外贸函电术语_第1页
外贸函电术语_第2页
外贸函电术语_第3页
外贸函电术语_第4页
外贸函电术语_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Lesson1A. From English into Chinese:engage in 经营mould manufacturer 模具生产商import and export 进出口4.OEM order贴牌加工订单establish business relations 建立业务关系sell well 畅销B. From Chinese into English:满足某人的需求 meet ones demand盼望look forward to公司宗旨 companys principle注册资金 registered capitalLesson2From English into Ch

2、inesebe in the market for 寻购private company 私人公司under separate cover 另函4.ODM order 设计代工订单fast sale items . 畅销产品latest catalogue 最新目录From Chinese into English:1 满足某人的需求meet ones demand多种多样 a wide range of3 商会chamber of commerce供你们参考 for your reference/examination/information Lesson3From English into

3、Chinesedistributor分销商exhibitor 参展商APEC亚太经济合作组织broker 中间商Wholesaler 批发商booth No. 摊位号From Chinese into English:1商品交易会 commodities fair单证员 documentation officer3销售代表 sales representative货代员 forwarding agentLesson4A. From Chinese into English:special discount 特殊折扣objective information 客观资料 3.logo 商标4. M

4、OQ 最小订单量open an account 开启交易on the basis of 在基础上 B. From Chinese into English:数量折扣 quantity discount订购place an order查阅refer to首次订单initial orderLesson5A. From Chinese into English:order inquiry 客户询盘2. FOB 装运港船上交货价payment terms 付款条件ASAP 尽快Model Number 型号ETD 预计交货日期B. From Chinese into English:装运代理人 shi

5、pping agent以美元报价 quote price in USD尺寸范围 size range交货期 time of deliveryLesson6A. From English into Chinese:status inquiry资信调查general inquiry 一般询盘reference 资信证明人financial standing 财务情况make quotations 报价6. CIF成本+保险费+运费B. From Chinese into English: 1预先 in advance规格 specification 3合资企业 joint venture机密 in

6、 confidenceLesson7A. From English into Chinese:proto sample 初样measurement sample 尺寸样exchange rate 汇率confirmation sample 确认样material cost材料费freight prepaid运费预付B. From Chinese into English: 1复制样品duplicate sample提单副本 copy B/L3供我方参考for our reference押金 depositLesson8A. From English into Chinese:Express a

7、ccount 快邮账户heavy burden 沉重的负担sales by sample 凭样品买卖company policy 公司规定force majeure 不可抗力on the basis of在基础上B. From Chinese into English:1数量折扣quantity discount快件单号 courier number3抽样 sampling4. 联合包裹服务公司 UPSLesson9A. From English into Chinese:color sample 色样sample for reference 参考样prototypes 原型arrange p

8、roduction 安排生产in duplicate 一式两份confirmation sample 确认样B. From Chinese into English:1最初样品initial sample一式两份 in duplicate3产前样 pre-production sample供我方同意 for our approvalLesson10Translate the following expressions into Chinese:“联想”牌电脑 “Lenovo” Brand Computer2 永久牌自行车 “Forever” Brand Bicycle每桶净重美元 CFR La

9、gos US$.per keg CFR Lagos每打人民币 10 元 CIF 香港 CN10/dozen CIF Hongkongn5.每床15英镑伦敦成本保险加运费含5%佣金 Stg 15 per piece CIFC5% LondonLesson11From English into Chinesemake a reduction of降低on the high / low side 偏高/偏低counter-offer 还盘4.OBM order 原始品牌代工订单sell well 畅销be convinced of 相信From Chinese into English: 类似产品s

10、imilar products竞争力的价格 competitive price 试订trial order测试结果 test resultLesson12From English into Chinese:offer without engagement 虚盘target price 目标价格make a reduction of 降价HQ 高柜repeat order 续订的订单latest catalogue 最新的目录From Chinese into English: 按照要求as requested重复订单 duplicate order还盘 make a counteroffer由

11、胜利轮装运 per S.S “Victory”Lesson13From Chinese into English:routine orders日常订货standing order 长期订单entertain an order接受订单pending order 未完成订单in duplicate一式两份substantial order 可观的订单From Chinese into English: 订货追踪following up the order定制的订单 order for custom-made迅速 without any delay急需 in urgent/great/need of

12、Lesson14A. From English into Chinese:barcode 条形码2.label placement 贴法entertain an order接受订单partial acceptance 部分接受out of stock 无货on the basis of 在基础上B. From Chinese into English:1供某人详阅for ones perusal急需 be in urgent need of3由“胜利”轮卸下ex S.S “Victory”可供现货 available from stockLesson15From Chinese into En

13、glishsales confirmation 销售确认书in triplicate 一式三份put through 达成GP 干货柜in good condition 状况良好on the basis of 在基础上From Chinese into English:弥合差距bridge the gap会签 countersign3设法 see ones way to订货追踪 following up the orderLesson16From Chinese into English:支付押金 在信用证基础上 有权利要求 余额confirmed and irrevocable L/C保兑的

14、不可撤销的信用证支付押金 在信用证基础上 有权利要求 余额pay a depositon L/C basisbe entitled tothe balancetotal value 总金额From Chinese into English:1 即期信用证sight L/C电汇 T/T (Telegraphic Transfer ) 3付款方式 method of payment开立信用证 open / establish / issue an L/CLesson17A. From Chinese into English:1.owing to 由于2. 60 days L/C 60 天的远期信

15、用证entertain 考虑并接受competitive offer 竞争力的报盘frequent fluctuation 频繁波动present market 当前市场B. From Chinese into English: 1远期信用证 usance / time / term L/C汇率 exchange rate 3美国货币 the US currency 4. 托收 collectionLesson18A. From Chinese into English:make an exception 例外easier payment terms 放宽支付条件interest rate 利

16、率4. 60 days D/A 见票后 60天的承兑交单difficult economic climate 经济不景气the shipping documents 装运单据B. From Chinese into English:1 即期付款交单D/P at sight占压 tie up3鉴于 in view of互利 mutual benefitLesson19A. From English into Chinese:import license 进口许可证see to it that 注意go through办理with reference to 关于terms and conditio

17、ns 付款条件in favor of 以为受益人B. From Chinese into English:1催证urge establishment of L/C必要手续 the necessary formalities 与严格一致in exact precise accordance with信用证 L/C ApplicationLesson20A. From English into Chinese:in conformity with与一致freight prepaid 运费预付more or less 或多或少documentary L/C 跟单信用证timely shipment

18、及时装运beneficiary 受益人B. From Chinese into English:1运费到付freight collect不符点 discrepancy3修改信用证amend the L/C4. 信用证到期日 expiry date of L/CLesson21A. From English into Chinese:extension advice 延展通知书validity 有效期expiration 期满get the goods ready 备妥货物as stipulated按照规定make great efforts 做出很大的努力B. From Chinese int

19、o English:展证extend the L/C清洁提单 clean Ocean B/L装运期shipment date订舱 book shipping spaceLesson25A. From English into Chinese:shipping instructions 装运指示,装运须知prior to 在之前bank receipt 银行水单FCL整箱seal lock numbers封签号码STRAIGHT B/L 直达提单shipping marks唛头take delivery of 提货B. From Chinese into English:货物备妥 readine

20、ss of goods导致 result in装运单据 shipping documents散货装运 LCL shipmentLesson26A. From English into Chinese:port of loading 装运港book shipping space 订舱Freight collect 海运费到付Container Freight Station 集装箱货运站/拼箱装运congestion of shipping space 船位拥挤liner or tramp 班轮或不定期B. From Chinese into English:1滞期费demurrage2.多式联

21、运提单 MT B/L罚金penalty原产地证书 COLesson27A. From English into Chinese:in one lot 一批tough producing schedule 生产排期紧张expedite the production 加速生产freight collect 加速生产shipper 托运人telex release 电放B. From Chinese into English:充足的库存 heavy stock同时通知我们 under advice to两批等量货 in two equal lots班轮运输 liner serviceLesson28

22、A. From English into Chinese:All Risks一切险Institute Cargo Clauses 伦敦保险协会货物保险条款additional risks 附加险4. C.I.C. 中国保险条款be charged to your account 由您支付B. From Chinese into English:以 CIF 价格成交 transactions concluded on CIF basis向中国人民保险公司投保 effect insurance with PICC承担额外的保费 bear extra premium保费收据 premium rece

23、ipt为这票货投保 insure the shipmentLesson29A. From English into Chinese:on CIF basis 基于 CIF 价格a state-operated enterprise 一家国营企业file a claim with向提出索赔warehouse to warehouse clause 仓至仓条款broader coverage 更广泛的险别open policy 预约保单B. From Chinese into English:简化程序 simplify procedures采取这种做法 follow this practice理赔

24、 settle claims通知您装运的细节 advise you of the particulars of shipmentLesson30A. From English into Chinese:floating policy 统保单Particular Average 单独海损cover insurance against ICC(A) and War Risk投协会货物保险条款(A)及战争险dread the heavy average 害怕海损 B. From Chinese into English:保单insurance policy最低的保险费率 lowest insurance rate0.315%的海运保费rate of marine insurance at 0.315%暴露于重大海损下 expose to the heavy averageLesson31From English into Chinese:the shade being much lighter阴影部分颜色浅很多match each other 相互匹配the customized suits 定制套装compensation for all our losses 赔偿我方损失From Chinese into English

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论