高考日语一轮复习词汇辨析【向かう】VS【向く】VS【向ける】讲义_第1页
高考日语一轮复习词汇辨析【向かう】VS【向く】VS【向ける】讲义_第2页
高考日语一轮复习词汇辨析【向かう】VS【向く】VS【向ける】讲义_第3页
高考日语一轮复习词汇辨析【向かう】VS【向く】VS【向ける】讲义_第4页
高考日语一轮复习词汇辨析【向かう】VS【向く】VS【向ける】讲义_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高考日语备战——词汇辨析【向かう】VS【向く】VS【向ける】一、各自的用法むかう【向かう】1.多以「~に向かって」表示行为主体的动作行为是朝着哪个对象、方向发出的。真由美は鏡に向かって化粧をしている。真由美正对着镜子化妆。2.多以「~に向かって」表示人、物体正面所对的方向、朝向。彼の家は広場に向かって建っている。他的家对着广场。​3.多以「~に向かって(向かう)」表示向目的地进发、朝目标接近。鳥が北へ向かって飛んでいった。鸟儿飞向北方。4.以「~に向かって」表示行为主体的逆向行为、对抗性行为。彼は目上に向かって非礼を働いたせいで首になった。他因为对上级无礼而被炒了鱿鱼。むく【向く】①

朝着某个方向,不涉及身体的具体部位“转向……,转到……”

春子は恥ずかしそうに下を向いていた/

春子羞答答地低下了头。壁の方を向いて座っていた/面对着牆坐着。

「~に向く」「Nむき」朝向

この部屋は南に向いているので、日が当たりがいい/

这房间朝南,所以阳光很充足。南向きの部屋/朝南的房间。

③「AはBに向く」=「B向き~」→“适合,对路”

学生に向く雑誌

→この雑誌は学生に向く→

学生向きの雑誌/适合于学生閱读的杂志。

自分に向いた仕事を選んだ人は幸せだ。

比如:1.以「~を向く」的形式表示将脸、身体转向某个方向。娘は恥ずかしそうに顔が下を向いたまま默っている。姑娘害羞地低着头,一言不发。

2.以「~に向く」表示人、物体正面所对的方向、朝向。西に向いた窓からタ日が見える。朝西的窗户可以看见夕阳。

​3.以「~に向く」的形式表示与之相适应、相吻合。田さんは子供が好きだから,教師に向いている。老田喜欢孩子,所以适合当老师。

4.以「~が向く」用于抽象表达,表示行为主体的关心、注意力。​気が向いたら,いつでも訪ねてきなさいね。欢迎随时来玩儿。​むける【向ける】①“把(身体的具体部位或整体的一部分)……转向,转到……,向着,朝着,对着”

ドアに背を向ける/背朝门。

音のする方に顔を向けた/把脸转向有声音的那边。②

“针对……”

“面向……”日本向けの輸出品/针对(面向)日本的输出品。NHKは外国向けのいろいろの番組を放送しています。比如:1.以「~を~に向ける」表示意志性动作行为的方向、对象。母に叱られた弟は背を向けて泣きながら部屋を出た。被妈妈斥责的弟弟背过身去,一边哭一边离开了屋子。2.以「~に向ける」表示意志性动作行为的目的与用途。彼はアルバイト料を旅費に向けた。他把打工的钱都用在了旅游上。3.以「~に向ける」表示意志性动作行为的目的地、目标。ミサイルを敵に向けて放つ。将导弹对准敌人发射。二、辨析我们还是从例句入手(1)このアニメは幼児向けに作られた。(2)このアニメは大人向きだ。(1)中的「幼児向け」是指哪些动画片呢?

是指以民间故事、传说、童话故事为主要内容的专门为儿童制作的动画片「〜向け」是指以特定的对象为目标群体而创作。再来看(2)「大人向きのアニメ」更多是指其中有些内容是不适合孩子们观看的,而是适合成年人观看的动画内容但是,从动画片制作者的意图来看,是不是特地为成年人创作的,是不确定的实际上,「〜向き」表达一种「适合...」的主观感受,并不代表创作者本身的意图,而是说话人看了那部动画片之后所表达的个人观点总结:1.

在词性上,「向かう·向く」是自动词;而「向ける」是他动词。2.「向かう」的词义1为持续意义,与之搭配的格助词是「に(へ)」;「向く」的词义1是瞬间意义,前接「上·右·あっち·そっぽ·正面」等方位名词,且须与格助词「を」搭配,但非宾语;「向ける」属于意志行为的他动词,带宾语。

原稿ばかり見ないで,聴衆に(O向かって

×向いて×向けて)話してほしい。彼女は機嫌が悪いと,そっぽを(x向かって

O向いて

×向けて)返事もしない。猫は犬に尻を(x向かって×向いて

○向けて)逃げてしまった。3.「向かう·向く」的词义2均表示物体正面所对的方向、朝向,以「~に向かって/~に向いて~」形式使用时可互換。但「向かう」的词义2不用作定语形式。此外,「向かって」可単独作状语使用,而「向いて」不行。

大通りに(O向かってO向いて)作られた店。大通りに(x向かった

O向いた)部屋は喧しい。学校の玄関に入って、(O向かって

×向いて)右側は日本語学部です。4.「向かう·向く」的词义3,

「~に向かう」为书面语的简略表达。「~に向く」则表示所述事项与「に」格内容相适应、相吻合。二者词义不同,不可互换使用。妹は朝からずっと机に向かっている。(=机に向かって勉強している)

この色のネクタイはこの背広に向いているね。(=背広に適する)

5.「足が向く·気が向く·目が向く·関心が向く·運が向く」等为「~が向く」的固定词组表达,不能与「向かう」互换使用。定期的にではなく,気が(x向かったO向く)時にだけ

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论