ResponsePlanofPark园区企业疫情突发处置预案(正式版)_第1页
ResponsePlanofPark园区企业疫情突发处置预案(正式版)_第2页
ResponsePlanofPark园区企业疫情突发处置预案(正式版)_第3页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第6页共6页ResponsePlanofPark园区企业疫情突发处置预案(正式版)ResponsePlanofNovelCoronavirusinCHJPark尊敬的业主DearCustomer:为做好全国新型冠状病毒感染的肺炎防控工作,切实维护人民群众身体健康和生命安全,根据《传染病防治法》、国家卫健委《新型冠状病毒感染的肺炎防控方案(第二版)》,提高开发区预防和控制新型冠状病毒感染性肺炎疫情的能力和水平,规范开发区防控疫情的应急处置工作,特制订本工作方案。本方案适用于指导企业内部出现疑似或确诊病例时,企业应急处理方式,避免疫情进一步扩散:Inordertoimplementthepreventionandcontrolmeasurestoagainstthenovelcoronavirusinfectionsnationwideandprotectthehealthandthelifeofpeople,accordingtothe“PreventionandControlLawofInfectiousDiseases”andtheNationalHealthmission's“PneumonitisPreventionandControlPlanfornCoVInfections(SecondEdition)”,toimprovethecapabilityoftheParkManagementtopreventandcontroltheepidemicsituationofnCoV,standardizetheresponseplanoftheparktopreventandcontrolthesituation,weformulatethisplan.Thisplanisapplicabletoguidethepany’semergencyresponsemethodwhenthereisasuspectedorconfirmedcaseintheParkandtopreventthefurtherspreadoftheepidemic:一、园区内企业员工有疑似或确诊病例的处置预案ActionplanforsuspectedorconfirmedcaseofinCHJpark.企业员工获知疑似或确诊病毒感染的情况下,应及时告知所在企业,企业在获知信息后应第一时间告知政府相关部门及物业公司,以便开展相关区域后续疫情防控工作;Whenemployeesareawareofasuspectedorconfirmedvirusinfection,theyshouldpromptlyinformthepanywheretheyarelocated.Afterreceivingtheinformation,thepanyshouldimmediatelynotifyrelevantgovernmentdepartmentsandpropertymanagementinordertocarryoutfollow-upepidemicpreventionandcontrolinrelevantareas;如在工作时间内发现,企业应在内部设立临时隔离区域,并将疑似或确诊病毒感染送达隔离区域,并通过物业公司指定的临时隔离通道离开园区;Ifsuspectedorconfirmedcasesfoundduringworkinghours,thepanyshouldsetupatemporaryisolationareainternally,delivertheemployeetotheisolationareaandleavetheparkthroughthetemporaryisolationchanneldesignatedbythepropertymanagement;及时核实病患信息,跟进病患病情发展并及时向政府相关部门及物业公司传递最新信息;Verifysuspectedorconfirmedemployee’sstatusinatimelymanner,followupontheemployee’sconditionanddeliverthelatestinformationtorelevantgovernmentdepartmentsandpropertymanagementintime;配合政府相关部门及物业公司排摸病患可能的行动路径和密切接触人员,做好相关人员的隔离工作,避免疫情进一步扩散;Cooperatewithrelevantgovernmentdepartmentsandpropertymanagementtoidentifypossibleactionpathsandpersonnelinclosecontactwithsuspectedorconfirmedemployees,isolaterelatedpersonneltoavoidfurtherspreadofepidemic.企业自行对病患工作过的区域进行深度消毒,保障企业其余员工的健康;物业公司将负责对公共区域进行深度消毒,确保园区其余企业员工的健康。Thepanywillcarryoutanin-depthdisinfectionoftheareawherethesuspectedorconfirmedemployeeshaveworkedtoprotectthehealthoftheremainingemployeesofthepany.Thepropertymanagementwillberesponsibleforin-depthdisinfectionofthepublicareatoensurethehealthoftheremainingemployeesofthepark.企业应积极跟进相关人员后续医疗诊断情况,并与物业紧密联系,每日填报《新型冠状病毒肺炎疫情期间人员情况报告表》报送物业,在没有排除病情的情况下,拒绝相关人员再次进入工作场所。Thepanyshallactivelytofollowupthemedicaldiagnosisofsuspectedorconfirmedemployeesandkeepclosecontactwiththepropertymanagement,fillinthe“ReportofpersonnelstatusduringthenCoVPeriod”andsubmittothepropertymanagement.Iftheconditionofsuspectedorconfirmedemployeesisnotruledout,thisemployeeshallberejectedtoenterCHJParkagain.二、园区内企业员工与疑似或确诊病例有密切接触的处置预案Actionplanintheparkwhohasclosecontactwithsuspectedorconfirmedemployees在获知信息后第一时间报告政府相关部门及物业公司;Reporttherelevantgovernmentdepartmentsandpropertymanagementassoonaspossibleafterreceivingtheinformation;对所有跟疑似感染病人可能有接触的员工,企业应引导员工按政府规定设置14天的居家健康观察期。观察期从和病人接触的最后一天算起。一旦出现任何症状,特别是发热、呼吸道症状如咳嗽、呼吸短促或腹泻,马上就医!Forallemployeeswhomayincontactwiththesuspectedorconfirmedemployee,thepanyshouldguidetheiremployeestoseta14daysself-quarantineperiodathomeinaccordancewithgovernmentrequirement.Theself-quarantineperiodstartsfromthelastdayofcontactwiththesuspectedorconfirmedemployee.Seekmedicalsupportassoonasyouexperienceanysymptoms,especiallyfever,respiratorysymptomssuchascough,shortnessofbreath,ordiarrhea.企业发现有密切接触者发热、咳嗽、乏力人员的疑似病例后,应积极跟进相关人员后续医疗诊断情况,并每日填写《企业员工健康状况信息登记表》报物业,对没有排除病情的情况下,拒绝相关人员再次进入工作场所。Whenthepanyfindsasuspectedcaseoffever,cough,orfatigueinclosecontacts,thepanyshouldactivelyfollowupthemedicaldiagnosisofthisemployee,fillinthe‘Registrationformforhealthinformationofemployees’dailytore

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论