大学英语新视野3课后翻译的答案_第1页
大学英语新视野3课后翻译的答案_第2页
大学英语新视野3课后翻译的答案_第3页
大学英语新视野3课后翻译的答案_第4页
大学英语新视野3课后翻译的答案_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit1MythanksalsogotothosewhostillstuckbymewhenIfellondarkdays.Nowthathehaspublishedapopularnovelwhichearnshimalargeamountofmoney,heisabletobuyanewhouseandacar.Thepolicesaidthattheirsuspicionswerearousedbecausethegirlhadothermarksonherbody.Howcanyoutalktoherlikethat?Sheistheonewhobroughtyouupandhelpedyoufinishschool.Hardastheroadforthesestudentsafterschoolwillbe,theirprospectsarebright.Inordertohaveenoughmoneytorunthebusiness,hesoldhisnewly-boughthouseatauctionevenatasubstantialloss.Heisfullyjustifiedincriticizingthepolicecommissionerforpoorlysupervisinghisdepartment.Theseancientbuildingswhichareunderprotectionhavebeenrestoredbeautifullytoattractforeigners.Unit2.大多数缺铁的人并不知道他们缺铁。Mostpeoplewithlowironreservesdon'tknowtheyhaveanirondeficiency..仅仅查出运输氧气的血液蛋白的含量是不够的。Itisnotsufficientonlytochecklevelsofthebloodproteinthattransportsoxygen..男性也不安全,尤其是那些吃肉少、运动量却很大的男性。Menarenotsafe,especiallythosewhoeattittlemeatandhaveahighlevelofphysicalactivity..属于这些类型的人,最好每年做一次血液检查,看看体内铁质的储量如何.It'sadvisableforpeopleinthesegroupstohaveayearlybloodtesttocheckbloodironreserves..铁质补剂会让人有一种想吐的感觉,有些情况下它们还可能有毒。Ironsupplementsmayproduceafeelingofwantingtothrowup,andmaybepoisonousinsomecases..最好的铁质来源是肉、鸡、鱼、枣、豆类以及一些带叶子的绿色蔬菜。Thebestsourcesofironaremeat,chicken,fish,dates,beans,andsomeleafygreenvegetables..有时人们需要服用铁质补剂是因为这些补剂补充了谷类食物中原本含量不多的铁质。Thereasonwhypeoplesometimestakeironsupplementsisthatthesupplementssupplementthesmallamountthatnaturallyoccursingrains..把番茄酱在铁锅内熬上三小时,其铁的含量会明显增加。Cooktomatosauceinanironpotforthreehours,anditsironcontentincreasesstrikingly.EnglishtoChinese:.运动医学专家经过多年的观察,发现耐力运动员,特别是女性经常会缺铁。.她对62名妇女进行研究,并将结果发表在《体育运动医学和科学》杂志上。这些妇女原先不怎么运动,后来开始了为期6个月,每周3次的锻炼。.缺铁在多数女性中是很常见的,10多岁的少女四人中就有一个缺铁18-25岁的女性中五人中就有一人缺铁。.此外,许多保健意识很强的女性面临更大的危险,因为他们拒绝使用牛羊肉,而这些肉中含有的铁质做容易被吸收。.有些铁质随汗液流失。另外,由于未知的原因,高强度的耐力运动有时与消化系统的出血联系在一起。.到了缺铁的第二阶段,就会出现疲倦和力不从心,此时体内已经没有足够的铁来形成血蛋白分子了,将氧输至运动着的肌肉。.“人们认为,只有不到第三阶段就不会有什么问题。这种看法是不对的。”帮助策划柏杜研究的。。。。说。.运动员从事高强度的运动,比如跑步时,也可能会因为足部细血管失血的现象而使铁质流失。Unit3.我们学校的办学宗旨是:道德观和学习成绩同样重要.Ourschooloperatesontheprinciplethatmoralvaluesandacademicachievementsareequallyimportant..新教学大纲上学期被中止了,因为系里的老师抗议大纲的要求以及高强度的工作所带来的压力。Thenewteachingprogramwassuspendedlasttermbecausetheteachersinthedepartmentprotesteditsdemandsandthestrainassociatedwithmoreintensework..我们把自己看作是在帮助学生培养一种生活方式,办法是倡导整套能影响所有学生的原则。Weseeourselvesaspreparingourstudentsforawayoflifebycultivatingacomprehensivesetofprinciplesthatcanaffect

allofthem..“品德第一”这一思想的基础是,每一个人都有自己独特的潜能,而这种潜能的基础是品德,而不是智力或财富。ThebasisoftheCharacterFirstideaisthateveryhumanbeinghasauniquepotentialthatisbasedoncharacter,notintelligenceorwealth..第一堂课教师就告诫我们,学生的得分不仅包括学习成绩,还包括出勤率和努力程度。Wewerewarnedbytheteacherinthefirstlessonthatstudentsgotagradenotonlyforacademicachievementbutalsoforattendanceandbesteffort..家长一旦书面同意接受并实践学校的思想和观点,孩子就可以被录取入校。OnceparentsagreeinwritingtoacceptanddemonstratetheschooPsphilosophiesandoutlook,thestudentscangainadmission..在海德中学,更加注重的是和每个学生建立卓有成效的关系,而在传统的中学里,重点却在教师和教材。IntheHydeSchoolgreaterattentionispaidtotheestablishmentofafruitfulrelationshipwitheachstudentwhileinthetraditionalhighschoolsettingthefocusisontheteacherandthematerial..学校强调这一思想:家长和自己的孩子一起参加学校的活动是值得的。Theschoolstressestheideathatitisworthwhileforparentstoparticipateinschoolactivitiestogetherwiththeirchildren.HydeSchoolfounderJosephGauldclaimssuccesswiththeprogramatthe$18,000-a-yearhighschoolinBath,Maine,whichhasreceivedconsiderablepublicityforitsworkwithtroubledyoungsters.该校的创始人约瑟夫高尔德声称学校的教学计划很成功。海德中学坐落在缅因州巴思市,每年的学费高达1.8万美元,因其教导问题少年有方而遐迩闻名。InoneEnglishclass,the11studentsspendthelastfiveminutesinanenergeticexchangeevaluatingtheirclassperformanceforthedayona1-10scale.在一堂英语课上,11名学生用最后的五分钟展开激烈的讨论,依照10的评分标准相互评价他们当天的课堂表现。ToavoidthecontroversyofothercharacterprogramsusedinUSschools,Gauldsaystheconceptofdoingyourbesthasnothingtodowithforcingthestudentstoacceptaparticularsetofmoralsorreligiousvalues.为了避免美国中学使用的其他品格培养方案所引发的争议,高尔德解释说,“全力以赴”这一概念并不是要强迫学生接受某一套道德原则或宗教观念。Theparentsagreeinwritingtomeetmonthlyinoneof20regionalgroups,gotoayearlythree-dayregionalretreat,andspendatleastthreetimesayearinworkshops,discussiongroupsandseminarsatBath.家长签约同意每月出席一次区小组会议(共20个区小组),每年去区休养所三天,每年至少参加三次巴思市的研修班、讨论组和研讨会。Theprocessforpublicschoolparentsisstillbeingworkedout,withalotmoredifficultybecauseitisdifficulttoconvinceparentsthatitisworthwhileforthemtoparticipate.公立学校学生家长的活动计划仍在制定当中。这项工作的困难要大得多,因为很难使家长们相信自身的参与很有价值。Heisoptimisticthatonceparentsmakeacommitmenttotheprogram,theywillbedailyrolemodelsfortheirchildren,unlikeparentswhosechildrenareinboardingschool.他很乐观地认为,一旦家长投入到计划当中,他们就会成为孩子们日常行为的榜样,这一点与寄宿学校的学生家长完全不同。TheHydeSchooloperatesontheprinciplethatifyouteachstudentsthemeritofsuchvaluesastruth,courage,integrity,leadership,curiosityandconcern,thenacademicachievementnaturallyfollows.海德中学的办学宗旨是:如果你向学生传授诸如诚实、勇敢、正直、领导能力、好奇心和关心他人等美德的话,学生的学习成绩自然就会提高。Wekindoflikethatspirit.Wedon'tlikeitwiththenegativeattitudes.Wewanttoturnthatspiritpositive.我们有几分喜欢这种活力,但并不是喜欢它不好的一面,而是要将它转化成好的一面。Unit4.他父母不赞成他和一个他们没有见过面的姑娘到国外学习的计划,可他还是去了,和她一起去了纽约。Hisparentsdidnotapproveofhisplantogoandstudyabroadwithagirltheyhadnevermet,buthewentaheadandgottoNew

Yorkwithher..据说,画家以他的婶婶作他画中的模特,她的面容饱经沧桑却不失坚定。Itissaidthatthepainterusedhisauntasthemodelinthepaintingwhosefacerepresentedsufferingyetstrength..真正的肯不喜欢三维芭比娃娃,这种娃娃被描绘成具有“出卖肉体之女人'’的模样。TherealKendidnotlikethethree-dimensionalBarbiedolls,whichweredescribedashavingtheappearanceof“awomanwhosoldsex”..这位小说家于1950年因出版《再见,亲爱的》一举成名,小说的灵感来自于他和一位姑娘在他哥哥的农场的经历。Thenovelistinstantlyrosetofamein1950withthepublicationofGood-bye,MyDear,anovelinspiredbyhisexperiencewithagirlonhisolderbrother'sfarm..战后政治漫画里开始出现了一个名叫山姆大叔的人物,很快,山姆大叔就成了受美国人欢迎的象征。Afterthewar,acharactercalledUncleSambeganappearinginpoliticalcartoons,andsoonbecameAmerican'smostpopularsymbol..这幅画展示了一个神色严肃的男子,旁边站了一位女子,身后是所农舍,他们的原型分别是画家的牙医和姐姐。Thepaintingshowsaserious-lookingmanandawomanstandingalongsidehiminfrontofafarmhouse,theirmodelsbeingrespectivelythepainter'sdentistandsister..他为了银币另一面上的野牛,只好到中央公园的动物园里素描一只老野牛,这只老野牛后来被宰杀用于墙上的装饰。Inordertohavethebuffaloontheothersideofthenickel,hewenttotheCentralParkZootosketchanagingbuffalowhichwaslaterkilledforawalldecoration..有个故事说,“US”是“山姆大叔”的缩写,“山姆”大叔原名叫山姆.威尔逊,他曾和一名男子一道工作过,这名男子和美国政府签订了一份合同,给军队提供肉食。Onestorysaysthat"US"wasshortfor“UncleSam“whoserealnamewasSamWilsonwhohadonceworkedwithamanwhohadsignedacontractwiththegovernmenttoprovidemeattotheUSArmy.Inthemid-1870s,FrenchartistFredericAugusteBartholdiwasworkingonanenormousprojectcalledLibertyEnlighteningtheWorld,amonumentcelebratingUSindependenceandtheFrance-Americaalliance.19世纪70年代中期,法国艺术家弗里德里克奥古斯特巴托尔迪正在设计一个大项目,名为“自由照耀世界这是一座庆祝美国独立和美法联盟的纪念碑。Mattelrefashionedthedollintoadecent,all-American—althoughwithanexaggeratedbreastsize—versionandnameditafterBarbara,whowasthenateenager.马特尔公司将这个娃娃作了一番改造,变成了体面而地道的美国货,尽管胸围有些夸张。它名从当时10多岁的少女芭芭拉。Nowmorethansixtyyearsold,Barbara—whodeclinesinterviewsbutissaidtohavelovedthedoll—maybethemostfamousunknownfigureontheplanet.如今芭芭拉已有60多岁了,她拒绝接受采访,但据说非常喜欢芭比。她可能是当今世上真名实姓不为人知的最著名的人物。GrantWoodinstantlyrosetofamein1930withhispaintingAmericanGothic,anoften-copiedinterpretationofthesolemnprideofAmericanfarmers.1930年,格兰特.伍德因其画作《美国哥特式》一举成名。此画体现了美国农民庄严的自豪,常常被人临摹。HewasstronglyinfluencedbymedievalartistsandinspiredbytheGothicwindowofanoldfarmhouse,butthefacesinhiscompositionwerewhatcapturedtheworld'sattention.他深受中世纪艺术的影响,他的灵感来自于一所古老农舍的哥特式窗户,但最令世人注目的是画中人物的脸。ButtheBuffalonickel,producedfrom1913to1938,honoredapairofconnectedtragediesfromthesettlementoftheAmericanfrontier-thedestructionofthebuffaloherdsandtheAmericanIndians.但1913至1938年间发行的野牛硬币,却是为了纪念由美国拓居引起的两起相互关联的悲剧——野牛群的灭绝和美洲印第安人的毁灭。WhilewhitepeoplehadpreviouslybeenusedasmodelsformostAmericancoins,famedartistJamesEarleFraserwentagainsttraditionbyusingthreeactualAmericanIndiansasmodelsforhiscreation.尽管此前一直是白人被用作美国硬币上的模特,而著名艺术家詹姆斯.厄尔・弗雷泽却反传统而行之,启用了三名真正的美洲印第安人作为自己创作的原型。Afterthewar,acharactercalledUncleSambeganappearinginpoliticalcartoons,hisformevolvingfromanearliercartooncharactercalledBrotherJonathanthatwaspopularduringtheAmericanRevolution.战后,政治漫画里开始出现了一个名叫“山姆大叔'’的人物。他的原型是一个早期漫画人物名叫乔纳森大哥,此人在美国独立战争时期非常出名。Unit5.克拉克夫人躺在床上一动不动,一时间我都纳闷她是否还活着。Mrs.Clarkliesinbedmotionless,andIwonderbrieflyifsheisstillalive..在旅程的最后阶段,这位沙漠旅行者靠嚼树叶解渴。Inthefinalphaseofhisjourney,thetravelerinthedesertdependedonchewingtreeleavestoeasehisthirst..这些士兵接受了严格的训练,并且对完成这项新任务有充分的准备。Thesesoldiershavereceivedverystricttrainingandbeenwellequippedtofulfillthenewtask..我小心翼翼地替她擦身,尽量避免弄痛她,因为她瘦得皮包骨头。Icleanherbodycarefully,tryingtoavoidhurtingher,assheisonlyskinandbones..时间好像静止了。克拉克夫人和我都意识到她就要去了,要离开这个世界了。Timeseemstostandstill.Mrs.ClarkandIbothbecomeawarethatsheisdying,leavingthisworld..在装饰房间时你务必要使地毯和窗帘相配。Whendecoratingtheroom,youshouldseetoitthatthecarpetsmatchthecurtains..这个小男孩好像能读懂我的心思,他默默地递给我一些当日的报纸。Itseemedthatthelittleboycouldreadmymind,andhequietlygavemesomenewspapersofthatday..直到看见弥留之际躺在床上的母亲,他才意识到他是多么地爱她。Notuntilhesawhismotherlyinginbed,dying,didherealizehowmuchhelovedher.Mrs.Clark'seyesopensomewhatasherheadturnstowardmeslightly.克拉克夫人将头稍稍转向我,微微睁开眼。Shemakesnoattempttoswallow;thereisjustnotenoughstrength.她没有用力去吞咽,因为她力气不够了。Havingspentherlastounceofstrengthshecannotgoon,butIhaveunderstoodwhatshehasdone.她耗尽了最后的那点力气,再也说不下去了。但我已经明白她做了些什么。Againsheseemstosensemythoughts,44You...stay...”她好像又看穿了我的心思:“你……留下……”Thereisaswellofemotionwithinmeforthisstrangerwhosoquicklycameintoandwentfrommylife.为这位迅速走进又很快走出我生活的陌生人,我心间涌起了一股感情。Hersufferingisdone,yetsoisthelife.她的痛苦结束了,可她的生命也结束了。Mrs.Clarksparedherfamilyanepisodethatperhapstheywerenotequippedtohandleandinsteadshareditwithme.克拉克夫人为她的家人省去了一幕他们或许无力面对的人生插曲,却与我分享了它。Twodayslater,IreadaboutMrs.Clarkinthenewspaper.两天后,我在报上读到了克拉克夫人的消息。Unit6.世界从中国人那里学到了一些有关地震预测的东西,中国人注意到在地震来临之前,一些动物会改变它们通常的行为。TheworldhaslearnedsomethingconcerningearthquakepredictionfromtheChinese,whohavenotedthatbeforeanearthquake,someanimalswouldchangetheirnormalbehavior..由于在地震中遇难的大部分人都是被正在倒塌的建筑物砸死的,所以一定要改进建筑结构,使它们能够抵御地震的力量。Asmostofthepeoplewhodieinearthquakesarekilledbyfallingbuildings,buildingstructuresmustbeimprovedsothattheycanwithstandthepowerofearthquakes..除了努力改进建筑结构之外,地震多发地区的人们还应该在其他儿个方面为可能发生的大地震作好准备。Besidesworkingtoimprovebuildingstructures,peopleinareaswhereearthquakesarecommonshouldalsoprepareforthepossibilityofagreatearthquakeinseveralotheraspects..要将英英词典放在手边。当你不能准确地理解一个字时,你就能够随时查阅它。KeepanEnglish-Englishdictionaryhandy,andwhenyoucannotinterpretawordwithaccuracy,youmayrefertoitanytime..明智的做法是每个家庭都制定地震救急计划,而且所有的家庭成员都应该知道在地震过后的混乱中如何离开那个地区。Ilissensibleforeveryfamilytomakeearthquakeemergencyplansandallthefamilymembersshouldknowhowtoleavetheareaduringthechaosfollowinganearthquake.6•由于剩下的儿条可用电话线路将会很忙,所有的家人都应该往住在远离地震区域的某个朋友或亲戚家中打电话报平安。Asthefewremainingworkingtelephonelineswillbeverybusy,allofthefamilymembersshouldcalltocheckinwithafriendorrelativewholivesfarawayfromtheearthquake-strickenarea..居住在地震多发地区的人们应该建造能够抵抗地面运动的房屋。Peoplewholiveintheareaswhereearthquakesareacommonoccurrenceshouldbuildhousesthatareresistanttogroundmovement..一个农民注意到有很多鱼在水面上游动,他说这预示着可能有地震发生。Afarmernoticedlargeschoolsoffishswimmingnearthesurfaceofthewater,which,hesaid,indicatedthepossibleoccurrenceofanearthquake.InbothJapanandChina,peoplehavelongbelievedthatearthquakescanbeforecast.在11本和中国,人们长期以来一直相信地震是可以预测的。TheChinesehavetraditionallywatchedanimalsandplantsforwarningsignsofearthquakes.中国人的传统做法是观察动植物以获取地震的警示信号。Theyhavealsonoticedthatsnakescomeoutofthegroundandthatdogsbarkalot,evennormallyquietdogs.他们还注意到,蛇会爬出地洞,狗会狂吠不已,甚至那些平常很安静的狗也会叫个不停。Therefore,buildingstructuresthatcanwithstandthepowerofearthquakesisainjyorconcern.所以,建造具有抗震能力的楼房成为关注的重点。Concretepillarsforhighwaybridgesthatpreviouslyonlyhadsteelrodsinsidearenowenclosedinsteel.高架桥的水泥柱先前只是在内部埋设钢条,如今外面也包上了钢板。Itisalsoimportanttohavesomethingthatcancleanwaterandkillbacteria,sowaterfromothersourcescanbemadesafetodrink.同时,贮备一些可以净化水和消灭病菌的东西也很重要,这样就可以放心饮用其他来源的水了。Everyoneshouldagreeonameetingpointoutsideofthearea—perhapsinatownseveralmilesaway.大家应该商定一个地震区外的会合点——可能是在几英里外的某个市镇。Educationconcerninghowtosurviveanearthquakeshouldbeamajoremphasisforallgovernmentprogramsandearthquake-relatedresearchprojects.教育人们如何在地震中幸存下来,应该是所有政府规划和地震研究项目的重点所在。Unit7.情人节是这个国家玫瑰花行业生意最红火的一天,因为在这一天,玫瑰花零售商们要卖掉100多万枝玫瑰。Valentine'sdayisthebiggestdayforthenation'sroseindustry,asonthisdaytheroseretailerswillsellmorethanonemillionroses..对于传统的花店来说,销售玫瑰花已不再像以前那样是一种美好的体验,因为激烈的市场竞争已使他们几乎濒临破产的边缘。Asfortraditionalflowershops,sellingrosesisnolongersuchabeautifulexperienceasbefore,becauseintensemarketcompetitionhaschasedthemalmostoutofbusiness..正当折价玫瑰花零售商看着他们的生意蒸蒸日上时,美国的玫瑰种植商却因为大量的外国玫瑰进入美国市场而正在遭受破产的厄运。Whilediscountroseretailerswatchtheirbusinessbloom,U.S.rosegrowersaregoingbankruptaslargeamountsofforeignrosesgetintoAmericanmarkets..由于进口玫瑰花占了美国全部市场的57%,国内玫瑰种植商的利润率已大大地下降。Astheimportedrosesaccountfor57%ofthetotalAmericanmarkets,theprofitmarginofthedomesticrosegrowershasdroppedsubstantially..一些精明的国内玫瑰种植商已经开始与海外竞争者合作,而不是与他们对抗。Somesmartdomesticrosegrowershavebeguntoworkwiththeoverseasrivals,insteadoffightingthem..他们打算通过提供各种服务以及成为海外花卉生产商的代理来扩大业务范围。Theyaregoingtowidentheirbusinessrangethroughprovidingvariouskindsofserviceandbecomingarepresentativeforoverseasflowerproducers..那个年轻人手里捧着一束玫瑰花走进办公室,将它放在了他心仪已久的女孩莉莉的办公桌上。Holdingabundleofrosesinhishand,theyoungmanwalkedintotheofficeandputitonthedeskofLily,thegirlhehadlongbeeninlovewith..办公室所有的人都伸长脖子来看这位帅小伙,并且急切地想知道他们之间的爱情故事。Allthepeopleintheofficecranedtheirneckstoseethishandsomeyoungmanandwereeagertoknowthelovestorybetweentheboyandthegirl.Redroseisgoingtoremainthemostpopularflowerbecauselovenevergoesoutofstyle.红玫瑰将永远是最流行的花儿,因为爱情永不过时。Somecustomerssaythehighqualityoftherosesmakesthemlookasiftheyspentafortune.有些顾客说,上乘的玫瑰让他们看上去像是花了大价钱。Ifwecanmakesomeone'sdaybrighterfor$35insteadof$65,thenthey'llhaveenoughmoneyleftoverforcandyanddinner.如果我们能用35美元,而不是65美元,就使别人的一天充满光彩,那他们就可以省下足够的钱去买糖果和吃晚餐了。Thecompany'sformulaforsuccessistoholdpricesdownbycontrollingeverylinkintherosechain.该公司成功的诀窍是控制好玫瑰销售的每一个环节,以降低价格。Whilediscountroseretailerswatchtheirbusinessbloom,U.S.rosegrowersaregoingbankruptamidsevereforeigncompetition.就在折价玫瑰花店生意兴隆的同时,美国的玫瑰种植商却在残酷的外来竞争中濒临破产。Importedrosesaresoldacrosstheentirebreadthoftheindustry,frombigflowershopstostreet-cornerstands.进口玫瑰遍及该行业的各个角落,从大花店到街头小摊都有出售。Thevolumeofroseimportshasalreadycrushedsomedomesticgrowers.大量的进口玫瑰已经挤垮了国内一些种植商。Allthechangesaremakingsomeintherosebusinesslongforthegoodolddays,whenneighborhoodflowershopsarrangedanddeliveredeveryValentine'sDaybundleofflowers.所有这些变化使得玫瑰行业的一些人很怀念过去的好日子,那时附近的花店每个情人节都会安排送花。Unit8.在一些西方国家,有些父母准备克隆孩子,目的是进行一些非致命器官的移植。Insomewesterncountriesthereareparentswhoarereadytoclonechildrenwithnonfataltransplantsinmind..她要的那本关于克隆的书不在我手上,于是我让她到学校图书馆去借。Thebookoncloningsheaskedforwasnotwithinmyreach,soIreferredhertotheschoollibrary..看在玛丽份上,我可以把车子借给你,以解决你的交通工具问题。ForMary'ssake,Icanlendyoumycartogetaroundyourtransportproblem.首先,这对夫妇不想克隆孩子,其次,他们也没钱去克隆。Inthefirstplacethecoupledidn'twanttocloneachild,andinthesecondplacetheycouldn'taffordto..理论上说,克隆一个孩子以获取器官是可行的,但实际这么做却可能对孩子的心理有害。Intheoryit'spossibletocloneachildtoharvestorgans,butinpracticeitwouldbepsychologicallyharmfultothechild..他以Braver的笔名发表了一篇文章,强调这么一种思想,即克隆动物的过程也同样适用于克隆人类。Hepublishedanarticleunderthenameof“Braver“whichstressestheideathattheprocessofcloninganimalswouldworkforhumansaswell..正如这篇文章的作者所警告的,克隆人类可能是一件使人更加悲伤而非更加高兴的事。Astheauthorofthisarticlewarnsus,humancloningmightbesomethingthatmakesmensadderthanhappier..对某些人来说,克隆不克隆的问题在:某种意义上可以比作是生还是死的问题。Tosomepeople,thequestiontocloneornottoclone,inasense,couldbecomparabletothequestiontobeornottobe.EnglishtoChinese.上周有消息说,一位名叫伊恩•威儿莫特的科学家已经成功地克隆了一只成年哺乳动物,而这项成就长期以来就被认为是不可能的。这一传闻引发了每个人的想象。.就在威儿莫特宣告成功之后,各国政府为一个未知世界,一个充满各种难以置信的可能性的将来,匆匆起草指导方针。.就像相对论、原子裂变和第一次太空飞行一样,多莉的出现给科学家、政治家们提出了一长串难以解答的难题。.专家们考虑得最多的克隆人人类的情形可以分为两大类:1)父母想要孩子,要么是想为垂危的孩子提供移植器官,要么是想代替原来的孩子;2)成年人出于各种各样的原因想要克隆自己。.威儿莫特实验室使用的克隆方法,要求将一个卵细胞和一个含有被克隆人DNA的细胞核相结合。6相同的基因不会复制出相同的人。这一点,任何认识同卵双胞胎的人都可以告诉你。.最让人担心的不是克隆本身,而是基因工程一即根据特定的要求故意改变基因以创造人类。.有位专家认为,这一情形类似于16世纪时的一种情况,当时的欧洲人对如何对美洲的陌生居民进行归类感到困惑,并无休止地争论他们究竟是不是人类。Unit9.总统夫人威胁要公开揭发丈夫,这件事成了头条新闻。Ithasmadetheheadlinesthatthepresident'swifethreatenedherhusbandwithpublicexposure..那位富有的女士再三要求签订婚前协议,令其未婚夫自尊心大大受损,结果以拒婚告终。Thewealthylady'srepeateddemandonapremaritalagreementgreatlystungherfuturehusband'sprideandendedupinhisrefusaltogetmarried..他在支票上伪造他哥哥的签名,以不正当手段得到了这笔钱,但是却被媒体曝了光。Hegotthemoneydishonestly,byforginghisbrother'ssignatureonacheck,whichwasexposedbythemedia..他举了个典型的例子来说明警官朝那人开枪是正当的,因为那人先朝他开枪。Hecitedaclassicexampletoshowthatthepoliceofficershotthemanwithjustificationbecausethemanhadshotathimfirst..毫无疑问,有些妇女坚持要有离婚的权利,如果他们丈夫干的工作和积攒的钱不如她们多的话。Makenomistakeaboutit,somewomenwouldinsistontherighttogetadivorceiftheirhusbandsdidnotworkandsavemoneyasmuchastheydid..对指纹的偶然发现,有助于弄清他被派来调查的凶杀案。Thecasualdiscoveryofthefingerprintshedsomelightonthemurderhehadbeensenttolookinto..玛丽不愿向陌生人吐露心声,只是朝他尴尬地笑了笑。Unwillingtolaybareherprivatethoughtstoastranger,Maryonlygavehimanawkwardsmile..重要的不是订婚双方对对方有没有信心,而是客观地看待婚姻本身,它与浪漫的爱情无关。Whatmattersisnotwheth

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论