中日文化差异及对双边贸易沟通的影响_第1页
中日文化差异及对双边贸易沟通的影响_第2页
中日文化差异及对双边贸易沟通的影响_第3页
中日文化差异及对双边贸易沟通的影响_第4页
中日文化差异及对双边贸易沟通的影响_第5页
已阅读5页,还剩13页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

毕业论文题目中日文化差异及对双边贸易沟通的影响英文题目TheCulturalDifferencesBetweenChinaAndJapanOnTheBilateralTradeAndTheImpactOfCommunication

毕业论文(设计)《选题报告》院(系):商学院A0311班学生姓名指导教师刘婷论文(设计)题目中日文化差异及对双边贸易沟通的影响题目来源及意义题目来源:学生自选日本和中国是亚洲近邻,自古以来,双边贸易非常频繁。两国的经济互补性非常明显,两国贸易在两国历史上一直对两国经济有着推动作用,为两国经济史添上了光辉的一笔。但近代两国文化差异明显增大,双边贸易在其影响下有了很多摩擦,严重影响了两国的经济发展。而沟通问题是影响双边贸易的重要因素。在中国近代经济发展的重要时刻,怎样克服和缓和文化摩擦,加强沟通,是改善中日双边贸易的关键。现在研究中日文化差异对双边贸易沟通的影响有着深远的意义:有助于各界关注中日双边贸易出现的问题并考虑将来的发展。有助于吸收日资企业在我国的投资。有助于借鉴日本企业的先进管理经验,推动我国的中小企业的发展。有助于推动我国对日贸易,促进我国经济增长。论文题目研究领域状况很多专家和学者对中日贸易的研究一直以来就没有间断过。近几十年来,关于中日贸易的现状和出现的问题方面的研究都有了很大的发展和突破。特别是很多关于中日两国政策及贸易的研究,中日双边贸易的确有很多研究的价值,值得深究。但是大部分的专家和学者主要是单独地研究中日文化差异或者是单独地研究中日双边贸易的问题及摩擦。也许是两者在论文研究上很少被联系到一起来研究,所以两者联系在一起的研究比较少见。本文沿袭了很多专家和学者的主要观点和论题依据,重点突出了两者联系在一起时的研究状况,在一定程度上算是研究领域的创新。

内容提要或实施万案本文以事实为依据,从客观的角度出发,用固定分析的方法,分析了中日文化差异的原因和具体表现,然后以此为基础,分析和说明了在文化差异影响下的中日双边贸易沟通问题。接着基于这种现状和影响下的贸易沟通问题提出了一些建议。最后从总体上把握全文,再次重复和申明本文的观点,希望中日两国能够避开及缓和一定的文化差异冲突,在文化差异对双边贸易的影响下,增加文化交流的机会,加强沟通,加强双边贸易,推动两国的经济发展。主要观点或主要技术指标本篇的主要观点是文化差异从很大程度上影响了中日双边贸易沟通问题,使得中日双边贸易极其不稳定。如果中日文化差异能在一定程度上缓和,中日双边贸易的贸易额将出现进一步突破。文章针对目前文化差异极大地影响中日双边贸易沟通提出以下建议:对日方民族文化及原公司文化进行认识和了解;对两方贸易人员进行文化的敏感性培训;对两国贸易人员进行跨文化沟通,努力使中日双边贸易中的双万贸易人员形成共同的价值观。中日两国要努力使各国商务人员适应各国的商务文化,建立各种跨文化沟通渠道,找到两种文化的结合点,促进双边贸易的快速发展。主要会.*.多考文献戴季陶.日本论[M].北京:九州出版社.(2005)王勇.日本文化-模仿与创新的轨迹[M].北京:高等教育出版社.(2001)赵英.细微处的日本[M].北京:经济管理出版社.(2003)刘昌黎.中日贸易的新发展与问题[D].东北财经大学,大连.(2006)张岱年,方克立.中国文化概论[M].北京:师范大学出版社.(2004)周雪晴.要重视和解决国际商务中的跨文化沟通问题[J].ChinaEcconomist.第9期,4-5.(2001)张小萍,付文斌.浅析近年中日双边贸易的变化及特征[D].江西理工大学,南昌.(2003)张名艳.中日贸易关系的问题和前景[D].无锡商业职业技术学院,无锡.(2004)廉小梅.中日贸易关系的发展与存在的问题[D].吉林大学,长春.(2005)RobertW.Fogel.TheDistinctionEconomicOfAsia[J].WorldEconomic.第10期,14-26.(2004)本文以客观的角度,从研究的前提出发,分析了中国和日本的价值观、艺术创作差异和商业文化差异,并且着重从学术上、思想上及经济民族特性上进行了分析和总结。本文还从事实出发得出了两国文化差异对两国相关经济贸易沟通问题影响的具体表现。最后对我国的经济文化提出了建议,希望中日两国能达到双赢,中国经济能早日实现腾飞。【关键词】经济贸易发展中日文化差异借鉴和帮助双赢ABSTRACTBasedonanobjectivepointofview,fromaresearchstandpoint,theanalysisoftheChineseandJapanesevalues,artisticcreationanddifferencesinbusinessculturedifferences,andfocusonacademic,ideologicalandeconomicnationalismonthecharacteristicsoftheanalysisandsynthesis.Thepaperalsodrawnfromthefactsoftheculturaldifferencesbetweenthetwocountriesonbilateraleconomicandtraderelatedcommunicationproblemsaffectingspecificperformance.Finally,China'seconomicandculturalmadeproposalsinthehopethatChinaandJapancanachieveawin-winsituation,China'seconomictakeoffwillberealizedsoon.【KEYWORDS】TheEconomicTradeDevelopCulturalDifferenceBetweenChinaAndJapaneseDrawLessonsFromWithTheHelpTheBothSidesMakeAProfit目录TOC\o"1-5"\h\z\o"CurrentDocument"引言1\o"CurrentDocument"第一章中日文化差异的概况2\o"CurrentDocument"1.1中日文化差异的具体表现21.1.1价值观差异21.1.2文化艺术创作的差异21.1.3商业文化上的差异3\o"CurrentDocument"1.2中日文化差异产生的原因31.2.1民族特性的差异31.2.2对信息理解的差异3\o"CurrentDocument"1.2.3对文化意义符号系统理解的差异41.2.4民族个性的差异41.2.5行为方式的差异41.2.6法政意识的差异4\o"CurrentDocument"第二章中日文化差异对双边贸易沟通的影响4\o"CurrentDocument"2.1文化差异中各个具体因素对沟通问题的影响5\o"CurrentDocument"2.1.1文化差异中语言对沟通问题的影响5\o"CurrentDocument"2.1.2文化差异中交流方式对沟通问题的影响5\o"CurrentDocument"2.1.3文化差异中价值观对沟通问题的影响5\o"CurrentDocument"2.1.4文化差异中管理方式对沟通问题的影响6\o"CurrentDocument"2.2中日文化差异对双边贸易沟通中商务谈判的影响62.2.1合同的建立眼光长远6\o"CurrentDocument"2.2.2亲戚关系影响我方报价7\o"CurrentDocument"2.2.3谈判开局阶段故意用沉默及磨蹭等方式让你紧张7\o"CurrentDocument"2.2.4充分利用我方企业之间的竞争进行压价7\o"CurrentDocument"2.2.5合同订立前最后的讨价还价7\o"CurrentDocument"2.3中日文化差异对双边贸易沟通中的市场营销的影响82.3.1消费习惯方面的影响82.3.2广告信息传播的影响82.3.3产品设计的影响9\o"CurrentDocument"第三章中日文化差异对双边贸易沟通影响下中国所采取的措施9\o"CurrentDocument"3.1加强文化沟通9\o"CurrentDocument"3.1.1加强相互之间的文化认识,倡导相互尊重93.1.2正视历史问题9\o"CurrentDocument"3.1.3多渠道地推动中日文化交流103.1.4舆论应负起责任来10\o"CurrentDocument"3.1.5保持民间外交的良好传统10\o"CurrentDocument"3.2促进双边贸易沟通11\o"CurrentDocument"3.2.1为中日贸易双方建立合理的工作目标11\o"CurrentDocument"3.2.2对双方贸易人员进行跨文化培训11\o"CurrentDocument"3.3学习借鉴,为经济发展做积累12\o"CurrentDocument"参考文献15致谢16引言中日之间在文化、历史方面有着千丝万缕的联系,两国之间的文化亲和力,对改善中日关系起着极大的作用。然而近代,文化差异日趋明显,两国文化贸易摩擦频繁,问题增多。文化差异对中日双边贸易沟通问题影响极大。中国要想成为经济大国,在社会主义现代化建设的初级阶段,应该抓住一切有可能和日本交流与合作的机会,向日本学习并借鉴其经济轨迹与经验。在学习和借鉴的过程中,不仅要了解中日文化差异更要理解文化差异对中日双边贸易沟通问题的影响。在文化差异对中日双边贸易影响巨大的大前提下,如何克服和缓和文化差异,加强沟通,争取更多的合作机会,也是极其重要的。第一章中日文化差异的概况中国和日本经济表现有很大的差异,文化因素是其中一个很重要的原因。日本不仅发展得比中国快,而且经济增长非常明显。能够有力地解释这一现象的,主要是文化因素。两个国家不同的文化,导致了两国不同的经济道路,影响了两国的双边贸易。1.1中日文化差异的具体表现1.1.1价值观差异中国的价值观取向有自己本身的深厚积淀,在这基础上,受西方价值观影响很深。随着中国改革开放的实施和深入,一方面中国人在全面接触西方资本主义社会后对新鲜事物有了很强的学习欲,个性开放指数也比计划经济时代有了很大的提高。另一方面中国不断受西方文化的影响,导致很多民族特有的价值取向丢失,诞生出一种融合性的混合价值取向。致使中国人的性格中同时掺杂着传统思想和西方社会的价值观,造成中国人的价值取向的不稳定和易动摇,容易给人带来无主见的危害。日本人的价值取向比较容易让人理解也演变得比较彻底。一方面,二战后日本百废待举,美国对日本灌输其认可的文化和价值观。这样的文化清洗使日本的文化脱胎换骨,使其在本身的资本主义背景下得到了更强有力的血液。另一方面,日本以其自强不息的精神在其他资本主义国家的文化兼并下走出了自己独特的道路,并且取得了瞩目的成绩。1.1.2文化艺术创作的差异中国是五千年文明古国,艺术底蕴极其深厚。但是近代表现在中国的艺术创作比较大一统,鲜有灵气的作品。在如今的一些先锋艺术领域里,Web视觉,多媒体视觉领域里也尚未有大建树。日本在文化底蕴上比不上中国深厚,在先锋艺术领域也处在懵懂阶段,但是在动画领域一直保持其花魁的地位。日本的动画产业,之所以成功,创意可以说是一个重要因素。总的来说,现代两国只有艺术创作力上的差异,而无绝对的好坏差距[1]。1.1.3商业文化上的差异表1-1中日商业文化差异[2]中国日本人人平等严格的等级制度追求特权与优先权遵守秩序,规范以为人民服务为出发点军国思想,一切以忠于国家为出发点不够重视效率注重效率时间观念弱时间观念很强开始重视团队的作用重视团队1.2中日文化差异产生的原因1.2.1民族特性的差异与中国民族特性里固有的谦虚观念相比,日本民族特性则认定自己种族优越于其他种族,认为自己的文化价值体系比其他文化价值体系优越。1.2.2对信息理解的差异沟通是指人与群体相互之间交流和传递信息的过程,信息理解是其中最大的沟通障碍。中国和日本语言不同,文化背景不同,对于同一信息的理解有很大差异,经常形成沟通误会。例如,人们对于时间、空间、事物、友谊、风俗习惯、价值观等的不同认识和思考方法,造成了信息理解的差异,出现了沟通误会,进而演变为文化冲突。[1]戴季陶.日本论[M].北京:九州出版社.(2005)[2]王勇.日本文化-模仿与创新的轨迹[M].北京:高等教育出版社.(2001)1.2.3对文化意义符号系统理解的差异文化意义中最显著的表达方式是文字符号,符号是文化意义表达的一种,它具有功能性的表达价值,是典型的文化表达标志。不同的文化采用不同的符号表达不同的意义;即使有时候符号虽然相同,表达的意义却迥然不同[3]。1.2.4民族个性的差异传统文化是民族文化的底层积淀,也是民族文化的根基。在文化背景的大前提下,它融入到民族性格之中,使各民族表现出不同的个性。民族间个性与个性的冲突,往往造成文化沟通的困难。1.2.5行为方式的差异行为方式是文化的具体外在表现形式,总是伴随语言或符号出现。它以比较固定的结构模式出现在相同相似的场合并为人们广泛采用,成为群体表达认同的直接沟通方式。不同民族文化有着不同的行为模式。即使在相同的环境中,这种不同的行为模式也会表现出很大的差异,最终造成文化冲突。1.2.6法政意识的差异中国和日本的政治体系各有其特殊性质,信奉各自的价值观。在双边贸易中,企业产品有时会因为无意中冒犯某种政治价值观而受到抨击和抵制。另外由于对政治、经济和法律,尤其是对社会文化环境缺乏足够的了解,加上文化敏感性差,双方贸易人员往往从自身的文化出发,对来自对方的信息作出主观分析和判断,从而产生文化差异和冲突。第二章中日文化差异对双边贸易沟通的影响中国和日本双边贸易要进行,并且要准备长期地顺利进行下去。弄懂文化差异是怎样影响双边贸易沟通是很必要的。中日文化差异对双边贸易沟通的影响主要表现在商务谈判上,而商务谈判需要通过面谈或者函电的方式在交易双方或合作伙伴之间进行联系,文化[3]赵英.细微处的日本[M].北京:经济管理出版社.(2003)上的交流与沟通就开始了。商务谈判涉及谋略习惯,谈判风格,程序及礼仪等方面的碰撞;商务合同涉及不同的法律法规以及对合同内容的不同价值观之间的协调。2.1文化差异中各个具体因素对沟通问题的影响2.1.1文化差异中语言对沟通问题的影响每个国家都有自己的语言,即使同是一种语言,也有各自国家自己的方言及特殊用语。我们现在的解决方法大都是用翻译,可是由于语言的复杂性,即使是翻译也未必能够把双方的意思表达得很贴切,中间总会存在一定的误差,致使产生沟通障碍。例如,在一项交易进行的时候,日本商务人员对某个条款表示可以“考虑”。他选择的那个词既可以解释为“考虑”,也可以解释为“注意到”,虽然日语的意思很明显,翻译员有时候会选择“注意到”这一词义译成中文。于是,中方的商务人员就会理解为有拒绝的意思,生意就很难谈下去,如果当时在翻译中选择了另一词义,那么,生意的成功率会大大增加。2.1.2文化差异中交流方式对沟通问题的影响不同国家的人们习惯于不同的交流方式,如:中国人是很含蓄的,所以在表达时喜欢用比较晦涩的语言。所以人们总结出中国属于高语境国家,即人们在说话时,并不是所有的信息都包含在语言当中,于是产生了中国人语言表达中似是而非的特点[4];而日本则属于低语境国家,即所有的信息都包含在语言当中,只要理解说话者语言中所表达的层面就可以了。2.1.3文化差异中价值观对沟通问题的影响生活在不同文化背景下的人们在价值观上是有差异的。持有相同价值观的人们组成的群体又构成了文化的统一体。所以价值观的差异导致了各个群体间文化的差异。而对于一个人来讲,价值观又是他思想文化的核心。也是影响其行为准则的最直接原因。所以,不同文化背景的人在行为准则方面也[4]刘昌黎.中日贸易的新发展与问题[D].东北财经大学,大连.(2006)有非常明显的差异,所以在沟通上面就会有很大的不和谐。2.1.4文化差异中管理方式对沟通问题的影响在中日合资企业中,日方管理人员经常采取察议制的决策方法,即集体决策。而中方管理人员经常采取民主集中制,批评与自我批评,教育与疏导,民主参与管理等。显然,由于各国文化不同,对待决策的原则有着各自不同的特点⑸。2.2中日文化差异对双边贸易沟通中商务谈判的影响商务谈判的实质是为了获得利益和解决矛盾。因此,谈判双方都要本着“知己知彼,百战不殆”的态度,从解决矛盾的角度出发,弄清楚共同利益的一致性及矛盾的焦点在何处。聪明的谈判者不仅要了解对方的优势和弱点,还要了解对方的谈判习惯,因此必须先了解对方的文化特征。2.2.1合同的建立眼光长远日本人一直以精明著称。由于日本的法律政策对保护合同利益的要求不一样。日本人在签订合同时,他们认为只要签约时的条件没有改变,合同就有约束力,但是当他们认为条件变化后就会坚持要求重新谈判和修改合同。大部分情况下,别国公司同日本公司的协议是建立在相互长期受益的这个不确定的概念之上的。由于缺乏对合同的法律保障,日本公司的领导人往往需要借助长期建立的私人关系来深入了解对方。与日本人谈判时,双方主要人员要花更多时间去交流和参加社交活动,这些都是值得的。因为日本公司一般只对他们非常了解的公司建立业务联系,但是一旦顺利建立,就会有长久的合作。通常日本公司派业务员到异地或者异国去做事的时候。公司领导给业务员的任务很明确,首先要了解当地人民,学习当地语言,然后再开展业务。日本公司并不是马上要求派出人员第一年内就回收投资。长远观点持续贯彻张岱年,方克立.中国文化概论[M].北京:师范大学出版社.(2004)在日本公司的内部思想上,这样有利于日本公司获得长远利益。2.2.2亲戚关系影响我方报价日本人行业内亲戚关系非常普遍,往往兄弟、父子、叔侄在一个行业内从事贸易活动的情况特别常见。我方与他们中的任何一家公司签订合同的价格,会被告知其他的亲戚公司,而这家公司还会亲自引见和介绍这些亲戚公司来你处订货,但是这些亲戚公司又会要求按同样价格与我方成交。虽然是增多了公司的业务量但是同样价格成交也会给公司盈利带来一定的缩减。这也算是利弊并存吧。2.2.3谈判开局阶段故意用沉默及磨蹭等方式让你紧张日本人非常善于利用谈判开局阶段营造一种我方紧张对方的气氛,以达到本次谈判压价的目的。有些日本人多年进口中国产品,了解中国产品的特性,如价廉、质量一般,有时会出现一些小问题等。在谈判开局时,或彼此寒暄阶段,他们马上进入沉默,安静聆听的状态。若我方谈判人员是新手,就容易造成心理的紧张,在报价时无意识地降价我方的报价。2.2.4充分利用我方企业之间的竞争进行压价日本人在签订合同的时候都是有备而来的。他们非常精于运用卖方竞争来达到压价目的。日本人会逐一询价,进行价格比较,然后与部分供货商签订合同,要求供货商接受汇付和信用证相结合的付款方式,表面上是替这家供货商着想,预付部分货款,可以让这家供货商放心生产,而实际上,买方也受益,因为可以减少信用证的开证费用。这种付款方式,供应商一般是不会拒绝的,因为它有利于这家供货商安全收汇,而买方要求合同仅显示信用证付款的价格,然后用此价格故意透露给其他供货商,如果其他供货商没有谈判经验的话,就会上当受骗,误认为其他公司在降价销售,买方谓用心良苦,一举两得。2.2.5合同订立前最后的讨价还价日本人喜欢后发制人,尤其喜欢抓住最后机会讨价还价。在谈判的最后阶段,卖方认为谈判已进入尾声,交易的主要条件买卖双方已达成一致,在起草合同时,买方会突然提出在价格上最后再给5%的折扣或者几百美元的让步;或者直接提出下次交易的优惠条件。这样从一定程度上减少了公司的盈利率。2.3中日文化差异对双边贸易沟通中的市场营销的影响营销组合需要考虑的一个关键问题就是沟通战略,它是用来确定企业如何把产品的特征传达给潜在的消费者,沟通障碍表现在以下几个方面:2.3.1消费习惯方面的影响市场营销学有一个经典故事:有两个不同企业的推销员到了一个小岛推销鞋子,他们看到的情形是这个岛的居民不穿鞋。因此,甲推销员拍了一封电报回业,说明这里没有市场,然后启程回去了。乙推销员也拍了一封电报回企业,说这里的人们不穿鞋,所以有一个很大的潜在的需求,他留下来开发市场。人们讲述这个故事时,都是否定甲推销员的保守观念而称赞乙推销员的市场眼光和开拓精神。但是,了解文化人类学观点的人对此案例可能有不同的解释:甲推销员对市场的看法是正确的,因为由价值观、宗教信仰、生活习俗、时空观念等的文化构成要素会影响人们的消费习惯,而这些习惯并不是轻易改变的。另一个相似的一个故事是,100多年前,一个日本商人来到中国推销商品,他对中国市场作了一些了解,发现中国人通常是不戴睡帽的,市场上也没有这种商品,所以他很乐观地说:只要一个中国人买我一顶睡帽,我就成为百万富翁了。但是一个世纪过去了,中国人还是没有戴帽睡觉的习惯。可见,我们不能用自己的标准来衡量他人的欲望和需求。在沟通的过程中,消费者会根据自己的需要、动机、经验、背景及其他个人特点有选择地去听或去看信息解码的时候,消费者还会把自己的兴趣和期望带进信息之中。2.3.2广告信息传播的影响广告传达的信息与消费者的期望产生共鸣,才是有效的,否则就会产生沟通的障碍,全球标准化告在世界范围内使用相同的广告信息明显有着成本上的优势,但是,这类广告不能在所有国家或地区有效地传播信息。因为在一个国家反应良好的广告,在另一个国家可能受冷落。2.3.3产品设计的影响产品设计要重视文化心理特征,以适应不同文化的消费者群体的偏爱。因为当文化不同时,其差异主要体现在人们的品味上。任何产品都有一些与物理特征同等重要的心理学特征,而不同的文化有各自看重的心理学特征。例如汽车的样式反映了不同的文化特征。日本人的汽车习惯放在一幅墙的前面展示,因为日本的街道狭小。所以,大多数日本人是习惯于从特写的部分的角度观察汽车,汽车的可见组成部分对眼睛很有吸引力。日本人讨厌他们的汽车内装修有动物的特征,他们无法接受西方人对皮革的偏爱,当日本人迫于市场压力在车内装潢中采用皮革时,他们首先除去了它的气味[6]第三章中日文化差异对双边贸易沟通影响下中国所采取的措施在已知的中日文化差异影响下,双边贸易沟通一直都深受其影响,对于经济处于发展阶段的中国,怎么避免并尽量减少差异,增强两国文化交流,减少沟通误会,促进两国双边贸易的发展,推动两国经济的增长是很重要的问题。3.1加强文化沟通从目前来看,加强中日文化交流,减少沟通误会,大致需要完成几个方面的工作:3.1.1加强相互之间的文化认识,倡导相互尊重如果中日两国对彼此的国家都能有个全面的、客观的认识,双方对对方的期望值或估价就会越来越合理。这对双方的发展是有好处的。可惜的是,正如前面提到的,而对于日本人而言,近代中国的经济状况使得日本转变了古代以中国为模板的文化心态,近代中日两国地位的更替给予日本人以新的优越感,甚至在偏颇的历史文化教育中,在年轻一代的日本人眼里,中华文周雪晴.要重视和解决国际商务中的跨文化沟通问题[J].ChinaEcconomist.第9期,4-5.(2001)明成了腐朽落后的代表而遭到厌恶。这种相互轻视的文化态度是中日两国开展文化交流的最大绊脚石,必须首先清除[7]。3.1.2正视历史问题对历史妥协并不是说要忘记历史,因为忘记历史就意味着背叛历史,意味着我们可能重蹈历史的覆辙。中日关系要面向未来,就必须以史为鉴。这就要求中日两国都能正视历史,对历史的定位达成有共识的评价并基于现实和长远的发展作出必要的可接受的妥协。日本必须改正其文化观和历史观中错误的一面,充分认识到其对中国造成的严重历史伤害,理解中国人民对于历史问题的感情痛苦,进行应有的忏悔以及相应的物质和精神赔偿。应该说,历史问题的纠纷不仅仅是两国对历史恩怨的静态评价,更会影响到两国对彼此未来发展趋势的判断。只有中日两国对历史问题都形成某种程度的谅解,才能使彼此更为安心宽容地对待对方的强大,消解极端民族主义的蔓延,让彼此都可以从各自的文化传统中去探清各自发展的思路,减少对安全困境不必要的过度担忧,防止由此引发的误判性冲突[8]。3.1.3多渠道地推动中日文化交流中日关系的僵局发展至今已经陷入一个极其困难的境地,两国的相互仇视已经扩展到了社会生活的各个层面。在这样的情况下,依靠某些民间友好力量来作为挽救中日关系的中坚力量显然不太现实有效。这就需要掌控权力资源的政治精英有足够的远见卓识来排除草根民族主义思潮的干扰,保持政策制定上的理性。诚然,民意的偏好对于政治精英的决策是非常重要的,但是大众往往是短视的、容易被操控的。过分迎合民意只会导致中日关系的全面扭曲和情绪化。加强中日文化交流,政府理应成为有力的推动者。双方可以通过建立类似于“文化年”等形式的良性互动,相互释放出善意的信号。为两国各个阶层开展文化交流做出示范,并引导民意回归到理性的轨道上来。3.1.4舆论应该负起责任来近几年来,随着中日关系的波澜不断,中日两国学界和媒体对彼此的报[7]张小萍,付文斌.浅析近年中日双边贸易的变化及特征[D].江西理工大学,南昌.(2003)[8]张名艳.中日贸易关系的问题和前景[D].无锡商业职业技术学院,无锡.(2004)导都急速转向。作为社会的喉舌,学界和媒体是大众摄取日常信息的主要来源,其对大众的影响是不可估量的。如果连本应具有更高理性和公正品质的学界和媒体都“一边倒”,放弃了客观理性的中立立场,那么这不仅不能对中日关系的改善发挥建设性的作用,反而会成为极端民族主义的煽动者。因此,纠正充斥在当前两国学界和媒体中故意丑化对方的偏颇风气,是畅通和扩展中日文化交流渠道的必要措施。3.1.5保持民间外交的良好传统尽管当前两国民间的敌意不断地升温,但这并没有埋没中日两国部分民间友好人士对改善中日关系所做的努力。1972年中日邦交的正常化在很大程度上得益于根深蒂固的民间联系。“中日友好协会”以及“廖高贸易”等中日民间外交渠道一直为中日关系的改善发挥着十分重要的作用。当前,两国政府都应该鼓励和保护这种良性的互动途径继续保持下去,为中日关系的改善发挥穿针引线的作用。3.2促进双边贸易沟通3.2.1为中日贸易双方建立合理的工作目标此目标要兼顾中日双方的利益,为双方着想,即在中方与日方之间达成平衡,使双方都能够认可、接受,并会为这个企业目标达成中日双方的协作。这样,双方都会为这个目标愿意进行融合,为此,双方才会想办法达成融合。有了这个意愿,融合才算有了基础。有了融合的准备,才有合作的前景与可能[9]3.2.2对双方贸易人员进行跨文化培训在中日合资企业中,中日双方有了一致的目标,有了共同协作的意愿,我们就要使双方对文化差异的问题有明确深刻的认识,并在认识的基础上想办法去解决由文化差异所带来的各种问题,这要通过跨文化培训来实现。主要应从以下几个方面来进行。对对方民族文化加强认识和了解廉小梅.中日贸易关系的发展与存在的问题[D].吉林大学,长春.(2005)通过研讨会、课程、语言培训、书籍、网站、讨论和模拟演练等等方式来加深对对方民族文化加强认识和了解。有些情况下还可以聘用文化顾问,指导员工跨越不熟悉的文化领域。跨文化培训的主要内容有对文化的认识、语言学习、跨文化沟通及冲突处理、地区环境模拟等。这样可以缩小可能遇到的文化距离,使之迅速适应环境。文化的敏感性培训较为完善的文化敏感性培训能使员工更好地应付不同文化的冲击,减轻他们在不同文化环境中的苦恼、不适应或挫败感,促进不同文化背景的人之间的沟通和理解,避免他们对当地文化形成偏见。训练员工对当地文化特征的分析能力,弄清楚当地文化是如何决定当地人的行为的,掌握当地文化的精髓。使之理性的认识到日方不同于自己的行为方式准则等是很正常的,也是可以理解的。使他们养成不用自己的标准去衡量别人的习惯。进行适应性训练将员工们派到日本工作或者出差,让他们亲身体验不同文化的冲击,或者把他们留在国内,与日籍员工相处,员工可以通过实践经历和海外出差获取应对其它文化的技能。进行沟通培训对员工们进行培训后,争取最终达到个体间的直接沟通,而不用翻译等其他途经来完成沟通过程。建立各种正式非正式的、有形无形的跨文化沟通组织与渠道。通过引导不同文化背景的员工建立工作和生活关系,促使不同文化的更快适应。3.3学习借鉴,为经济发展做积累适当的战略选择和产业政策是日本经济得以高速增长的主要原因:当时的思想文化特征对经济发展起到了意想不到的作用。然而仅仅得出结论是远远不够的,分析别人成功的经验是要对我们的改革和发展有所启示。闭门造车,盲目排外是不可取的[10。同时我们也必须清醒地认识到,任何好的经验都是有其历史局限性的,别人的经验对我们不一定完全适用,以前的经验现在也不一定完全适用。况且日本经济曾经的高速增长也远非完美,在奇迹光环背后隐藏着许多问题,进入90年代后日本经济开始走向衰退,金融危机,消费不旺直至目前日元大幅贬值而经济前景仍不容乐观,一切的一切都和高速增长时期存留的问题有着直接的关系。因此,我们必须既借鉴其经验又吸取其教训,这样才能避免日本犯下的错误,实现经济和社会持续的良性发展。国际化的企业如何应对文化障碍,不同国度的国际化企业显然采取了不同的方式。来到中国的外企招募会讲外语的中国人、在企业内用外文文件和标识、训练中国员工按照外国方式工作和举止;而到了外国的中国企业却注定要派去会讲外语的干

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论