f04-00仪表板安装机械手说明书_第1页
f04-00仪表板安装机械手说明书_第2页
f04-00仪表板安装机械手说明书_第3页
f04-00仪表板安装机械手说明书_第4页
f04-00仪表板安装机械手说明书_第5页
已阅读5页,还剩46页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

IPliftingmanipulatorSHANGHAINEW-TRONICSM&E., Shen::WuhanWhenusingtheequipmentforthe Manufacturingtime启用本设备前,请您务必全文阅读此《安全操作手册》--Beforeopeningoftheequipment,makesureyouhavereadthissafe--Toensuresafeoperationoftheequipment,andprotectyourselfandtheequipment,PleasefollowthisServiceManualthattheSafetyrulesandnorms.概述 仪表板安装助力机械手IPLIFTING 安全警告标示Security 操作说明 要求 易损件使用要求Wearingparts 标牌 安全操作规程Safety 概 正确使用proper 操作要求Operators' 安全条例Safety 供气系统Gassupply 供气管路Air 过滤装置Filter 气路中的空气湿度Humidityof 安装 3.2系统基本技术参数表Technical3.1系统基本配置表System3.0设备主要构成及参数EquipmentStructureand 3.6气/电路控制图Gas/circuitcontrol3.6气/电路控制图Gas/circuitcontrol4.0设备操作及使用方式Equipmentoperationandthemodeof3.5夹具配置图Fixtureconfiguration 4.2设备运行条件Equipmentoperation 保养与Maintenanceof 日常保养Dailymaintenance 设备点检项目明细 润滑明细 维修 故障处理Fault 常见故障原因及排除方法Commontroublecausesandexclusion 6.0附录(相关技术资料)(Theappendix)Relatedtechnical 附录一《建议易损件备件AppendixI:《suggestedsparepartslist 附录二:《易损件》AppendixII:《wearingpartslist 附录三:《合格证》AppendixIII: 概述欢迎使用永乾产品,作为中国助力机械手智能装备生产商的先Asthelargestpoweranipulatorproducersofchina,ShanghaiNew-Tronics Co..Longtermcommitmenttoprovidefortheclientsmaterialcarrysystemsolution.WhichSpecializedinpowermanipulatoranditsrelatedupstreamanddownstreamproductsofR&Dmanufacturingandsalesofengineeringenterprise.公司始建1999年,始终坚持“高效低耗、术业专攻”的工作方针,通过多年来的不懈努力,已稳居业内领先地位。专注于各行业中的物料问题,已推出丰富的助力机械型、自动化生产线、各类工装和Thecompanywasfoundedin1999,wealwaysadheretotheworkingpolicyofhighefficiencylowconsumptionandspecialization.Thecompanyhasreachedtheleadingpositioninthefiledofmachineryandelection.Throughmanyyearsofunremittingefforts,wefocusonthematerialforvariousindustries.Wehavelaunchedtherichpowermanipulatormodel,automobileproductionline,andvariousequipmentandspecialmachinery,providethesystemsolution.永乾的产品,广泛应用于机械加工及制造、汽车及其零部件、工程通讯、建材、家电、电子、核工业、科研、等各领域的国内外高端Ourcompanyproductsarewidelyusedinmechanicalprocessingandmanufacturing,automobileandparts,engineeringmachinery,high-speedtrains,powertransmissionanddistribution,newenergy,petroleum,chemicalindustry,coating,ceramics,textiles,communication,constructionmaterials,householdappliance,electronics,nuclearindustry,scientificresearch,,militaryindustryandvariousfiled high-endenterprisesathomeandabroad。、、族品牌)等各领域,已成功拓展到海外(英国、俄罗斯等)Formanyyears,ourproductsarewidelyusedinautomobile(fromMercedes,BMW,Auditovariousbignationalbrand)militaryindustryfiled,hassuccessfullyexpandedtotheoverseas,(Britain, 、、“探索工业智能的未来”是始终坚持的企业Steadygrowth,oriented- isthecompanystrategyfoundationenterpriseculture。本企业已通过了ISO9001体系认证,坚信科学的管理,成就高ThecompanyhaspassedISO9001systemcertification,wefirmlybelievethatthescientificmanagement,highqualityproducts仪表板安装助力机械手IPlifting永乾生产的仪表板安装助力机械手目前还没有、行业标准为确保产品质量安全企业参照ISBN978-7-111-29228-9机械设计手册(机械工业提供的第五版)中的《机械设计手册1》、《机械设计手册2》、《机械设计手册3》、《机械设计手册4》、《机械设计TheIPliftingmanipulatorsnowhaven’tnationalstandardsandindustrystandards,WhichproducedbyShanghaiNEW-TRONICSM&E .Co.Toensuretheproductqualitysafety,Wecompiledthesafelyproceduremanuals,assignedthenewproductionnorms,referencedtoISBN978-7-111-29228-9"HandbookofMechanicalDesign"Release5MachineryIndustryPress)Includes“HandbookofMechanicalDesign1”,HandbookofMechanicalDesign2”,“HandbookofMechanicalDesign3”Design4“Handbook安全警告标示SecurityYoumustcomplywiththepreventingregulationsandthesafetyThefollowingmarksmeanssafetyaccidents,thenexplainwhy警告destroyedandandsupplyyouthevaluable—PleasePleasefollowthesafetymanualwhenyoucontroltheequipment,ifnot,youwillgethurtortheequipmentwilldamageseriously.–Mustalwaysfollowtheoperationinstructionmanualandbecareful.警该符号用于提示若该操作规程,可能会引起严重的伤亡或破坏—务必时刻遵守这些安全操作说明,且要特别谨慎ThesignisusedtopromptthatitwillcauseseriouscasualtiesordamageThesignisusedtopromptthatitwillcauseseriouscasualtiesordamageifnotAbideoperationregulation.--Mustalwaysfollowtheoperationinstructionmanualandbecareful.无关。无关。注Thedangerof-Tousedforsuggestingpeopletooperatereasonabllyifnot,youwillgethurtortheequipmentwilldamageseriously.备注备注:在安装、操作及保养中应该注意的事项,是重要说明,但 无关NOTE:Wheninstall,operateandmaintaintheequipment,pleasepaymuchattentiononthisnote.操作说明操作说明书是设备不可分割的一部分Operating isanintegralpartofthe操作说明书对设备的安全和合理使用做出说明Operatinginstructionsistomakeastatementforthesafeandfairuseofthe操作说明书旨在为用户及操作提供助力机械手、使用、操作及Operatinginstructionsisintendedtoprovidetheusefulinformationforusersandoperations,whentransporting,using,operatingandmaintainingtheplate受委托进行助力机械手相关作业必须熟读操作说明书并严格遵守安Theoperationswhichwascommissionedtooperatetheplateanipulator,must readtheoperatinginstructionsandbestrictlyfollowedtoafety只有熟读操作说明书,并经过培训的方可进行助力机械手操作。助力机械手上的专职必须熟读或理解使用说明书,特别是安全Onlythepeoplewhoproficientreadtheoperatinginstructionsandbetrainedthencanoperatetheplatemanipulator. Thefull-timestaffmustproficientreadandunderstandtheoperatinginstructions,especiallythischapter“safetyviolation”.操作必须能够随时获得这些使用说明书,以避免操作错误,确保设Theoperationsshouldalwaysgetthisoperatinginstructionstoensurenooperationalmistakesandremainsaccessibleonshore.要求Youmustreadtheoperatinginstructionscarefullybeforetheinstallationandapplicationoftheequipment.Thecompanydoesnotacceptresponsibilityforthefollowingmistakeoperatingandlosses.未遵守操作说明要求FailuretocomplywiththeOperating使用不Notused采用培训进行助力机械手的操作Theequipmentisoperatedbyuntrainedstaff的对助力机械手设备的改造Theplatemanipulatoristransformedwithout易损件使用要求WearingpartsrequirementsInordertoensurecapabilityoftheequipment,Plschangethewearingspartstimely.2)为保证设备安全及使用,请使用的零部件及易损件。Inordertoensuresafeoftheequipmentandextenditslife,Plsusepermittedpartsandwearingparts.标牌Productsigns:manufacturingunitname,productname,type,allweight,factorynumber,manufacturingtime.Technicalperformancesigns:dimensionsize,ratedload, reach,verticalstroke,rotatingangle,verticalspeedetc.Packing-casesigns:manufacturingunitname,productname,type,grossweight,netweights,gravitycenterposition,liftingsigns,externalsizeoftheboxes.包装标志符合GB/T13384的规定PackagingmarkConformstoGB/T13384安全操作规程Safety概Thissafetymanualprovidestherightwayofinstallation,operatingandmaintenancetheequipmenttoourcustomers.Evenifyoualreadyfamiliarwiththistypeofequipments,youalsoneedtoreaditcarefully.Thesefollowingwarningsandoperationalguidanceareaccordingtothepartofnationalsafetystandards,andmanyaccidentscanbeavoidedasmuchaspossiblewhenusersoperatingorcontrolling永乾机电,作为助力机械手设备的专业提供商,为大些的话,应遵守两者中更为严格的规则。SHANGHAINEW-TRONICSM&E .,CO.specializedinmanufacturingmanipulator;ourcompanyprovidesourmanipulatorformanyworkshop,workstationsandfactorieswithourownstrictsafetyprocedures.Pleasedofollowoursafetyprocedureswhenyouoperatingandinstallingthe安全操作规程,用以提醒操作应避免的情况,但不仅仅局Safetyrules,usedtoremindtheoperatortoavoidanyaccidentsanddangerwhenyouoperating.Pleaseconsultedintroduceandrules.正确使用proper设备启用前准备工作EquipmenttoenablethepreparationworkYoumustusethecleananddrycompressedair,whenusethe仅允许在身体状态良好时启用本设备OnlyallowhealthyoperatortooperatingthisDoublechecktheload-bearingboltsbeforeuse.每次使用前,检查设备有无磨损或损伤。在无法确保安全的情况下,不要使用已检测出有磨损及损伤的系统。Checkthesystembeforeuse,iftherearesomepartsorsystemwearout,pleasedonotuse.确认负载和夹具联接良好Checktheconnectionofhoistedloadandfixtures&Beforeequipmentneedtoopenthecompressedairpipevalves,airpressureischeckwhethermeettherequirements,notoilinthecompressedairandwater.Checkwhetherthefilteringpressurereducingvalvefilterglassismorethantickliquid,emptyingintime,topreventpollutioncomponents.确认已安装了安丝绳(要求的位置。Ensurethesafetysteelropeisinstalled(totheright设备正常使用要不要提升超出设备额定负载(参见产品铭牌)的重物Neverliftaloadgreaterthantheratedcapacityofthebalancer.Refertonameplateandcapacitylabelsattachedtothebalancer.不要将手放在设备的活动部位Don'tputhandinactivityinpartsofthe在操作系统时,时刻注意着所负载的工件Intheoperatingsystem,attentiontotheloadbythe若要移动本设备,请先行确认在移动的通道上无人及物Ifyouwanttomovethisequipment,Pleaseconfirmthe andobstaclesinmobilechannels.设备工作时,请不要在任何人的上方提升负载Makesureeveryoneisclearoftheloadpath.Donotliftaloadover不要使用设备升降,不允许任何人悬挂在机械手悬臂上。Neverusethebalancerforliftingorloweringpeople,andneverallowanyonetostandonasuspendedload.当工件在机械手上处于悬挂状态时,无人看管NeverleaveasuspendedloadDonotswingasuspendedload.不要对悬挂的负载进行焊接或切割Neverweldorcutaloadsuspendedbythe设备停机后的要求RequestsafterbeshuttingAfterstopworking,youmustoffloadstheworkpiece,donotleaveitontheequipments.Pleasemakesuretheequipmentunloading,backtotheoriginalposition,andclosethepowerbeforetheworkingshif 系统使用注意事项Operation本设备应由专人操作,其他要操作时需经专业培训Theequipmentshouldbeoperatedbyappointed sshouldtakeaspecialtrainingbeforeoperating.Mainequipmenthasalreadyadjustedbeforeleavefactory.Donotadjustitonyourtime,ifnecessary,Plsarrangeadjustwithspecialstaffs.Movethecontinuousrotaryfixturebacktotheoriginal,pressbrakebutton,restartthebrakedevice,lockingarmrotaryjoint,waitingforthenextoperation.Beforebemaintained,pleaseturnoffgascylinderswitchandreleasealltheresidualpressure.Ensurethesafetyofconditionwhentraining,debuggingmachinesandoperatingthisequipment.Afterfinishedthework,besuretheequipmentisuninstalled,andreverttotheoriginalposition,andturnoffthepowersource.始位(即半径最小、高度最低的位置)(若有此项配置)!!whendoesn’tusetheequipmentinashorttimeorafterwork,pleaseuninstalltheworkpieceofthefixturesandjigs,andreverttotheoriginalposition(Minimumradiusandheight).安全保护功能ProtectionandSafetyTheequipmentsofNEW-TRONICSDependingonthetypeofequipmenthasthefollowingseveralkindsofsecurityandprotectionfunction,customerscanusewithconfidenceandsafe.气动式助力设备PaticpowerExpiredprotectiondevice:whenthemainsupplyairexpiredbyaccident,thebalancewillnotsuddenlyfall.Safetyvalveunit:whenthemainworkforairpressureislowerthanthesetpressure,Toensurethesafetyoftheworkingprocess.thesystemwillbelocked.Wrongoperationprotectionfunction:onlywhenworkpieceiseffectivelysupportcanbeunloaded,ensurethesafetyoftheworkprocess.Thebrakeunit:inrotaryjointswithrelevantsectionlockbrakeunittorealizethelockingoftheanipulator,whenthemanipulatorisnotworkingcanpreventmechanicalarmmovementsanddamagedequipment.电动式助力设备Electricpower产品应有可靠地过载保护装置当实际载荷超过额定载荷的1.1倍时,Productsmusthavereliablyoverloadprotectionwhich wokrswhenactualloadoverratingload1.1-fold.垂直行程的上下极限位置,有可靠地限位装置TheupanddownlimitingpositionsofverticalstrokewhichhasreliablePositionlimitdevice.电气系统Electrical任何有关器件及绝缘破损可能带电的元器件之间的电阻不得大于0.1Ω,接地时)的绝缘电阻不小于1MΩ。Theelectricalsystemmustbesafeandreliable,haveobviousgroundingdevice,the isnolargerthan0.1Ωbetweengroundingprotectionterminalandchargedcomponents.,ElectricalboxmusthaslightningboltandflagTheinsulation ofcontrolequipmentisnotlessthan1MΩbetweenelectricalloopandTheground.操作要求Operators'Beabletouseteralmachinetoolscorrectlyandsafely,IncludingthesuggestionorspecialtoolsofNEW-TRONICSM&E 了解工业规范所承认的安全程序、防护知识和工作方式Realizethekindsofsafetyprogramthatrecognizedbyindustrial者其实施。若操作或维修的程序并非制造商专门要求的,需操作者确认这些操作是肯定不会引起的。若对操作或维修的程序不能确定的,应将本产品置于安全的位置,并与主管或工厂技术联系。SHANGHAINEW-TRONICSM&E .,CO.couldnotinsurethesecurity,whenyouinstall,operateandmaintaintheequipment.Ifyouarenotsureaboutthesecurityofusing,pleasecontactus,ourprofessionalengineerscanassistyou.设备基本调节方法Thebasic过滤减压阀的调节FilterThisequipmentdrivenbycompressedair-power,inthatcase,theunitneedtoequipwithanairfilterandpressureregulator(wecallfilterregulator)meettherequirementofpowerstandard掌握过滤减压阀的基本知识和用法,将有利于设备达到最佳运态Tomasterthebasicknowledgeandusageofthefilteringpressurereducingvalve,willbegoodforequipmenttoachievethebestrunningstates。BasicfeaturesoftheFilterRegulatorinclude:pressurereducingvalveandfilter.Ithasapressuregauge,denote;thepressureofcompressedair;ithasa totemporarystorethewatervaporandimpurities,thatcoagulatedinthefiltration;障Thisprovidesthefunctionsofprotectionforsafeandeffectiveworking压力调节旋钮PressureregulatorAccordingtoactualneeds,itcanregulatethecompressedairpressureofputtingintothe注:最高不高于压力Note:cannotmorethanthe uminlet蓄水检Inspectionof检查,及时清空腔体中的蓄水。PleasecheckandinspecttheFilterRegulator,andcleanthesluiceinthetimely.注:通过旋松或旋紧二联件末端的旋钮,Note:Youcanturnonoroffthedischarginggapwit obontheFilterRegulator‘sroot.Coagulatedwatercannotreachtheupperlimitofthe基本安asic二联件将通过锁紧螺母与安装支架配FilterRegulatorcanbelockedupbynutsandspecialmountingbracket,andinstalledoncorresponding气流方向Directionof二联件带有2个气源口:气源进口与气源出FilterRegulatorhas2holes:gasimportandgasexporthole.Ifit equippedinwrongdirection,thesystemwillunabletoworkandmaybe设备出厂前,已作正确配置,擅动Theequipmentshavebeenproperly-figuredbeforeleavefactory,donotfixup调节旋钮adjustmentThisequipmentadoptsprecisep aticcontrolsystem,soithasexcellent operationadvantagesandgoodHuman-machineInteraction;Tocarryingoutwholegood capabilityofmanipulatorandsatisfytherequirementoftheengineeringcondition,thissystemequippedwithmanykindsofcomponentssuchasairflowcontrollingcomponentandairpressadjustmentcomponent.随意调节任何一个旋钮。否则,将可能导致的麻烦或。Beforeleavefactory,thesecomponentshavebeenadjustedcarefullybytheprofessionalengineersThesafetymanualprovidesrelevantoperatingadvisesandcriterions,accordingtoeverypracticalengineering.Donotadjustorregulateanyknobsarbitrarily,intheabsenceofcorrectinstructionsor安全条例Safety为了保证设备能达到高效稳定的工作状态及的人身安全,请遵循以下条例。对于特殊的应用,建议使用者查阅国家相关规范,操作前请仔细阅读《安全操作规程》。Inordertoensurethatequipmentcanachievehighefficiencyandstableworkingstateandstaff's alpropertysafety,pleasefollowtheserules.Forspecialapplications,thisdependsonowneroruser.Weadvicetheuserrefertorelevantnationalcriterion,andreadtheoperatingintroductionandsafetymanualbeforeusethisequipment.索具及吊具Riggingand索具是指设备上使用的生产过程中用来提升物体,在起重吊运RiggingisreferstothedivisionIdevicesusedtoimproveintheproductionofobjects,theliftingequipmentandtoolsinoneoftheflexibleconnectionbetweensuspendedobjects,suchassteelwirerope,slingandchainhoist,etc.Slingisreferstotheriggingorbetweencraneandconnectionbetween"thefunctionofpartsandcomponents,suchastheshackle,rings,hooks,etc.索具及吊具使用管理要Riggingandslingtousemanagementdevicehook,ring,chainaccessoriessuchaswireropesling,asnospecialrequirements,theratedloadshouldbeequal;钢丝绳有硬性弯折的,卸扣有卡蹩现象的不得吊运Steelwireropehasarigidbending,shacklehavecardbouncingphenomenonnotliftingtheharnessbeforeusetocheckwhetherthereisanydamageontheharness,beforeusingtheterminaldeviceisreliable,metaldeformation,cracksandotherdefects.在吊装前应注意中心稳定,以免偏载Beforeliftingthecentershouldbepaidattentiontostability,inordertoavoidpartialload用打结或其他方法调节吊带长度Notallowedtoadjuststraplengthwithaknotorother不得使吊带处于打结、扭搅状态,不得拖拽使用Should’tmakecondolebeltinaknot,twistingthemixingstate,nottousedraganddrop。Condolebeltshouldavoiddirectcontactwithsharpedgesandroughsurface,topreventcuttingofdamageorwear警警不方提升、悬挂负载。,不要在人的用于固定本设备的结构件及与夹具等设备,必须有足够的安全系数,其结构工程师联系。Donotusethisequipmentintransportinghuman;donothangonthecantilever.Pleasedonotoperateorpickupgoodsoverheadofpeople.Donotoverload.Framecomponents,jigsandothercomponentsmusthavegoodsafetyfactor.Thecapacityofbearingatleastisthreetimesmorethanload-carryingcapacityoftheequipment.Foranyotherinformationorquestions,donothesitatetocontactwithour供气系统GassupplyGassupplysystemisprovidedpowersupplyforequipment,conventionalpistonaircompressorandscrewaircompressorpressure,Aircompressorcompressedairqualityofequipmentcanachievestableandefficientoperationhasadirecteffect.气源质量要求Airquality压缩空气中不能含油、水分、杂质GassourceshouldcleanandoutofwetSolidparticles-thelargestparticlesize5(microns),thelargestgraindensity5(mg/m3).含水量——最大压力-20(watercontent-max.pressuredewpoint-20含油量——最大含油浓度1(mg/m3)oilcontent-max.concentrationofoil1气源压力至少为5bar(70psi/500kPa)。Gaspressure:atleast5bar(70psi500kPa).NOTEThisequipmentequippedwithairfilterandpressureregulator,UsersshouldcleantheairfilterandpressureregulatorwithFiltrationEquipmenteverytwoweeks.Donotletthewatervaporan ldirtassembledinthefiltrationReminded:Paymuchattentiononcleaningthecompressedair!Especially,theestablishmentofnewfactoriesorbuildforanewsupplyingofcompressedair.Forthesystem/pipestationisnotphase-inorjustphase-inafewdays,themajorimpuritiesintheair,theairshouldbemultilevelcleaningandkeeballastforatimetocleantheimpurities.供气管路Air基于供气气源到到设备之间最长距离过30m,供气管路的通Basedonthesupplyairtotheequipmentshouldnotexceed30m,thelongestdistancebetweengassupplypipesizesshallbenotlessthan10mm.Ifthedistanceismorethan30m,needtoconfirmthecorrectsizepipesize.在作最后的连接之前,请确认气源经过净化Pleaseconfirmthegassourcehavebeencleansed,beforethefinal若安装条件,管路尽量短且直,太长的传送管路和过多的接头(弯Ifpossible,pleasemakethepipelineshortandstraight,toomuchpipelineandjoint(elboworThree-way,ballvalvee.s.)willincreasethedragforceandfriction,andbringdownthepoweroftheair.Ifsystemneedstousethetie-in,thetie-in’diametershouldatleast10mm;Donotuseasmalltie-in.供气管路管理要求Airlinemanagement1)供气管路不能打结使用,过度折弯会损伤管路airlinecan'tuse,excessivebendinglinewill2)摇动或回转管路螺纹连接部分,以防接头损坏Donotshakeorrotarypipethreadconnectionpart,incaseofjointMaintenance,orreplacement,confirmthepowersupplyhasbeencutoff,thepressuresupplyiscutoffandfluidinthepipeisfullydischarge,thenremovetheproducts.定期检查,若有以下事项必须进行更Regularcheck:ifhavethefollowingitemsmustbe伤、打痕、磨损、腐蚀。injury,playmarkswearand漏气。Air配管破损、受捏、受扭。Pidamaged,thepinch,the配管硬化、劣化、软化。 hardening,degradationand过滤装置Filter包括除湿装置,每2周须定期清理以保证其有效的工作。mendedfilteringdeviceinstalledinasmuchaspossiblefromthelocationneartheairintakesystem.Filtrationunitshouldincludethedehumidifyingdevice,every2weeksshouldbecleanedregularlytoensureitseffectivework.为保持空气干燥,应视空气的状态定期地排空过滤装置Tokeepthedryair,shouldbeperiodically,dependingonthestateoftheairemptyingfiltrationunit.suggestion:theequipmentis putintouseintheweek,shouldensurethateverydaycleaningfilterunit;Equipmentnormaluseafteraweek,accordingtoairquality,establishregularcleaning气路中的空气湿度Humidityof如通过储气装置先行除湿或空压的压缩机上装二次冷却装置都有助Theperiodofinspectiondependsontothehumidityofair.Dehumidificationdevicecanreducehumidity.Othermethodofdehumidifying:1.Usegasstorageequipment.2.Installthesecondcoolingsystemintocompressorto安装安装设备前,检查有无中引起的损伤,本搭载设备出厂前已进行Beforeinstallation,checkwhetherthetransportcausedbyinjurythecarryingequipmentlubricationbeforedeliveryhasbeenmade。立柱式底座安装如下ThecolumnbasePillartypemanipulatorbyboltsorchemicalscrewsontheground.Foundationforcementthicknessnotlessthan250mm,notlessthan250#cementmark(C25),iftheydonotmeettheaboverequirements,youwillneedtoembeddedfoundation,installationisillustratedbelow:气源连接Airsupply从气源出由Ф12的气管配快速接头接出,用R1/2Ф12的管螺纹经过滤后再用R1/2Ф12的管螺纹接出,进入气路控制系统。OutoftheairbyФ12outoftracheawithfastconnection,insertedwithR1/2Ф12ofconnectionpipethreadjointp aticduplexinletend(themanipulatorshouldsupplythefilterdryair),filteredandtheninsertedwithR1/2Фpipethreadpickout12,intothep aticcontrolsystem.在进行机械手气路连接时请遵守以下说明Whenmakingmachineryluckroadconnectionpleaseobservethefollowing气路连接到机械手之前,排出气管内的空气约1分钟Beforegascircuitconnectedtothemanipulator,theairventgastubeabout1minute.Gascircuitconnection,openair,adjustthetwopiecesofthevoltageregulatortoworkpressure.Completetheinspectionofgaspath,looktowhetherhavealeak,Ensurethenormaloperatio

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论