入取引交渉

3、輸入契約の成立

4、契約成立後の輸入者の実務

5、船積み案内、書類整備

6、貨物の船卸し

7、輸入申告

8、輸入許可、貨物の引き取り

进口手续如下:

1、进口市场调研活动

2、进口交易谈判

3、签订进口合同

4、合同成立后进口方的事务

5、装船通知及整理单证

6、卸货

7、进口申报

8、获取进口许可并提取货物L/Cの決済の場合、輸入者はL/C発行依頼をする必要があり、その他輸入承認、国内顧客の注文、必要の確認などが必要となります。D/A取引では、貨物引取り後決済となります。L/C開設後、輸入者は輸出者から銀行経由で送付されてくる船積み書類を持ち、貨物の輸入通関の準備をします。

以(L/C)信用证结算时,进口方需要委托银行开立信用证,另外,还需要确认进口许可、国内客户的订货和需要等。D/A(承兑交单)是指收取货物后再行结算。信用证开出后,进口方持出口方经由银行交付的装船单证,准备货物的进口报关事宜。

貨物が到着すれば、輸出者は乙仲に船積み書類を託し輸入申告を行いますが、書類などが未着の場合、L/C(保証状)を船会社に差し入れます。船卸された貨物は、一般に保税地域に搬入され、税関での審査が問題なく完了すれば、有税品については輸入税を納付し輸入許可を受け、貨物を引き取ります。こうした手続きを経て、商品を国内市場で販売します。したがって、輸入の場合は国内の金融、物流、流通チャンネルなどに十分に配慮する必要があります。

货物到港后,进口方将装船单证提交报关行,委托其进行申报。尚未收到单证时,则将保函送交船运公司。货物卸下后,一般先存放于保税区内,若经海关检查没有问题,对需、须纳税商品缴纳进口税后方可得到进口许可,领取货物。完成这些手续后,才能在国内市场销售进口商品。所以,进口需要充分考虑国内金融、货物流通渠道等因素。信用状の仕組みと種類

信用证的结构和种类国内取引では、売主と買主の信頼関係により、約束手形·後払い現金決済などが考えられます。貿易取引では、信用状によって安全、確実に商品引取りと代金決済ができる仕組みが形成されています。在国内交易中,根据买方和卖方的信赖关系,可实行期票、后付贷款等结算方式。在贸易交易中,已形成这样一种方式即通过信用证能够安全、可靠地领取货物和结算货款。信用状(LetterofCredit:L/C)とは、そこに記載されている条件をみたす書類と引き換えに支払い、引き受けなどを確約した銀行の書状です。例えば、異国間で売主と買主が初めて取引する場合、売主は商品を船積みしてから代金を受け取る方法を避けたいと考え、買主は前金を支払ってから商品を引き取ることを回避したいと考えるでしょう。このような場合に信用状は大きな役割を果たします。所谓信用证就是满足字面所写条件的文件和银行确保支付、承兑等的书信。例如,当两国的买方和卖方首次进行交易时,卖方想尽量避免商品装船后再收取货款,而买方则想尽量避免先付款后收货。此时,信用证的作用至关重要。輸入者から依頼された銀行は、信用状を輸出者に開設します。輸出者は商品を通関、船積みします。船会社から船荷証券発行を受け、輸出者は信用状とともに船荷証券、そのほか必要な書類を買取銀行に提示し、代わり金を受け取ります。由进口商委托的银行向出口商开出信用证。出口商将商品报关、装船。从船运公司领取提单后,出口商连同信用证、提单以及其他必要单证一起向议付银行出示,领取货款買取銀行は補償請求を行い、信用状発行銀行は輸入者からの補償と引き換えに書類を引渡し、船荷証券を船会社に提出し、輸入通関してから貨物の引取りを行います。信用状統一規則第3条で、信用状は売買契約とは個別の取引であり、かつ第4条で、「書類を取り扱う取引」と規定していますので、銀行は書類上だけのチェックでよく、商品については一切責任を持たなくてよいことになります。议付银行发出付款请求,信用证发行银行从进口商收取货款后交付其单证,并将提单提交给船运公司,货物报关后即可领取。信用证统一规则第3条规定:信用证和买卖合同是两种不同的交易;而且第4条也将其规定为:“处理单证的交易”。银行只负责单正方面的核对,对商品本身可不负任何责任。信用状の種類は使用目的によれば、①荷為替信用状②スタンドバイ信用状③旅行信用状に分けられますが、③は現在ほとんど使われていません。要求書類の有無による分類では、ドキュメンタリー信用状とクリーン信用状に分けられます。

上記の分類のほかに、取り消し可能/取り消し不可能信用状、買取/支払/引受信用状、無確認/確認信用状、一覧払/期限付信用状などと、その機能に応じて類別されます。信用证的种类按照使用目的可分为①押汇信用证②备用信用证③旅行信用证。但③现在几乎不再使用。按有无单证要求的分类,又可分为货物押汇信用证和无附加条件的信用证。

除上述种类外,根据信用证的功能还可分为可撤销/不可撤销信用证;议付/支付/承兑信用证;不确认/确认信用证;见票即付/附有期限的信用证等。通常の信用状は取り消し不可能ですが、外貨事情の悪いような国からの信用状では取消可能な場合もありえます。確認信用状は、カントリーリスクの高い国の信用状に第三国の銀行が信用状発行銀行の信用状をさらに保証するような場合です。一覧払信用状では、通常、輸出者から荷為替手形が回ってきた時、即座に輸入者は代わり金を決済します。一般的信用证是不能撤销的,但如果发放信用证国家的外汇情况恶化,则可撤销。确认信用证指第三国的银行对国家风险程度高的信用证进一步作担保。见票即付信用证,通常指进口商接到出口商的跟单汇票后立即结算货款オファー

报价

オファーとは厳密には、申込者が被申込者に対して一定の取引条件で契約を成立させるため、意思表示を行うことを言い、売主の申し込み、買い主の申し込み、反対申し込みなどを含みます。しかし、実務上は、売主申し込みを指す場合が一般的です。

报价严格地讲是指申请者想被申请者表明在一定交易条件下愿意签订合同的意向。包括卖方报价、买方报价、还价等形式。但是,在实际业务当中,多指卖方报价。

1、売り申し込みには、回答期限を定めたファーム·オファー

2、最終確認条件付きのサブコン·オファー

3、在庫品を販売する場合に先に売れてしまえばオファー撤回条件を意味する先売りごめん申し込み

4、市場の変動によりいつでも条件変更が可能な未確認申し込みなどがあります。

1、卖方报价里包括规定了答复期限的实盘报价;

2、附带最终确认条件的再确认报价;

3、销售库存时,若库存售完即撤回报价的先售完报价;

4、还有根据市场的变动随时可以变更条件的非确定报价等。

買い申し込みは、売主に対する取引条件を提示した買主の申し込みであり、指値するという意味でビッド(bid)とも言います。

反対申し込みとは現実には売主がオファーしてすぐに契約成立することは少ないので、買主が、価格引下げなどの条件変更を加えて引き受ける申し込みです。貿易取引では通常、一方の申し込みと他方の承諾により契約が成立します。

买方报价是指针对卖方提出交易条件的买方报价。从指定价格的意义上说又叫做投标。

还价是指实际上,卖方报价后立即签订合同的情况很少,买方变更条件压低价格后所接受的报价。在贸易交易中,合同通常通过一方的报价和另一方的同意后才能成立。取引価格FOBとCIF

交易价格FOB和CIFFOBは一般に貨物の「本船渡し」の価格条件のことで、トレード·ターム(定形貿易条件)の一つです。積地条件で、通常、売主が貨物を本船に積み込むまでの梱包費、検査費、国内運賃、船積み諸掛、通関料などの一切の費用、危険を負担します。FOB一般指货物的船上交货价格,是(国际上惯行的各种)贸易条件之一,叫做装货地条件,通常卖方要承担货物装船前包装费、检查费、国内运输费、装船费、报关费等一切费用和风险。FOBはFreeonBoardの略称で、onBoard(本船上)で売主の義務がFree(免除)になることを意味しています。インコタームズでは、売主の費用、危険負担の分岐点は、売主が輸出通関した貨物が舷側の手すり(Ship'sRail)を通過した時と定義づけられますが、実務上いろいろな場合が想定されます。FOB是FreeonBoard的缩写,意思是货物装到船上后卖方的义务被解除。国际贸易条件解释通则把卖方出口报关货物越过船舷的时刻义务为卖方承担费用、风险的分界点,但贸易实务上仍得视各种具体情况而定。FOBをカバーする費用の範囲は梱包費、検査費、国内運賃、乙仲に支払う船積み諸費用、領事査証料、金利などのほかに、通信料、見本費等の契約を成立させるための費用も含みます。FOB所包括的费用范围除了包装费、检查费、国内运输费、向代理公司支付的装船费、领事签证费、利息等费用外,还包括为达成合同所花费的通信费、样本费等。FOBでは売主が積地の本船までの費用を負担しますので積地条件、C&FとCIFでは仕向地までの運賃や保険料をカバーしますので、揚げ地条件等と解釈しがちですが、これら三つの条件はすべて積地条件です。FOB项下卖方要承担在货物地装船之前的费用,所以经常被解释为装货地条件;C&F和CIF包括到目的港的运费和保险费,所以经常被解释为卸货地条件,但实际上三者都是装货地条件。決済

结汇輸出者は貨物を積み出し、船会社から船長サインの船荷証券(BillofLading:B/L)を取得してから、為替手形を作成して、貨物代金の回収即ち決済を行います。出口商将货物装上船后,从船运公司领取船长签字的提单(BillofLading:B/L),然后做成汇票,向对方收取货款即进行结汇。信用状に基づく決済は、普通①船荷証券(B/L)、②インボイス、③為替手形、④保険証券(CIF価格による輸出の場合)、⑤原産地証明書やメーカー証明書、検量·検重証明書などの証明書類(信用状で要求された場合)を必要とします。使用信用证结汇通常需要①提单(B/L)②发票③汇票④保险单(以CIF价格条件出口时)⑤生产地证明书或生产家证明书、商品质量、重量检验证书等证明材料(信用证上要求时)。これらの書類は、種類や部数が信用状記載と完全に一致していなければ、銀行に持ち込まれても、買い取ってもらえません。信用状取引においては、信用状発行銀行に支払いを求めることができます。したがって、買取銀行にとってはこの両者の条件の一致が、極めて重要な与信上の決め手となります。如果这些单证的种类或分数与信用证不完全一致,即使提交给银行,银行也不会议付。在信用证交易中,只要装船单证与信用证条件在形式上一致,即可要求开证银行进行支付。因此,对于议付银行来说,这两者条件的一致成为交易信誉上极为重要的决定性条件。信用度の高い取引相手には、信用状ではなくD/P(支払い渡し)、D/A(引受渡し)、送金(電信か郵便)、

小切手による決済方式も適用されますが、どの方式で決済するかはもちろん取引条件の交渉において取り決められます。D/Pには一覧払い手形、D/Aには一覧後30日、60日、90日払い手形がB/Lに添付されます。輸入者は、これらの書類を銀行から提示され、支払ったり(D/Pの場合)、引き受けたり(D/Aの場合)して、書類を取得し、貨物を引き取ることができる仕組みとなっています。

对于信誉好的交易伙伴,可以不使用信用证,通过付款交单(D/P)、承兑交单(D/A)、汇款(电信或邮寄)、支票等方式进行结汇。用哪种方式结汇当然要取决于交易条件的谈判。付款交单(D/P)上附上即付汇票、承兑交单(D/A)上附上30天、60天、90天远期汇票。这些单证由银行提供,在支付(D/P)或承兑(D/A)后拿到这些单证便可提取货物。CIFとは、トレード·ターム(定型貿易条件)の一つで、俗にシフト言います。積地条件で、売主が貨物を本船に積み込み、輸送する運賃と保険料を負担すること、及び貨物の船荷証券等を引き渡すという複合義務があります。CIF也是(国际上惯行的各种)贸易条件之一,俗称到岸价格。卖方在装货地条件下,把货物装运上船,还要承担运费和保险费以及提交货物提单等多重义务。CIFはCost,Insurance,andFreight,namedportofdestination(運賃、保険料込み、指定仕向港)の略称です。CostはFOBCostを意味し、貨物を本船に持ち込むまでの諸費用を指します。CIF是Cost,Insurance,andFreight,namedportofdestination(运费、保险费、指定目的港)的缩写。Cost就是FOBCost,指货物装船前的一切费用。CIFはこのコストにプラスして、海上運賃(Freight)及び海上保険料(Insurance)の費用を売主が負担します。保険料を含まない場合はCFRで、一般にC&F(Cost&Freight,namedportofdestination:運賃込み、指定仕向け港)と言います。CIF项下卖方承担在成本的基础上追加海上运费以及海上保险费的费用。不包括保险费时是CFR,一般叫做C&F(Cost&Freight,namedportofdestination:成本加运费、指定目的港)。通関

报关通関は輸出入貨物の申告から許可を得るまでの手続きです。报关是指申请进出口货物到取得许可所需办理的手续。輸出入貨物について税関による法定手続きが開始されてから、完了して税関から解放されるまでの手続きを一般に通関手続きと言います。輸出通関と輸入通関があります。税関は税関法などに基づく一般税関行政のほか、輸出入管理法などによる輸出入管理業務を行います。进出口货物时,按海关的法定程序从开始到完成报关所办理的手续通常称为报关手续。报关手续分为出口报关和进口报关。海关除依据海关法办理一般海关行政业务外,还依据进出口管理法等办理进出口管理业务。通関業務は、海貨業者(乙仲)が荷主の代行をします。輸出の場合、通常貨物を保税地域に搬入し、税関に必要な書類を提出して輸出入申告を行います。税関では、その書類を審査し必要に応じて現品検査等を行い、問題がなければ輸出許可を与えます。輸出許可を得てはじめて貨物の積み込みが可能となります。报关业务由报关行替货主代办。出口时,通常先将货物搬入保税区,然后向海关提交必要文件,进行出口申报。海关对所提交的文件进行审查,必要时还将进行货物检验等,如无问题即发放出口许可证。只有得到出口许可后方可装货。輸入では、貨物を本船から船卸しし、一般に保税地域に搬入してから輸入申告の手続きをとります。税関での書類審査、検査などが問題なく

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论