模拟联合国大会中英对照发言稿,非常实用_第1页
模拟联合国大会中英对照发言稿,非常实用_第2页
模拟联合国大会中英对照发言稿,非常实用_第3页
模拟联合国大会中英对照发言稿,非常实用_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

模拟联合国大会中英对照发言稿,非常实用模拟联合国大会中英对照发言稿,非常实用模拟联合国大会中英对照发言稿,非常实用资料仅供参考文件编号:2022年4月模拟联合国大会中英对照发言稿,非常实用版本号:A修改号:1页次:1.0审核:批准:发布日期:Distinguisheddelegates,ladiesandgentlemen,thanksforgivingmetheprivilegetobethefirstspeaker.Icannotbegintoday’sspeechwithoutreflectingonthecriminalchallengesobrutallythrowninourfaces28daysagoandontheseverethreatoftheKilovirustoGermanyandtothewholeworld.尊敬的代表,女士们先生们,非常感谢得此机会成为第一位讲者。在开始今天的讲话之前,我无法不回想起28天前我们所遭遇的暴行,更不得不香气Kilo病毒对德国乃至对全世界的严重威胁。Today,1167Germansaredeadordying;infectedpeopleareestimatedtobemorethanhalfamillion.Today,thewholeGermanyhasfallenintothedesperationoffightingagainstthevirus.Todayisthe28thdayaftertheBraunschweigcrisis.今天,1167为德国公民丧命或病危,染病人数预估超过超过50万。今天,全德国已经陷入对抗疾病的境遇。今天,是布伦瑞克遇袭的28天之后。Twenty-eightdaysago,morethan500terroristsattackedBrauschweig.37policemenand51citizensdiedinthisriot;thousandsofpeoplewerewounded;buildingswereburntdown;andthecitywaspackedwithtears,sadnessandsorrows.Thankstothebravemenandwomen,itwastheirdedicationandsacrificesthatdefendedagainsttheattackandprotectedthecity.However,thesituationbecameevenworseaftertheattack.Onthatday,theHelmholtzCenterforInfectionResearchalsofellintoruins.Importantexperimentsweredisturbedandvaluabledocumentsweredamaged.Inthecenter,oneofthemostsignificantexperimentswastomodifytheRNAsequenceoftheKilovirus,whichwasdesignedtoproducethevaccine.Nevertheless,ourfirstexperimentfailed.Whatwegotwasmerelyaviruswithlongerincubation(5days)andmoreaggressivebehaviorsofthepatients.What’sworse,receptorsofthenewKilovirus,namely3chimpanzees,whichweresupposedtobekilledonthecrisisday,disappearedinthefire.35%oftheresearchmaterialswereburnt.Itwasbelievedthatitwasthesechimpanzeesthatspreadthevirustowoundedcitizensviablood.SincetheKilocarrierbehavedabsolutelynormalduringtheincubationperiod,itwastoolatewhenwerealizedthesituationandtookcorrespondingmeasures.28天前,逾500名恐怖分子袭击了布伦瑞克,37名警员及51位市民在暴动中丧命,数千名民众受伤,建筑物被烧毁:整个城市都充斥着泪水与悲伤。感谢英勇的人们,是你们的风险与牺牲守护了城市地月利息及。然而,袭击之后,情况仍旧愈演愈烈。在恐怖袭击当天,亥姆霍兹感染研究中心也沦为一片废墟:重要试验被迫打断,珍贵文书遭到摧毁。而该中心最为重要的一个实验则是通过修改Kilo病毒的RNA序列研制相应疫苗。然而,初次实验以失败告终。改变序列后的病毒只是潜伏期变为5天,患者发病后会变得更为残暴。更可怕的是,变异Kilo病毒的接种实验体,也就是三只猩猩,原本应在布伦瑞克遇袭当天被处理掉,但却在大火中失去踪迹。不仅如此,研究文件仅剩65%。据悉,三只猩猩很可能是病毒传染源,通过血液传染给受伤的市民。由于Kilo病毒的携带者在潜伏期表现得与常人无异,当我们意识到形势之严峻时,采取相应举措为时已晚。Accordingtothelatestdata,thestronginfectivityisthreateningthesafetyofGermanresidents.Moreover,theterrorists,whostolethedisappearedchimpanzees,fledfromBraunschweigtotheHanoveralongtheA2highway.ThatwasthekeyreasonwhytheviruswasbroughttotheRuhrindustrialzone.AlloftheseleadtocurrentsituationthatcitieslikeBraunschweigandHanoverareoutofcontrol,andthewholecountryfallsintopanic.Markets,industriesandlivelihoodareseverelyaffected;andthespreadofthevirusisalmostoutofcontrol.Theterroristsandthechimpanzeesarestillnotfoundorarrestedyet,whichmaythreatenthesafetyinotherpartsofthecountryandeventhewholeworld.据最新数据显示,该病毒的强传播力已经危及全德国民众的安危。不仅如此,携三只失踪猩猩离开的恐怖分子已沿着A2公路逃离布伦瑞克已至汉诺威,这也就是病毒已出现在鲁尔工业区的主要原因。所有这些都使得德国陷入恐慌。市场、工业、民生都受到严重影响,病毒扩散之程度也快有失去控制。然而恐怖分子和病原体猩猩都还未被发现或是逮捕,这有可能进一步威胁全国甚至全世界人民的安危。Tocounterthiscrisis,wehaveadoptedallfeasibleapproaches.Firstofall,allthesoldiers,includingreservists,havealreadytakentheresponsibilitytoguardtheisolationzoneandtohuntdowntheterrorists.Withlimitedmilitarystrength,wehavealsoaskedthepeace-keepingforceandhiredtheBlackWaterashelpers.Besides,asmentionedabove,wehavealreadyinitiatedthenationalemergencyplanning.Correspondingsafetyzonesandisolationzoneshavebeensetuptoprotectresidents.Furthermore,wehavealsorestartedtheresearchgroupoftheKilovirus,tryingourbesttocurethoseinnocentpeople.为了应对危机,我们已经采取了一切可行的方案。首先,包括预备役在内的所有军人都已经承担起守卫安全区抓捕恐怖分子的重任。由于军力有限,我们已经委托维和部队并雇佣黑水公司补充军力。同时,上文也提及到,我们已经开启了全国紧急方案,建立起安全区以及隔离区来保护居民。除此之外,我们业已重启Kilo病毒的研究小组,竭尽全力去救治无辜民众。Withsolimitedhumanresourcesandothermaterials,Germanyurgentlyneedshelps.Ontheonehand,professionalrescuinggroupsandmedicalstaffareneededtosaveGermanresidents.Financialassistanceanddonationarealsosignificantforreconstructingcitiesandhomes.Ontheotherhand,wealsocallforimmunologistandexpertstojointheresearchgroupofInfectionCenter.Withcombinedefforts,wesincerelyhopethatwecanspeeduptheresearchprocess,thussolvingtheproblemmorequickly.Besides,sincethemilitaryforcesarehighlyneededunderthiscircumstance,wealsoproposetoincreasemilitaryorganization.由于人力资源以及物料都十分紧缺,德国迫切需要帮助。一方面,我们需要专业的救援团队以及医疗人员帮忙救治德国民众,更需要经济援助以及捐助来重建城市和家园。另一方面,我们也呼吁免疫学家以及专家们加入感染中心的研究小组。集齐众人之力,希望能够加速研究进程,尽快解决当且问题。痛死,由于当前军力的严重不足,德国方面亦打算提升军制。Ladiesandgentlemen,letmeconcludebycallingforinternationalassistance.Mycountryiswaitingforyourhelpsandsupport.Itisanissueconcerningthesecurityandf

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论