《醉翁亭记》2021年湖南湘潭中考文言文阅读真题_第1页
《醉翁亭记》2021年湖南湘潭中考文言文阅读真题_第2页
《醉翁亭记》2021年湖南湘潭中考文言文阅读真题_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、2021年湖南湘潭中考文言文阅读真题至于负者歌于途,行者体于树,前者呼,后者应,低偻提携,往来而不绝者, 滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野藏,杂然而 前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而 喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人 去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不 知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳 修也。(节选自欧阳修醉翁亭记) TOC o 1-5 h z 11.以下各项中加点词的意

2、义和用法相同的一项为哪一项(2分)()A.宴酣之乐客之美我者(邹忌讽齐王纳谏)B.泉香而酒洌乃记之而去(小石潭记)C.行者休于树征于色(生于忧患,死于安乐) D.酿泉为酒缺乏为外人道也(桃花源记) .用现代汉语翻译文中划线句。(2分).联系全文,“醉能同其乐,醒能述以文”,表达了作者怎样的志趣? (2分)【参考答案】【解答】(1)此题考查对文言文虚词的理解。A.宴酣之乐,之,结构助词,的;客之美我者,之,用在主谓之间,取消 句子独立性,不译。不相同。B.泉香而酒洌,而,表并列;乃记之而去,而,表承接。不相同。C.行者休于树,于,在;征于色,与,在。相同。D.酿泉为酒,为,做;缺乏为外人道也,为

3、,对,向。不相同。应选:Co(2)此题考查文言句子的翻译。句中的重要词语有:从,跟随;之,用在主谓之间,取消句子独立性,不译; 乐,以为乐;乐,快乐。整句的意思是:人们只知道跟随太守游玩的快乐, 却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。(3)此题考查对文章主旨的理解。“醉能同其乐,醒能述以文”的意思是醉 了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记叙这乐事的人。再结合后文,这个人 正是欧阳修。欧阳修的醉不只是因为喝酒而醉,而是醉在山水之间,醉在清明的 政治和人民的安乐之中。欧阳修醉了能够和大家一起快乐,醒来后又能够将这份 快乐写成文章,表达了他寄情山水、与民同乐的志趣追求。答案:(1) C(2)人们只知道

4、跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐 啊。(3)表达了作者寄情山水,与民同乐的志趣追求。【点评】文言文翻译方法:对,即对译法。也就是用现代汉语中等值的词去对换被译文言词的方法。增,即增添法。古汉语的词大多数是单音词,翻译时,要把这些文言单音词 加以扩充,使之成为现代汉语中的双音词。册U,即删减法。有的文言虚词,现代汉语没有相当的词表示它,不能硬译。 有的文言虚词,现代汉语虽有同它相当的词,但如果勉强译出来,反而使句子累 赘。属于这两种情况的文言虚词,翻译时那么删去。移,即移位法。将文言句子按照现代汉语语法格式,调整语序。但凡与现代 汉语的句法 结构形式不一致的文言句子,翻译时不能

5、照原句的语序排列,必须 将不合现代汉语的语序局部加以调整。留,即保存法。但凡古今意思相同的词,以及帝号、国号、年号、人名、地 名、官名、度量衡单位等,可照录于译文中,不必另作翻译。换,即替换法。不少文言文所表示的意义,在现代汉语中不是用原词表示, 翻译时可用现代汉语中意义相当的词去替换。【参考译文】至于背着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面 的人应答,老人弯着腰走,小孩子由大人领着走,来来往往不断的行人,是滁州 的游客。到溪边钓鱼,溪水深并且鱼肉肥美;用酿泉造酒,泉水清并且酒也清; 野味野菜,酒杯和酒筹交互错杂;那是太守主办的宴席。宴会喝酒的乐趣,不在 于弹琴奏乐,投壶的人中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂,时起时坐大声 喧闹的人,是欢乐的宾客们。一个脸色苍老的老人,醉醺醺地坐在众人中间,是 太守喝醉了。不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了。树林里的枝叶茂密 成林,鸟儿到处叫,是游人离开后鸟儿在欢乐地跳跃。但是鸟儿只知道山林中的 快乐,却不知道人们的快乐。而人们

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论