版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
外刊阅读英语学习方法及知识点总结外刊阅读英语学习方法及知识点总结外刊阅读英语学习方法及知识点总结外刊阅读英语学习方法及知识点总结编制仅供参考审核批准生效日期地址:电话:传真:邮编:如何通过阅读外刊积累英文写作句型?原创:
魏剑峰
国内不少英语作文辅导书和培训机构往往会让考生背诵各种“高分句型”和写作模板,但往往事倍功半,很多考生用了这些句型后非但不能加分,还有被扣分的危险。因为这些句型和模板很多都被用滥,考官对此早已免疫。而且考生在使用句型时生搬硬套,并没有真正理解它们的含义以及使用语境。对于英文写作来说,掌握一定数量的句型和模板是非常有益的,但并不意味着我们需要去使用现成的,已经被无数考生使用过的表达。更好的方法是自己在阅读中总结句型,构建属于自己的语料库。外刊就是一种非常合适的材料,因为外刊有不少文章属于议论文,这与考场英语作文的要求是相契合的。我会在接下来的系列文章中从《经济学人》、《卫报》、《每日邮报》等知名刊物中选取分析适合应用在议论文中的句型。我会尽量说明选取这些句型的逻辑,这样各位平时在阅读中也可以自己去发现和积累它们。1.Ifnotmoreso
Ifnotmoreso是地道英文中很常见的一个表达,但很少在中国学生的习作中看到。可能的一个原因是ifnotmoreso在中文里面很难找到一个对等的概念,而对于母语中没有的概念,我们会倾向于不去使用它。if在这里通常用来指与句子主要部分的陈述稍微不同(usedwhenyouareaddingthatsomethingmaybeevenmore,less,better,worseetcthanyouhavejustsaid)。ifnotmoreso意思很微妙,它的大概含义是“即使不是更……”。例如TheEconomist文章里面有这样的句子:Thenextphaseofthecomputingrevolutionisthe“internetofthings”(IoT),inwhichallmannerofeverydayobjects,fromlightbulbstocars,incorporatecomputersconnectedpermanentlytotheinternet.Mostofthesegizmosareasinsecureasanyothercomputer,
ifnotmoreso.上面这段话的意思是:目前很多日常设备都开始接入互联网(即所谓的“物联网”),但这些设备像普通的电脑一样不够安全,很容易遭到攻击。Mostofthesegizmosareasinsecureasanyothercomputer,ifnotmoreso.可以理解为“这些设备中的大部分即使没有更易遭受攻击,也和其他电脑一样不够安全”。朗文英英词典里面也有类似的例句:Herneedsarejustasimportantasyours,ifnotmoreso.
这句话的意思是“纵然她的需求不更重要,但至少和你的一样重要”。除了ifnotmoreso这个句型之外,ifnot…还可以接形容词构成其他搭配,例如ifnotimpossible/great/forgivable,举个例子:Thesnowwasnowtwofeetdeep,makingitdifficult,ifnotimpossible,togetthecarout.
这里ifnotimpossible相当于althoughitwasnotimpossible,句子可以理解为“雪有两英尺厚,要把汽车拉出来很困难,尽管不是不可能。”这一句型可以用在考场作文中用于对观点进行强调或补充。比如有这样一道作文题目:Individualscandonothingtoprotecttheenvironment;onlygovernmentsandlargecompaniescanmakeadifference.Towhatextentdoyouagreeordisagree?我们可以在开头段写:Peoplehavedifferentviewsaboutwhetherindividualscancontributesignificantlytoenvironmentalprotection.Althoughgovernmentsandlargecompaniesarecrucialinaddressingconservationissues,theroleplayedbyindividualsisjustasimportant,
ifnotmoreso.2.Theargumentthat…restschieflyonthefactthat…在解释一个论点时我们通常会用到这样的句型:thereasonwhy…is…,除此之外还可以有下面的写法:MrRitter’s
argument
that
AmazonandZalandocancomfortablyco-exist
restschieflyon
thefactthat
Amazonispursuingthemoreprice-consciousshopper,whereasZalandoisafterahigher-value,morebrand-conscioussegment.从这里可以提取出一个句型:theargumentthat…restschieflyonthefactthat…,该句型可以用在议论文的段落开头,用来对分论点进行解释。举个例子,有这样的作文题目:Somepeoplebelievethatallhighschoolgraduatesshouldbegiventheopportunitytogotocollegeoruniversity.Towhatextentdoyouagreeordisagree?我们可以提出一个论点,普及高等教育对一个国家的经济有利,并且进行展开:Theargumentthat
highereducationshouldbemadeuniversallyavailablerestschieflyonthefactthat
doingsoisinsociety’sbesteconomicinterests.Researchshowsthatincreasedinvestmentintertiaryeducationhasapositiveeffectonacountry’sgrossdomesticproduct.Inthelongterm,asocietywithagreaternumberofhighly-educatedcitizensis
morelikelytodevelopthecreativetechnologiesandbusinesssolutionsneededtostimulateeconomicgrowth.3.attest在举例论证时最常见的一个说法是forexample/forinstance,但我们也可以换一种表达方式,比如:MrYameenhasweatheredplentyofadversity,
as
thelonglistofhisopponentsattests.MediareportsinAugustaboutmovestoousthimcametonothing.在上面的句子中as引导的是一个非限制性定语从句,它所指代的先行词是前面整个主句MrYameenhasweatheredplentyofadversity,此时as在从句中充当的是attest的宾语。Attest的含义是“证明,作为……的证据”。我们也可以将句子改写成:a)Asthelonglistofhisopponentsattests,MrYameenhasweatheredplentyofadversity.b)ThelonglistofhisopponentsatteststhatMrYameenhasweatheredplentyofadversity.…as…attest…这一句型有时候可以用来替换forexample/forinstance,例如:Airpollutioncanhaveanegativeimpactonpeople’shealth.Forexample,peoplelivinginareaswithpoorairqualityarepronetorespiratorydisease.我们可以将其改写为:a)Airpollutioncanhaveanegativeimpactonpeople’shealth,astheriseinrespiratorydiseaseinareaswithpoorairqualityattests.b)Airpollutioncanhaveanegativeimpactonpeople’shealth,asisattestedbytheriseinrespiratorydiseaseinareaswithpoorairquality.4.easiersaidthandone除了句型之外,外刊中也有不少可以直接使用的“模板”,我们在阅读的时候要保持敏感,及时将它们记录下来。举个例子:Instillingthesetechniquesiseasiersaidthandone.Withteachingaswithothercomplexskills,theroutetomasteryisnotabstrusetheorybutintense,guidedpracticegroundedinsubject-matterknowledgeandpedagogicalmethods.这一段话本来是写如何培养教师的教学技能,但它同样可以套用在其他技能的培养上,比如学英语/编程等:BeingfluentinEnglish/agoodprogrammeriseasiersaidthandone.Withlearning/codingaswithothercomplexskills,theroutetomasteryisnotabstrusetheorybutintense,guidedpracticegroundedinsubject-matterknowledgeandpedagogicalmethods.平时遇到这样的例子可以多积累,多背诵,写作时才能做到厚积薄发。如何通过阅读外刊积累英文写作句型(2)1.雷声大雨点小在问题解决类题材中我们有时候会说“对于某事件的解决方案只有空谈,很少有实际行动”,看看TheEconomist是如何表达这一层意思的:Thesecondentityisgovernment.Thereismuchtalkaboutlifelonglearning,thoughfewcountriesaredoingmuchaboutit.TheNordicsfallintothislesspopulatedcamp.Thereismuchtalkaboutlifelonglearning,thoughfewcountriesaredoingmuchaboutit.意思是“目前关于终身学习有很多讨论,但很少有国家对此有所行动”。其中talk是不可数名词,所以前面要用much修饰。第二句TheNordicsfallintothislesspopulatedcamp.意思是“北欧国家属于这一人数较少的阵营”,作者通过第一句的铺垫,在第二句中能够突出北欧国家的执行力。对此我们可以总结出一个句式:Thereismuchtalkabout…thoughfew…aredoingmuchaboutit…fallintothislesspopulatedcamp.例如:(1)Thereismuchtalkaboutpovertyreductionaroundtheglobe,thoughfewcountriesaredoingmuchaboutit.Chinafallsintothislesspopulatedcamp,wheremorethan500millionpeoplewereliftedoutofpovertyinthepast30years,aremarkableachievementinhumanhistory.(2)Thereismuchtalkaboutinnovationamongtechfirmbosses,thoughfewaredoingmuchaboutit.ElonMuskfallsintothislesspopulatedcamp.BylaunchingaseriesofprogramssuchasTeslaelectriccarsandSpaceXrockets,hedemonstrateshowinnovativethinkingandboldrisk-takingcanthriveintoday’sworld.2.发展类句型在发展类话题中有时候需要对事物的趋势进行总结,这个时候我们可以使用下面这个句型:ThestoryofhowLondonexpandedsoswiftlyattheturnofthe20thcenturyisoneoffinancialingenuity,boldrisk-takingandlowskulduggery.句子中oneofsomething是地道英文中一个很常见的用法,但很少见到国内学生使用。one在这里用于指代前面的story,即ThestoryofhowLondonexpandedsoswiftlyattheturnofthe20thcenturyisastoryoffinancialingenuity…使用one是为了避免用词重复。柯林斯词典中也有类似的例子:Skulduggery是一个外刊中比较常见的词,含义是“欺骗行为,诡计”。Thestoryof…isoneof…也是一个可以用来总结事物趋势的句型,例如:(1)
Thestoryof
howChinaachieveditseconomicmiracleattheturnofthe21stcentury
isoneof
financialingenuity,boldrisk-takingandlowskulduggery.(2)
Thestoryof
howsmartphoneshavepenetratedeveryaspectofourlife
isoneof
technologicalinnovationandmarketcompetition.3.今昔对比在科技和发展类题材中经常会涉及到对某一现象进行对比,例如互联网出现之前的生活与现在的生活的对比,过去的自然环境与现在的自然环境的对比,过去的家庭与现在的家庭的对比等等。对于这类内容,可以参考下面的一个句式:Gonearethedarkdayswhereonehadtostayinalousyjobjusttogetgoodhealthinsurance.Novelemploymentarrangementsareontheriseandheretostay,indicatingarobustandflexiblelabourmarketthatcandowithouttheoutdatedandpaternalisticemploymentmodel,rifewithinefficiencyandexploitation,inexchangeforincreasedself-worthandopportunity.Gonearethedarkdayswhere…是倒装句,还原后相当于thedarkdayswhere…aregone,Gonearethedays后面用where或者when都可以,但从语料库的统计来看用when会更为常见。段落中第二句长句写得很漂亮,几个从句句式变换多样,值得背诵学习。句子中出现的heretostay是一个短语,含义是“被普遍接受”:从这段话中我们可以提取出的句式为:Gonearethedayswhen/where…areontheriseandheretostay…例如:Gonearethedayswhen
peoplehadtowriteletterstotheirfriendsandwaitforweeksforareply.Instantmessagingservices
areontheriseandheretostay,makingitpossibleforustocommunicatewithothersanytime,anywhere.4.举例与结论议论文写作经常需要举例子,并通过例子推导出结论。下面这一个句型可以用于做结论推导:ThestoryofMargaretThatcher'sfallfrompowersoundsalongwayfromTonyBlair'sbrilliantcareer;but
itdoesnottaketoogreataleapoftheimagination
toseehowthesamefatecouldovertakehimwithsimilarlydisastrousconsequencesforLabour.上面这段话的大意是:撒切尔夫人失势的故事对于布莱尔目前辉煌的政治生涯来说可能有些遥远,但我们并不难想象同样的命运会发生在他身上,对工党带来同样灾难性的后果。其中aleapoftheimagination是一个固定表达,它的含义是“想象跳跃”:itdoesnottakealeapoftheimaginationto…是一个常用句型,它的意思类似于itisnotdifficulttofind…该句型可以用于对上文提到的事实、假设、例子等进行推论,引出下文。例如:(1)Driverlesscartechnologyisadvancingatbreakneckspeed,and
itdoesnottakealeapoftheimagination
toseehowitwillchangecitiesandpublictransportationsystems.(2)Consideringtheeffectsofglobalwarmingonpolaricecapsoverthepastcentury,
itdoesnottakealeapoftheimagination
topicturehowtheArcticlandscapewillbelikeinthenextfewdecades.5.教育类句型模板下面这个句子出自TheEconomist一篇关于科技与大学教育的文章:Universityeducationisdesignedtoactasaslipway,launchingstudentsintothewiderworldintheexpectationthatthecurrentswillguidethemintoajob.这个句子写得很形象,将大学教育比作船的下水滑道,学生可以经此进入广阔海洋,并由洋流引领他们到达职场。这个句子同时也是一个很好的教育类话题模板:…isdesignedtoactasaslipway,launching…intothewiderworldintheexpectationthatthecurrentswillguide…into/towardsetc…
比如关于家庭教育我们可以说:Familyeducationcanactasaslipway,launchingchildrenintothewiderworldintheexpectationthatthecurrentswillguidethemtowardsindependenceandmaturity.总结:这期一共介绍了五个句型:(1)Thereismuchtalkabout…thoughfew…aredoingmuchaboutit…fallintothislesspopulatedcamp.(2)Thestoryof…isoneof…(3)Gonearethedayswhen/where…areontheriseandheretostay…(4)itdoesnottakealeapoftheimaginationto…(5)…isdesignedtoactasaslipway,launching…intothewiderworldintheexpectationthatthecurrentswillguide…into/towardsetc…感兴趣的同学可以对这些短语句型做造句练习,以进一步加深印象。如何通过阅读外刊积累英文写作句型(3)经常读外刊和原版书的同学可能会发现一些看起来很简单,但自己就是写不出来的表达,举个例子:我们被禁止使用母语,违者将被关进监狱。这句话用英语怎么说?你可能会写:Wewerenotallowedtouseournativelanguage.Ifwedid,wecouldbeputintoprison.外刊是这样写的:Wewereforbiddentouseournativelanguage
onpainof
imprisonment.这里onpainofsomething就属于这种“虽然看起来很简单但怎么也想不到”的短语,它的意思是“如违反则以……处罚”。本期要介绍的几个短语和句型很大一部分也属于这类表达,各位同学平时的阅读的时候也要注意积累。1.导致……的结果要表达“……导致了……的结果”,通常可以用somethingleadstosomething或者somethingresultsinsomething,但还可以有别的说法:Unlessmoreimmigrantsareallowedin,oralargerproportionoftheworking-agepopulationjoinsthelabourforce,orpeopleretirelater,ortheirproductivityaccelerates,theageingpopulationwill
translateinto
permanentlyslowerpotentialgrowth.上面这一段讨论的是人口老龄化对于经济增长的负面影响,theageingpopulationwilltranslateintopermanentlyslowerpotentialgrowth即“老龄化人口会使经济增长长期减缓”,这里translate属于一词多义,translateinto的意思是“导致,造成”:议论文写作中涉及到原因-结果类的论述都可以用上该短语,例如:(1)Thereasonwhysomanystudentsareseekingapostgraduateeducationisthatholdinganadvanceddegreecan
translateinto
ahighersalaryoraseniorposition.
(2)Manyinternetcompaniesrequiretheirstafftoworkovertime,butasitturnsout,longerworkinghoursdonotalways
translateinto
higherproductivity.2.如何举例常见的举例表达有forexample/forinstance等,除此之外,还可以学习一个新的用法:Forthemajoritywhomustconsumeentertainmentremotely,mostofthebattlesarestillaboutscreens,
bethey
thesizeofasmartphoneorhalfawall,andaboutminutesofattentionwithinparticularapps.上面这段话来自《经济学人》对于现代娱乐产业的报道,其中出现了一个值得注意的句子:betheythesizeofasmartphoneorhalfawall,这里bethey属于虚拟语气,相当于whethertheybethesizeofasmartphoneorhalfawall(不管它们的大小跟手机屏幕一样大还是跟半面墙一样大),其中they指代前面提到的screensbeit(they)/whetherit(they)be是一种很古典的用法,它们可以用来对一些可能的情况进行列举。新概念英语4课文中也出现了类似的例子:Afterall,alllivingcreatureslivebyfeedingonsomethingelse,
whetheritbe
plantoranimal,deadoralive,anditisonlybychancethatsuchafateisavoided.Whetheritbeplantoranimal其中it指代的是前面的somethingelseWhetheritbe
bird,fishorbeast,theporpoiseisintriguedwithanythingthatisalive.Theyareconstantlyaftertheturtles,whopeacefullysubmittoallsortsofindignities.这里it则指代的是后面的anythingthatisalive在写作中可以用beit(they)/whetherit(they)be来举例,例如:Duetothegenerationgap,youngadultsareoftenatoddswitholdergenerationsovereverydaymatters,
whethertheybe/bethey
hairstylesortasteinmusic.3.一个句式下面这个句式可以用于强调事物的用处、优点等等:Globallyjust55.3%ofwomenofworkingageareemployedorlookingforajob—lessthanin1990.Buttheusefulnesstosocietyofearlydevelopmentgoesfarbeyondgivingparentsaplacetoparkakid.gobeyond是一个地道英文中很常见的短语,它的意思是“不仅仅……”从上面的段落中我们可以提取出一个句式:theusefulnesstosocietyof…goesfarbeyond…通过该句式可以来强调某事物的用处不仅仅局限于……,还包括……,例如:Theusefulnesstosocietyof
promotinghighereducation
goesfarbeyondenablingyoungpeopletofindagoodjob.Italsoincludessocioculturalbenefits.Thewidespreadavailabilityoftertiaryeducationcanenrichacountry’ssciencesandarts,throughthecultivationofmoreresearchersandscholarsineveryfield.4.与……接触怎样表达“孩子们应该接触更多古典音乐”我曾经见到有人写成:Childrenshouldgetintouchwithmoreclassicalmusic.
这种写法看起来似乎没问题,但英美人士读起来可能会觉得莫名其妙,因为getintouchwith用错了,getintouchwith的意思是“通过电话或信件与某人取得联系”(communicatewithsomeonebyletterortelephone),不能用来指“与某事物接触”。那么这句话怎么说才地道呢?看看《经济学人》的写法:Somefretthattoomanystudentsarestill
exposedto
lacklustreteaching.beexposedtosomething是一个很好用的表达,它的含义是“体验,接触”(tomakeitpossibleforsomeonetoexperiencenewideas,waysoflifeetc)因此,“孩子们应该接触更多古典音乐”可以写成:Childrenshould
beexposedto
moreclassicalmusic.5.效果适得其反怎样表达“做……效果适得其反”可以参考下面的一个外刊句子:
Butwhenpassengersarepayingapremiumtogettotheirdestinationquickly,arefuellingstopcould
defeatthepurpose,ifitresultsinaflighttimethatisonlyslightlylowerthanonaconventionalaircraft.这段话的背景是航空公司推出了超音速飞机以让乘客能更快到达目的地,但这种飞机在长途飞行过程中需要停下来加油,这与原来节省时间的目的相违背。其中defeatthepurpose是一个短语,它的含义是“使……失败”。AdefeatsthepurposeofB是一个写作常用句式,它可以用来表达这样的意思:本来希望通过A能够达到目的B,但实际上A起到的效果适得其反,无法达到B。举个例子,很多人希望通过买一部好手机或好电脑来学英语,但最后英语没学到,反而打游戏水平提升了,这种情况就属于defeatthepurpose:SomestudentsusesmartphonesinthehopeofimprovingtheirEnglish,buttheyendupplayingmobilegamesallday,which
defeatsthepurposeoflearning.总结:这期一共介绍了五个表达:(1)translateinto(2)
beit(they)/whetherit(they)be(3)
theusefulnesstosocietyof…goesfarbeyond…
(4)
beexposedto(5)
defeatthepurposeof如何通过阅读外刊积累英文写作句型(4)1.一个用于举例的短语在上一期我们提到了一个用于举例的短语beit(they)/whetherit(they)be,今天继续补充一个常见举例表达:Conflicthascometothedoorsofmillionslivingindenselypopulatedareasaroundtheglobe
intheformof
gangviolence,terrorattacks,andmilitarystrikes.Civiliansarekilled,historiccentresarelost,andinfrastructureisdestroyed.上面第一句话的意思是“冲突已经影响到全球数以百万计生活在人口稠密地区的居民,这些冲突表现形式为暴力事件、恐怖袭击以及军事打击”,其中intheformof含义是“以……形式存在”,短语的常见搭配形式是AintheformofB,其中A一般为抽象名词,B为具体事物,可以使用该短语来对抽象概念进行举例说明。举个例子,“他们获得了减税优惠”用英文可以说:Theyreceivedabenefit
intheformof
ataxreduction.其中benefit是抽象名词,ataxreduction则是具体的事物。又比如,“来支援的是两名警察”用英文可以说:Helparrived
intheformof
twopoliceofficers.其中help是抽象概念,twopoliceofficers则是两个具体的名词。在议论文写作中可以使用该短语进行举例说明,例如:Detailedreportingoncrimehelpscitizenstosafeguardthemselvesagainstpotentialthreatsbymakingthemwell-informedabouteventsthathappenaroundthem.Ifresidentscanlearnfromthemediathattherearedangerouscriminalsatlargeintheirneighborhood,thentheywilltakenecessaryprecautionstoprotectthemselves,mainly
intheformof
installingsurveillancecamerasandirongates.2.一个强调句式如何说:这场危机使得交通问题更加引人注目?我们可以参考《经济学人》的写法:Facedwithacrisis,thegovernmentrushedthroughlong-overduelawstoallowastreamlinedformofbankruptcyprotectionsimilartoAmerica'sChapter11.ThatwillallowParmalat'snewmanagerssomebreathingspacewhiletheytrytosalvagesomethingfromthewreckage.Helpfully,italsobringsItalymoreintolinewithotherpartsofEurope.Yetthatmerely
throwsintorelief
broaderItalianandEuropeanproblemsraisedbythescandal.上面选段中最后一句YetthatmerelythrowsintoreliefbroaderItalianandEuropeanproblemsraisedbythescandal.也可以写成YetthatmerelythrowsbroaderItalianandEuropeanproblemsraisedbythescandalintorelief.但为了避免头重脚轻的问题,作者采用了第一种写法。其中throw/bringsomethingintorelief是一个固定搭配,含义是“(使某事物)更加引人注目,(使某问题)更加突出”。因此,“这场危机使得交通问题更加引人注目”使用该句型可以写成:Trafficproblemshavebeen
thrownintosharprelief
bythecrisis.考场作文可以使用该句型来强调环境/交通/健康等问题,比如:(1)Globalwarmingeffectshavebeen
thrownintosharprelief
bymeltingicecapsintheArctic.(2)Theincreaseinlungdiseasesamongurbandwellers
throwsintorelief
airpollutioncausedbytoomanyprivatecars.3.如何阐述中间立场在对有争议性的观点进行说明时我们可能会采取中间立场:既不能过于……也不能过于……对于这种情况可以参考下面的句型:JustasitwouldbeamistaketounderestimatethenewBrazil,soitwouldbetoglossoveritsweaknesses.这句话后半句省略了amistake,补充完整后应该是:JustasitwouldbeamistaketounderestimatethenewBrazil,soitwouldbeamistaketoglossoveritsweaknesses.这个句子假设了两种极端的情况:underestimatethenewBrazil(低估新巴西),glossoveritsweaknesses(掩饰新巴西的弱点),并说明这两种极端情况都是错误的,由此来引出中间立场。由此我们可以提取出一个句型Justasitwouldbe…soitwouldbe…用于说明中间情况,例如:Justasitwouldbe
unwisetopromoteeconomicgrowthattheexpenseoftheenvironment,
soitwouldbe
equallyimprudenttopreservetheenvironmenttotheexclusionofeconomicgrowth.Thebestapproach,therefore,istohaveanenvironmentallysustainableeconomy.4.表达一种兼容情况下面这个短语同样可以用来引出中间立场:Morerecently,severaldevelopingcountrieshaveshownthatlowincomeandcomprehensivehealthcareare
notmutuallyexclusive.其中AandBarenotmutuallyexclusive是一个固定搭配,含义是“A和B之间并不互斥”:可以用该短语来说明两个看起来互不相容的事物实际上可以共存,由此可以引出一种新的方案,比如:Economicdevelopmentandenvironmentalprotectionarenotmutuallyexclusive,asisshownbythecaseoftheUnitedStates,wheretheservicesectorformsthebackboneoftheeconomyandgrowthisachievedinanenvironmentallyfriendlyway.5.双重好处如何表达“某事物具有双重好处”你可能会想到:Somethinghastwoadvantages.这里提供一个新的表达:
Grumaistheworld’sbiggestmakeroftortillas,withmorethan100plantsin20countries.Freetradehasbeen
adoubleblessing
forsuchcompanies.blessing在这里的意思是“好处,益处”(somethingthatisgoodorhelpful),somethingisadoubleblessingforsomebody即“某事对某人而言具有双重好处”。在列举说明事物的好处时可以用上该句型,比如:Havingpart-timejobscanbe
adoubleblessing
forcollegestudents.First,part-timeemploymentcanhelpstudentstobetterunderstandtheirpreferencesortotestoutapossiblecareerdirection,makingiteasierforthemtofindasatisfyingcareerupongraduation.Second,studentstakingpart-timejobswillhaveanadvantagewhenitcomestojob-hunting,ascompaniesseekingtorecruitrecentgraduatesoftengivepreferencetothosewithreal-worldexperience.与blessing相关的另一个短语是mixedblessing,它的含义是“(某事)既有好处又有坏处”:例如,要说明居住在城市的好处和坏处,可以说:Lifeinthecityis
amixedblessing.Ontheonehand,youcanobtainbetterjobopportunitiesandhigherwages.Ontheotherhand,youmaysufferfromtrafficandhousingproblemsassociatedwithoverpopulation.总结:这期一共介绍了五个表达:(1)intheformof
(2)
throw/bringsomethingintorelief(3)justasitwouldbe...soitwouldbe...(4)notmutuallyexclusive
(5)adoubleblessing
如何通过阅读外刊积累英文写作句型(5)1.造成……的原因议论文写作中经常要表达这样的意思:A问题是由某几个因素引起的,写成英文是:XXfactorsleadto/resultinA,例如:Threefactorsleadto/resultintheincreaseinunemploymentrateinthiscountry.First…Second…这里介绍一个新的说法:Theexponentialgrowthinthepowerofsiliconchips,digitalsensorsandhigh-bandwidthcommunicationsimprovesrobotsjustasitimprovesallsortsofotherproducts.And,asourspecialreportthisweekexplains,threeotherfactorsare
atplay.上面选段中play是熟词生义,它的意思是“影响,作用”(theeffectorinfluenceofsomething),atplay是一个在外刊中很常见的词组,threeotherfactorsareatplay即“有另外三个因素在起作用”。写作中可以用Two/Three/Severalfactorsareatplayin…/Two/Three/Severalfactorsareatplaywhenitcomesto…来说明某问题由某几个因素引起,例如:Severalfactorsare
atplay
whenitcomestoteenagesmoking.First,manyyoungpeoplearesusceptibletopeerpressure.Theymaypickupsmokingtobebetterlikedbymorepopularpeers,oroutoffearoflosingfriendswhohavealreadytakenupthehabit.Second,teenagersareatanimpressionableagewheretheycanbeeasilyinfluencedbyadults.Someofthemstartsmokingbyimitatingadultfiguresorrolemodels,suchastheirparents,oldersiblings,andevencelebrities.此外,关于play还有另外一个表达:bring/putsomethingintoplay,它的意思是“使某事发挥作用”。例如:Alltheresourcesandstaffavailablewere
broughtintoplay
tocopewiththecrisis.
2.基于……的原因下面给出的这个句式同样也与“原因”有关:Anotherfirm,MoneyGramofAmerica,acceptedanofferof$1.2bnfromAntFinancial,butinJanuarythesalewasblocked
onnational-securitygrounds
byAmerica’swatchdog,theCommitteeonForeignInvestmentintheUS.上面这段文字的背景是美国监管部门出于国家安全的考虑,禁止了蚂蚁金服对速汇金的收购。其中on…grounds/ongroundsof是一个常见的表示原因的用法,它的意思是“以……为由,基于……的原因”。该短语通常用在议论文分论点的开头,用于阐述人们反对某事物的原因。举个例子,转基因目前仍然是一项很有争议的技术,一些人反对转基因,理由是它可能对我们的健康造成危害。对于这种情况可以说:Whilesomepeoplesupportgeneticallymodifiedfood,othersopposethistechnology
onhealthgrounds.TheyarguethatGMcropsmayproduceharmfulsubstancesandthushaveanegativeimpactonhumanhealth.3.说明一种转折情况下面出现在TheEconomist文章中的表达可以用在转折句中:Thebiggestwinnersallroundarelikelytobeconsumers,thoughwith
anumberofcaveats.Fourstandout:marketconcentration,security,privacyandinequality.这里caveat是一个比较正式的词,它的意思是“警告,提醒,告诫”(awarningthatsomethingmaynotbecompletelytrue,effectiveetc):caveat通常出现在转折句中,用来引出不同的看法。在写关于事物优缺点的文章时可以使用该句型。举个例子,有一篇作文要求我们分析网上购物对年轻人的好处和坏处。在分析完网购的好处之后,可以用caveat来进行转折:Althoughonlineshoppingcanoffersomebenefitstoyoungpeople,therearealso
anumberofcaveats
thattheyshouldbearinmind.First,theconvenienceofe-commercemayencouragefrivolousspendingbyinducingyoungsterstobuymorethantheyneed.Second,thereisachancethatyoungpeoplewhoarealreadyintrovertedmaybecomeevermorealienatedfromtheoutsideworld,astheycanbuyalmosteverythingtheywantinthecomfortoftheirhome.4.与……相反要表达“A与B截然相反”,一般可以说:AistheoppositeofB,除了这个说法之外,还可以说:Someairportsareknownforbeing
theantithesisof
elegance.其中betheantithesisof是一个固定搭配,含义是“与……截然相反”,它要比theoppositeofsomething更为正式,语气也更重。如果要强调某事物站在某事物的对立面,可以用上该短语。例如:(1)Stayinguplateis
theantithesisof
healthyliving.(2)Deforestationis
theantithesisof
environmentalprotection.此外,与“对立,相反”有关的还有一个词组attheoppositeendofthescale/spectrum5.强调下面这一句式可以用来对事物进行强调说明:Indiaisalandoflargenumbers:aplaceofoverabillionpeople,amillionmutiniesandathousanddifferenttongues.But
itisnottoomuchofastretchtosaythatsinceindependencein1947therehaveonlybeentwokindsofIndianeconomy.其中stretch是熟词生义,它来自stretchthetruth这一用法,在这里是指“夸大事实,言过其实”,Itisnottoomuchofastretchtosaythat…即“说……并不过分,说……并不言过其实”。可以使用该句型来对某个观点进行强调,例如:Taobao,aChinesee-commercegiant,wasfoundedbyJackMaandhisteamintheearly2000s,and
itisnottoomuchofastretchtosaythat
TaobaohaschangedChinaprofoundlysinceitsfoundation.总结:这期一共介绍了五个表达:(1)atplay(2)on...grounds/ongroundsof...(3)anumberofcaveats
(4)
betheantithesisof(5)Itisnottoomuchofastretchtosaythat...如何通过阅读外刊积累英文写作句型(6)1.一个开头句型作文开头段往往需要一个适当的引入,此时如果能够积累一些开头段句型我们会更加容易找到切入点。下面就是一个例子:MentionpolygamyinCanadaandwhatmightcometomindisBountiful,asuitablynamedtowninBritishColumbia.这里cometomind是一个固定搭配,它的含义是“突然想到”,它也可以写成springtomind,从这里可以提取出一个句式:Mention…andwhatcomestomindis…提及……时我们第一个想到的是……当我们要介绍某个地方、人物或者作品时,就可以用上该句型,MentionAandwhatcomestomindisB,其中A一般是与事物有关的品质或者特点,B是事物本身。举个例子:(1)
Mention
povertyreduction
andwhatcomestomindis
China,wheremorethan500millionpeoplehavebeenliftedoutofpovertyinthepastthreedecades.(2)
Mention
innovativethinking
andwhatcomestomindis
SteveJobs,amanwhowasaheadofhistimeandwhoreshapedtheITindustry.此外,我们也可以使用下面的句式:Whenpeoplethinkof…,severalthingscometomind…举个例子:WhenpeoplethinkofDonaldTrump,severalthingscometomind:abusinesstycoon,thecurrentPresidentoftheUnitedStates,andamanwhowagedatradewarwithChina.2.一个转折句型写作中比较常见的一个转折句型是:Although/Though…这里再提供一个新的说法:Forallthetalkofaglobalmarketfortalent,chiefexecutivesinBritainstillearnconsiderablylessthantheircounterpartsintheUnitedStates.这句话的大意是“尽管有很多关于(英国是)全球人才市场的讨论,英国的首席执行官还是赚得比他们的美国同行少很多”。句子中forall是一个固定搭配,含义是“尽管”,相当于inspiteof,从这里我们可以提取出一个句式:Forallthetalkof…still…尽管关于……有很多讨论,……仍然……,其中forallthetalkof后面一般接名词或者名词性成分。写作中可以用上该句型来表达转折,例如:Forallthetalkof
equalrightsforwomen,genderdiscriminationis
still
rifeintheworkplace.3.与……背道而驰如何表达“……与……背道而驰”可以看看《经济学人》的一个例子:
MrTrumpcertainlyhasthepowertowreaktradehavoc.Abigblankettariffwouldslicethroughsupplychains,hurtAmericanconsumersand
flyinthefaceof
theglobalsystemoftraderulesoverseenbytheWorldTradeOrganisation(WTO).选段中出现了一个短语:flyinthefaceofsomething,这是一个议论文中较为常见的表达,意思是“与(人们认为合理或正常的事情)背道而驰”,这种事情可以是指法律法规,也可以指传统、常识、逻辑等。举几个例子:(1)Stayinguplate
fliesinthefaceof
healthyliving.(2)NorthKorea’snucleartests
flyinthefaceof
theNuclearNon-proliferationTreaty.(3)Somepeoplearguethatthedemolitionofoldbuildings
fliesinthefaceof
culturalheritagepreservation.
写作时可以根据实际话题不同灵活应用。4.带来严重后果要表达“……给人带来严重后果”,常见的一个说法是:Somethingcanhavedireconsequencesforsomebody,但也可以参考下面的写法:CommentatorsrecentlysaidthatCleanReader,theappthatbowdlerisesebooks,putsuson
aslipperyslope
towardstotalliterarycensorship.句子中出现了一个说法aslipperyslope,这是一个固定搭配,它字面上的含义是“滑坡”,可以引申为“(过程或习惯等)带来严重后果,使人走向极坏的境地”(abadsituationorhabitwhich,afterithasstarted,islikelytogetverymuchworse
)。短语的常见搭配是beona/theslipperyslope(to/towardsdoingsomething),举个例子:Oncehehadtriedthatfirstcigarette,hewas
ontheslipperyslopeto
beingasmoker.写作中可以使用该表达来说明某习惯(比如吸烟、喝酒、玩电脑游戏等)会使人沉迷其中,产生严重后果。例如:(1)Althoughvideogamescanbebeneficialtosomeextent,excessivegamingoftenputsyoungpeople
onaslipperyslope.(2)Whiletakinganinterestintherichandfamousmaybefunandharmless,unbridledcelebrityworshipcanbe
aslipperyslope.5.对比下面该句式可以用于引出新的观点或例子与上文对比:Despitethemystery,DrCharcot'scolleaguesneverthoughttoquestionthescientificvalueoftheexperiment.
Thesamecannotbesaidof
MarioBeauregard,abrain-imagerfromtheUniversityofMontreal,whohasalsoexperimentedwithmescaline.其中thesamecannotbesaidof…意思是“同样的说法/情况并不能用在……身上”,我们可以使用该句式来列举一个与上文不同的例子或观点。举个例子,对于生活在城市和农村的优缺点对比,可以说:Inbigcitiesitisalwayseasytofindamovietheater,karaokehallorfitnessstudio.However,
thesamecannotbesaidof
remotevillages.
总结:这期一共介绍了五个表达:(1)Mention…andwhatcomestomindis…(2)Forallthetalkof...still...(3)flyinthefaceof
(4)aslipperyslope(5)thesamecannotbesaidof如何通过阅读外刊积累英文写作句型(7)1.说比做简单在解决类方案的写作里面我们有时候需要表达一种这样的情况:批评……很容易,但是要真正做点什么很
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 人教版八年级物理下册《第七章力》单元检测卷带答案
- 人教版小学数学一年级上册全册教案
- 三年级下册数学表格式教案
- 学校校长事迹及现实表现材料
- 充电桩短路、故障自燃应急预案
- 高一化学达标训练:第三单元化学能与电能的转化
- 2024高中地理第三章自然地理环境的整体性与差异性1自然地理要素变化与环境变迁课时作业含解析湘教版必修1
- 2024高考化学一轮复习第三章金属及其化合物第三讲铁及其重要化合物规范演练含解析新人教版
- 2024高考地理一轮复习专练42城市化对地理环境的影响含解析新人教版
- 二零二五年度绿色生态工程项目采购树木合同范本3篇
- 2025年度土地经营权流转合同补充条款范本
- 江西省2023-2024学年高二上学期期末教学检测数学试题 附答案
- Python试题库(附参考答案)
- 碳汇计量与监测技术智慧树知到期末考试答案章节答案2024年浙江农林大学
- 可用性控制程序
- GB/T 17554.1-2006识别卡测试方法第1部分:一般特性测试
- 工作证明(通用)
- 试析运城市水资源可持续利用分析
- 建筑物防雷工程施工与质量验收规范
- 精品资料(2021-2022年收藏)计算机组成原理与汇编语言程序设计》一体化教学设计方案
- 太上正一天尊说镇宅消灾龙虎妙经
评论
0/150
提交评论