左传注释辨析二则_第1页
左传注释辨析二则_第2页
左传注释辨析二则_第3页
左传注释辨析二则_第4页
左传注释辨析二则_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、左传注释辨析二则摘要:春秋堪称“六经”中最难读的一部,历代著述浩如烟海。春秋左氏传对中国社会文化产生了深远影响。为弘扬传统优秀文化成果,近人以多种形式对左传进行编纂注释,形成了各富特色的选本。较有影响的数家注释各有所长,但同时不可避免地存在不尽如人意之处,仅就所知两例作一辨识,以就教于方家。关键词:左传;注释体例;辨析“六经”之春秋作为儒家经典经历了漫长的历史传承,作为中国最早的编年体史书,被学者奉为圭臬,所谓“孔子作春秋而乱臣贼子惧”。足见该文献在人们心目中的地位。汉代伊始,尤其受到中央封建王朝统治者的追捧,作为官方意识形态立于学官,供奉博士弟子员进行专业化学习和传承。然因其作为至简,号是难

2、读,幸赖左氏丘明创制传文,方得便宜传习。左传于今亦成专门之学,一如唐代大诗人韩愈对于古尚书的品评1,对现代人也已变得诘屈聱牙,不能卒读1。如何更好地继承发扬这一优秀成果,组织编纂相关文本、创新体例形式、与时俱进,更好适应和满足今天读者的文化生活需要,成了一个值得关注和研究的新课题。近人有多个左传文本选注的版本,如王力先生20世纪60年代主持编纂的四册本古代汉语2,酌量选取了左传中部分篇章加以导读、诠释,长期以来,这套书籍被国内多所高校选为文科高等教材,广泛使用,泽被学人。而近人杨伯峻先生的春秋左传注(修订本)更被认为左传的扛鼎之作,堪称成一家之言的上乘注本,资料宏富,多所创制发明,备受学界推崇

3、3。由胡安顺教授主编,西北多所院校集体参编的春秋记事精选4则是一本斟酌古今,参稽各家,融汇众长为一体的一个专门读本,不论体量大小,捃选精切,体例之创新与周备诸方面而言,均可称上乘之作。以上所列诸本在注释上各有所长,互有所胜,但仍不免存在一些不尽如人意之处,仅就以下两例作一辨识,以拾遗补缺,就教于方家:郑伯克段于鄢(隐公元年)系左传之名篇。关于郑庄公出生时的一段记载是十分有趣而耐人寻味的。王力古代汉语采用繁体横排版,其标点注释如下2。庄公寤生4,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之2。寤(wU)4,通牾,逆,倒着。寤生,胎儿脚先出来(依黄生说,见义府卷二),等于说难产。遂2,等于说“从此就”。杨伯峻春

4、秋左传注(修订本)采用繁体竖排版,其标点注释如下3。庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。寤生,杜注以为寤寐而生,误。寤字当属庄公言,乃啎之借字,寤生犹言逆生,现代谓之足先出。明焦竑笔乘早已言之,即史记郑世家所谓生之难。应劭谓生而开目能视曰寤生,则读寤为悟,亦误。其他异说尚多,皆不足信。胡安顺主编的左传纪事精选采用简体横排版,其标点注释如下4。庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。寤(wU)生:难产,胎儿出生时脚先出。寤:通“(宀/牾)”,逆,不顺。惊姜氏:使姜氏受惊。恶(wU)讨厌。除了以上选本,还有管敏义先生所著怎样标点古书关于该文本节引所做的注释5:庄公寤生,惊姜氏。作者引用这句话的半句

5、,目的是为了说明逗号的使用方法,并未完整地使用整个文本,本人对此不敢苟同,这样引用显然不是最恰当的,但是作者关于这个文本所作的文法上的注释却十分可取,为以上诸家选本所未备。今采其注释如下:“庄公寤生”是主谓短词组,做句子的主语。“惊”是不及物动词,做句子的谓语,后边带有宾语“姜氏”,这是使动用法,即“使姜氏惊”的意思。由词组充当主语或谓语的结构比较复杂,主语和谓语之间要用逗号隔开。不仅眉目清楚,而且不易引起误解。此段立足文本语义解释,结合细致的语法结构分析,就更易于接受。回过头来看一下杜预注孔颖达疏关于这一文本的注释:庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。杜注:寐寤而庄公巳生,故惊而恶之。

6、寤,五故反。恶,乌路反(注同)。孔疏“庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之”。正义曰:谓武姜寐时生庄公,至寤始觉其生,故杜云“寐寤而庄公巳生”6。无疑,杨氏的批判我们是接受的。以上诸家关于郑伯克段于鄢文本的注释可以清楚地看到,做好注释工作不是轻松的事,举本例言,要想将工作做好,首先要对文本所涉及的关键字(如“寤”字)、词(如“寤生”)的音、义给出合乎情理的训诂。“寤生”这个词语义歧义很多,就中不乏唯心论的解释,惟有站在现代医学角度才能给出科学的解释。而关于“寤”字,王、杨先生主张是“牾”的假借字,而胡先生认为通“(宀/牾)”字,究竟哪个字形是“寤”的通假字呢?这需要厘清“牾”、“啎”、“(宀/

7、牾)”、“寤”四者在文字学上的关系。“寤”,寤wU广韵五故切,去暮,疑。在其释义中采纳了通“牾”,逆,倒着的说法7。牾w五故切,收在明代梅膺祚的字汇中,汉代人文献史记、汉书已经使用这个字,但说文解字中没有收录这个字。该字有“违逆,不顺从”之义,汉书酷吏传严延年:“大姓西高氏、东高氏,自郡吏以下皆畏避之,莫敢与牾。”颜师古注:“牾,逆也。”资治通鉴汉明帝永平十四年:“及其归舍,口虽不言而仰屋窃叹,莫不知其多寃,无敢牾陛下言者。”元胡三省注:“牾,五故翻,逆也。”可见,“牾”已经是文献中的常用字了。南朝宋刘义庆世说新语忿狷:“王司州尝乘雪往王螭许,司州言气少有牾逆于螭,便作色不夷。”说文解字“寐觉

8、而有言曰寤”8。悟wu广韵五故切,去暮,疑。违逆,抵触。文选宋玉高唐赋:“陬互横啎,背穴偃跖。”李善注:“许慎淮南子注曰:跖,蹈也。悟,逆也。路有横石,逆当其前。”后汉书桓典传:“贼破,还,以啎宦官赏不行。”该字做逆义有诸多文献佐证,是字的本义。“啎”、“牾”二字在经典文献的使用可以确信字形的存在。胡先生注释中所使用的“(宀/牾)”字,现代汉语中没有。在广韵声系收录的整个疑母字中,只有“啎”,同忤。“(宀/牾)”字未录,也不见“(宀/牾)”字的踪影9。说文解字“午,啎也”,又“啎,逆也”8。可见,“(宀/牾)”、“(宀/牾)”这两个字都不存在。因此,也就谈不上通假问题。回过头来看,杨伯峻氏的春

9、秋左传注释批评杜氏关于“寤”字错误的训诂,引用文献(司马氏史记和明人焦竑笔乘)重加训诂,已经指出了这是“生之难”,当时可能还没有“难产”这样现代的称谓,但显然,“生之难”就是“难生”或“难产”的同义语。他在肯定司马氏和焦氏说法的同时,进一步批驳了应劭这样的大学者所犯的望文生义的错误,并否定其他各家异说,经过一番“辩难”,给了“寤”字一个比较中肯的说法。而胡氏精选在“寤”字的注释上,直截了当注为“难产”,少了许多文献的考辩,对今天读者是最省气力的了。而对于语法的注释,我以为,自然是管氏的略胜一筹。左传隐六年:商书曰:“恶之易也,如火之燎原,不可乡迩,其犹可扑灭!”杜解“恶之易”曰:“言恶易长”。

10、家大人曰:杜读“易”为难易之“易”,而以长字增成其义,殆失之迂矣。案:易者,延也,谓恶之蔓延也。大雅皇矣篇:“施于孙子”。郑笺曰:施犹易也,延也。尔雅:驰,易也。郭注曰:相延易10。按杜释“易”为难易之“易”,是释为形容词,故不能不增动词长”字以足其义。王氏知其不合,故释为内动词延易之义这里杨先生引述“二王”观点,意在“崇王抑杜”,支持王氏见解,显然“二王”的训诂和语法分析都略高于杜氏,而精选却视而不见,这个注作的就不理想,没有能将“二王”的研究成果吸收进来。另外,我们还可以看到文法和精选在该文本的标点符号上存在细微的差异,文法在“其犹可扑灭!”句尾使用的是感叹号(!),而精选却是用了疑问号(

11、?)这个差异却不是表达同样的语义关系。使用疑问号是一种反义疑问的口气,也就是说,恶之蔓延如同火一样,不仅不能靠近,而且无法扑灭。比较之下似乎是疑问号比较好。仔细检索杨伯峻氏春秋左传注释(见于第一册第五十页)不仅对于“易”的训诂采纳了“二王”的意见,而且也使用了疑问号。问号用来表示疑问、设问或反问,叹号用来表示感叹、祈使。关于反问句后用问号还是叹号,学界存在不同意见。管敏义先生主张用反问号,当然,他也提及有些学者习惯于用叹号8。现引用其三个例证如下(见该书第75页):例一:陈侯曰:“宋卫实难,郑何能为!”遂不许。二例同杨氏树达先生。三例:吴匡等素怨苗不与进同心,而又疑其与宦官通谋,乃令军中曰:“杀大将军即车骑也,吏士能为报仇乎!”皆流涕曰:“愿致死!”以上三例如内所示,都使用了感叹号。本文综合以上各家意见,觉得按照句意,使用反问号较好。此外,还有一些上好选本,本文未惶征引,如左传选(中华书局中国史学名著选本),中国史学名著选(上海古籍出版社),韩席筹左传分国集注(江苏人民出版社),王伯祥春秋左传读本(中华书局)等。不管哪个选本,对于古籍而言,标点问题都是比较重要的一环,需要引起重视。参考文献:1唐韩愈.进学解M.旧说作于唐宪宗元和八年(813).2王力,等.古代汉语M.北京:中华书局,1981:8.3杨伯峻.春秋左传注:修订本M.北京:中华书局,1990:10.4胡安顺,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论