任务7-接待礼仪_第1页
任务7-接待礼仪_第2页
任务7-接待礼仪_第3页
任务7-接待礼仪_第4页
任务7-接待礼仪_第5页
已阅读5页,还剩28页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、接待礼仪1ABDCTable of Contents内容大纲接待准备礼仪迎宾礼仪待客礼仪送客礼仪2ABDCTable of Contents内容大纲接待准备礼仪迎宾礼仪待客礼仪送客礼仪3A掌握基本状况C制定具体计划B确定接待规格D确认抵达时间接待准备礼仪4A掌握基本状况C制定具体计划B确定接待规格D确认抵达时间接待准备礼仪5姓名职务性别偏好工作单位接待员一定要充分掌握来宾的基本状况,尤其是主宾的个人情况。掌握基本状况6A掌握基本状况C制定具体计划B确定接待规格D确认抵达时间接待准备礼仪7高格接待接待人员比来访人员身份高对等接待接待人员与来访人员身份大体相当低格接待接待人员比来访人员身份低接待规

2、格必须事先确定,安排好接待人员接待准备礼仪8A掌握基本状况C制定具体计划B确定接待规格D确认抵达时间接待准备礼仪9ABCD具体计划制定具体计划确定接待规格日程安排工作人员经费预算10A掌握基本状况C制定具体计划B确定接待规格D确认抵达时间接待准备礼仪11确认抵达时间接待方必须在正式启程前与对方再次确认抵达的具体时间,以便安排迎宾事宜。12ABDCTable of Contents内容大纲接待准备礼仪迎宾礼仪待客礼仪送客礼仪13迎宾人员迎宾地点迎宾时间迎宾标志迎宾礼仪14ABDCTable of Contents内容大纲接待准备礼仪迎宾礼仪待客礼仪送客礼仪15待客礼仪待客“3S”原则Stand

3、up:用身体语言表示欢迎之意,不管客人的年龄和辈分怎样,对方刚刚到达时,需要站立起来表示欢迎。Smile:当客户到达时,微笑的表情会把欢迎和欣喜之意传递给对方。See:目中有人,正视客人,通过眼神才能真正把你的诚意传达给对方。16引导具体的引导方法:站在贵宾左前方一米左右,侧面朝贵宾,在前行时注意以自己的左手手臂前伸,手掌并拢指向行进路线。(迎客时主人在前,客人在后;)待客礼仪1718上下楼的引导方法上楼时,应该让客人走在前面,接待人员走在后面;若是下楼时,应该由接待人员走在前面,客人在后面。待客礼仪19在走廊的引导方法接待人员在客人二三步之前,配合步调,让客人走在内侧待客礼仪20在电梯的引导

4、方法接待人员先进入电梯,等客人进入后关闭电梯门,到达时,接待人员按“开”的钮,让客人先走出电梯。 待客礼仪21陪车陪车时应遵循“客人为尊、长者为尊”的原则,让车子开到客人跟前,帮助客人打开车门。待客礼仪22情境模拟(车往南开)PART 1(难度系数)人物:出租车司机、女乘客情境:女乘客上车PART 2(难度系数)人物:出租车司机、公司秘书、宾客1位情境:秘书搭乘出租车到火车站接一位来宾PART 3(难度系数)人物:公司司机、老板、总经理、秘书情境:一起乘车外出23情境模拟(车往南开)PART 4(难度系数)人物:私家车男主人、女主人、女主人朋友夫妇2人情境:一起外出,中途女主人下车PART 5(难度系数)人物:酒店司机、公司秘书、经理情境:经理及秘书出差,所入住的酒店派车接送24陪车礼仪女士上车时,采用“背入式”,即将身体背向车厢入座,先让自己的臀部滑上车座,注意膝盖确实并拢,坐定后即将双脚同时缩进车里25陪车礼仪小轿车的座位,如由司机驾驶时,以后排右侧为首位,左侧次之,前坐右侧殿后26陪车礼仪由主人亲自驾驶,以驾驶座右侧为首位,后排右侧次之,左侧再次之,而后排中间座为末席。 27陪车礼仪主人夫妇驾车时,则主人夫妇坐前座,客人夫妇坐后座,副驾驶离座时,补空。2829奉茶30ABDCTable of Co

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论