




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、Good is good, but better carries it.精益求精,善益求善。-IndemnificationLetter-赔偿协议中英文01-Youareorhavebeenappointedanofficeholderofxxx(the“Company”),andinordertoenhanceyourservicetotheCompanyinaneffectivemanner,theCompanydesirestoprovidehereunderforyourindemnificationtothefullestextentpermittedbylawassetforthi
2、nthisindemnificationletter(the“IndemnificationLetter”).你被或已经被任命为XXX的公职人员(简称“公司”),为了你能更有效的服务于公司,公司愿意根据在这个赔偿信(以下简称“赔偿信”)中提到的条款在法律允许的范围内最大程度地为你提供赔偿。InconsiderationofyourcontinuingtoservetheCompany,theCompanyherebyagreesasfollows:鉴于你继续为公司服务,公司在此同意如下:TheCompanyherebyundertakestoindemnifyyoutothemaximumex
3、tentpermittedbytheCompaniesLaw1999(the“CompaniesLaw”)foranyliabilityandExpense(asdefinedbelow)thatmaybeimposeduponyouduetoanactperformedorfailuretoactbyyouinyourcapacityasanOfficeHolder(asdefinedintheCompaniesLaw)oranemployee,agentorfiduciaryoftheCompanyoranysubsidiaryoftheCompanyoranyentityinwhichy
4、ouserveasanOfficeHolderoranemployee,agentorfiduciaryattherequestoftheCompanyeitherpriortoorafterthedatehereofinrespectofthefollowing(“IndemnifiableEvents”):作为公司或公司的任何子公司的公职人员、员工、代理或受托人,或者公司要求下在你做为公职人员、代理或者受托人而服务的实体中在下面的赔偿事件之前或之后在你能力范围内你行使的行为或者失职而施加于你的任何负债和费用,公司将在此根据公司法1999(以下简称公司法)允许的范围内最大程度地对你进行赔偿。
5、赔偿事件如下:1.1amonetaryliabilityimposedonyoupursuanttoajudgmentinfavorofanotherperson,includingacourtjudgmentimposedonyouinacompromiseorinanarbitrationdecisionapprovedbyacompetentcourt,providedthattheundertakingtoindemnifywillbelimitedto:(a)suchevents,whichintheopinionoftheBoard,aretobeexpectedinlightof
6、theCompanysactualactivitiesatthetimetheundertakingtoindemnifyisgiven;and(b)suchamountsorcriteriawhichtheBoarddeterminesasbeingreasonableunderthecircumstances;andfurtherprovidedthattheundertakingtoindemnifyshallstatetheeventswhichintheopinionoftheBoard,aretobeexpectedinlightoftheCompanysactualactivit
7、iesatthetimetheundertakingtoindemnifyisgiven,andtheamountsandcriteriareferredtoin(a)and(b)above;or根据有利于他人的判决而施加于你的负债的判决包括由有法定资格的法庭通过的施加于你的妥协或仲裁决定的法庭判决,前提是对赔偿的保证将限于:a)在董事会的意见下,根据公司当时的实际经营活动做出的赔偿保证;b)董事会决定在当时的情况下合理的数量或标准;同时进一步提供的是赔偿保证将陈述董事事会的意见,在当时给出的赔偿保证根据公司的日常活动范围,这个赔偿数量和标准参考上面的a)和b);或者1.2allreasona
8、bleexpenses,includingattorneysfees,whichyouhaveincurredinconsequenceofaninvestigationorprocedureconductedagainstyoubyanauthorityqualifiedtoconductaninvestigationorprocedure,andwhichwasconcludedwithoutthefilingofanindictmentagainstyouandwithoutanymonetaryobligationimposedonyouinlieuofacriminalproceed
9、ing,orwhichendedwithoutanindictmentagainstyou,butwithamonetaryobligationimposedonyouinlieuofacriminalproceedingforanoffensethatdoesnotrequiretheproofofmensrea.Theterms“whichendedwithoutthefilingofanindictmentagainstyouinamatterinwhichacriminalinvestigationwascommenced”and“monetaryobligationimposedin
10、lieuofacriminalproceeding”shallhavethemeaningspecifiedinSection260oftheCompaniesLaw;or所有合理的费用,包括律师费,由有资格进行调查或法律程序的权威机构对你进行调查或法律程序而导致的和未经对你进行起诉和未有代替犯罪程序的任何施加于你的负债而做出的结论,或者未经对你进行起诉但是有施加于你的货币责任来替代因不需要犯罪意图证据的罪过而进行的犯罪程序带来的费用。条款“在进行犯罪调查事件中没有对你进行起诉”和“施加的货币责任替代犯罪程序”在公司法的第260条将有详细的意思表述;或者1.3allreasonableexpe
11、nses,includingattorneysfees,expendedbyyouorimposeduponyoubyacourt,inaproceedinginstitutedagainstyoubytheCompanyoronitsbehalforbyanotherperson,orinacriminalchargefromwhichyouwereacquitted,oracriminalchargeforwhichyouwereconvictedwhichdoesnotrequireproofofmensrea.所有合理的费用开支包括律师费,由公司或者代表公司或者其他人对你进行的法律程序
12、中或者在你被宣告无罪的犯罪诉讼中或者在你被宣告有罪但不需要犯罪意图证据的犯罪诉讼中,由你支出的或者法庭施加于你的。anyotherevent,occurrence,matterorcircumstancesunderanylawwithrespecttowhichtheCompanymay,orwillbeableto,indemnifyanOfficeHolder(including,withoutlimitation,inaccordancewithSection56h(b)(1)oftheIsraeliSecuritiesLaw5728-1968(the“IsraeliSecuritie
13、sLaw”),ifapplicable,andSection50P(b)(2)oftheIsraeliRestrictiveTradePracticesLaw,5758-1988(the“RTPLaw”).在任何法律下根据公司可能或将能够对公职人员进行赔偿的任何其他事件、事情、事项或情况(包括但不限于,根据以色列证券法5728-1968第56h(b)(1)(以下简称以色列证券法),如果可行的话和以色列限制贸易法案法中的第50P(b)(2)(简称RTP法)相一致)ForpurposesofSection1ofthisAgreement,theterm“person”shallinclude,wi
14、thoutlimitation,anaturalperson,firm,partnership,jointventure,trust,company,corporation,limitedliabilityentity,unincorporatedorganization,estate,government,municipality,oranypolitical,governmental,regulatoryorsimilaragencyorbody.基于这个协议的第1条的目的,条款“人”将包括但不限于自然人、公司、合作者、合资公司、信托、法定公司、企业、有限责任公司、非公司组织、地产、政府、
15、自治区或任何政治、政府、管理或相似的代理机构或个体。2.TheCompanywillnotindemnifyyouforanyamountyoumaybeobligatedtopayinrespectof:对于你有义务进行支付的任何数量公司将不会进行赔偿,如下2.1abreachofyourdutyofloyalty,except,totheextentpermittedbytheCompaniesLaw,forabreachofadutyofloyaltytotheCompanywhileactingingoodfaithandhavingreasonablecausetoassumetha
16、tsuchactwouldnotprejudicetheinterestsoftheCompany;违反诚信原则,除非,在公司律法允许的范围内,对公司违反诚信且有理由判定此行为对公司的利益不会造成损害。2.2awillfulorrecklessbreachofthedutyofcare,otherthanabreachcommittedduetonegligence;有意地或者不计后果的渎职行为,而非因为疏忽而发生的渎职。2.3anactiontakenornottakenwiththeintentofunlawfullyrealizingpersonalgain;为非法牟取私利而采取的或未采
17、取的行为2.4fineorpenaltyimposeduponyouforanoffense;and因为犯罪而施加于你的罚金或罚款;和2.5acounterclaimmadebytheCompanyorinitsnameinconnectionwithaclaimagainsttheCompanyfiledbyyou,otherthanbywayofdefenseorbywayofathirdpartynoticeinconnectionwithaclaimbroughtagainstyou,except(i)withrespecttoproceedingsbroughttoestablish
18、orenforcearighttoindemnificationunderthisIndemnificationLetteroranyotheragreement,orinsurancepolicyorundertheCompanysAmendedArticles(“Articles”),noworhereafterineffectrelatingtoClaimsforIndemnifiableEvents,or(ii)inspecificcasesinwhichtheCompanysBoardofDirectorshasapprovedtheinitiationorbringingofsuc
19、hsuitbyyourself,whichapprovalshallnotbeunreasonablywithheld.对于你的索赔,由公司提出的反诉讼或与你向你公司提出的索赔相关的以公司的名义反索赔,而非通过防卫的方式或者由第三方通知的方式,除了(i)在这个赔偿信下或任何其他协议或者保险政策或者在公司的修订章程下,与开展诉讼程序相关的或者行使赔偿权利现在或者以后生效的和赔偿事件索赔相关的;或者(ii)在具体的案例中,公司董事会通过的首发或者由你带来的诉讼,这样的批准是不合理的保留。3.Tothefullestextentpermittedbylaw,theCompanywillmakeava
20、ilableallamountspayabletoyouinaccordancewithSection1aboveonthedateonwhichsuchamountsarefirstpayablebyyou(“TimeofIndebtedness”),andwithrespecttoitemsreferredtoinSection1.2and1.3above,evenpriortothetimeonwhichtheapplicablecourtrendersitsdecision,provided,however,thatadvancesgiventocoverlegalexpensesin
21、criminalproceedingswillberepaidbyyoutotheCompanyifyouarefoundguiltyofacrimewhichrequiresproofofcriminalintent.OtheradvanceswillberepaidbyyoutotheCompanyifitisdeterminedbyafinaljudgmentbyacourtofcompetentjurisdictionthatyouarenotlawfullyentitledtosuchindemnification.在法律允许的最大范围内,公司将根据上面的第一条对你支付所有的数量在这
22、些数额首次可支付日期进行(简称负债时间),对于上面1.2和1.3条中提到的条款,甚至更早于实际法庭做出决定的时间;然而,尽管如此,提前支付包含在邢事诉讼中如果你被发现有需要犯罪意图证据的犯罪时你需要先支付法律费用给公司。如果由有司法资格的法庭最终宣判决定你没有法律赋予这样的赔偿权利时,你需要偿还公司其他提前支付的费用。Aspartoftheaforementionedundertaking,theCompanywillmakeavailabletoyouanysecurityorguaranteethatyoumayberequiredtopostinaccordancewithaninter
23、imdecisiongivenbyacourtoranarbitrator,includingforthepurposeofsubstitutingliensimposedonyourassets.作为上面保证的一部分,公司将根据法庭或仲裁机构给予的临时性的决定对你做出任何需要宣告的任何保证或担保,包括替代施加于你资产上的抵押权。4.TheCompanywillindemnifyyouevenifattherelevantTimeofIndebtednessyouarenolongeradirectororofficeholderprovidedthattheobligationsareinr
24、espectofactionstakenbyyouwhileyouwereadirectororofficeholderasaforesaid,andinsuchcapacity.公司仍需要对你即使是在这个负债期间你已不再是董事或办公室职员,前提是你在上述所说期间是公司的董事或办公室职员且履行了相关的义务。5.TheindemnificationpursuanttoSection1.1includes,butisnotlimitedto(insofarasindemnificationwithrespecttheretoisnotrestrictedbylaworbytheprovisions
25、ofSection2above)youractionsinthefollowingmattersthatresultfromorareconnectedorotherwiserelatedtoeventsorcircumstances,whicharedeemedbytheCompanysBoardofDirectors,basedonthecurrentactivityoftheCompany,tobeforeseeableatthedatehereof:根据第1.1条款的赔偿,包括但不限于(在相关不受法律限制或上面的第二条规定限制赔偿范围内)下面事件中由你的行为导致或者相关的,或者其他的公
26、司董事会基于公司目前的行为认为可预见的事件或情况:TheofferingofsecuritiesbytheCompanyand/orbyashareholdertoinvestorsortheofferbytheCompanytopurchasesecuritiesfromthepublicand/orfromprivateinvestorsorotherholdersthereofpursuanttoaprospectus,agreements,notices,reports,tendersand/orotherproceedingsandviolationsofsecuritieslaws
27、ofanyjurisdiction,includingwithoutlimitation,fraudulentdisclosureclaimsandotherclaimsrelatingtorelationshipswithinvestorsandtheinvestmentcommunity;公司和或股东向投资方发行的证券或公司从公共和或个人投资方或其他根据招股计划书,协议,通知,报告,投标和或其他法院的证券法的诉讼或违反,程序从持有者手里购买的证券,包括但不限于,欺诈性的理赔要求的披露及其他与投资方和投资委员会相关的其他索赔。Occurrencesinconnectionwithinvest
28、mentstheCompanymakesinotherentitieswhetherbeforeand/oraftertheinvestmentismade,enteringintothetransaction,theexecution,developmentandmonitoringthereof,includingactionstakenbyyouinthenameoftheCompany;与公司在其他公司的投资而产生的交易,执行,发展以及监管包括由你以公司名义采取的行为,不管是发生在投资前还是投资后。Thesale,purchaseandholdingofnegotiablesecuri
29、tiesorotherinvestmentsfororinthenameoftheCompany;为公司或以公司名义售卖,购买,持有的可转让的证券或其他投资。ActionsinconnectionwiththemergeroftheCompanywithorintoanotherentityortheliquidationoftheCompany;公司与其他公司兼并或被兼并进其他公司或者公司的清盘行为。Actionsinconnectionwiththesaleoftheoutstandingsharecapital,operationsand/orbusiness,orpartthereof
30、,oftheCompany;公司已流通股本的出售,操作和或公司的业务或其业务的一部分。Withoutderogatingfromthegeneralityoftheabove,actionsinconnectionwiththepurchaseorsaleofcompanies,legalentitiesorassets,andthedivisionorconsolidationthereof;在不违背上述的一般性下,公司,法人实体或资产的购买或出售,以及分配或合并行为。Actionstakeninconnectionwithlaborrelationsand/oremploymentmatt
31、ersintheCompanyandtraderelationsoftheCompany,includingwithemployees,independentcontractors,customers,suppliersandvariousserviceproviders;公司内的劳动关系和或雇佣事宜以及公司的贸易关系而采取的行为,包括与员工,独立的承包商,客户,供应商及各式的服务提供者。Actionsinconnectionwiththedevelopment,testingormanufacturingofproductsdevelopedbytheCompanyorbythirdpart
32、iesonbehalfoftheCompanyand/orinconnectionwiththedistribution,sale,licenseoruseofsuchproducts;由公司或代表公司的第三方机构开发的产品的开发,检测或生产和或此产品的分销,许可和使用而采取的行为。ActionstakeninconnectionwiththeintellectualpropertyoftheCompanyanditsprotection,includingtheregistrationorassertionofrightstointellectualpropertyandthedefense
33、ofclaimsrelatedtointellectualproperty;公司知识产权及知识产权的保护,包括知识产权的注册及主张权以及与知识产权相关的索赔的防御。Actionsinregardtoinvasionofprivacyincludingwithrespecttodatabasesandactsinregardofslander;公司隐私受到侵犯包括数据库以及受到诽谤而采取的行为。Anti-competitiveactionsandactsofcommercialwrongdoing;反竞争以及商业犯罪行为。Negotiations,execution,deliveryandper
34、formanceofagreementsonbehalfoftheCompany,whetherwrittenororal,aswellasapprovalofcorporateactionsincludingtheapprovaloftheactsoftheCompanysmanagement,theirguidanceandtheirsupervision;代表公司谈判,执行,递交以及履行协议,不管是书面的还是口头协议,以及合作行为的批准包括公司管理,他们的指导以及监管行为的批准。Claimsoffailuretoexercisebusinessjudgmentandareasonable
35、levelofproficiency,expertiseandcareinregardtotheCompanysbusiness;公司业务判定的失误以及未达到公司业务要求的精通,专业以及留意的声明/索赔。ViolationsoflawsrequiringtheCompanytoobtainregulatoryandgovernmentallicenses,permitsandauthorizationsinanyjurisdiction;法律要求的公司获得的常规及政府许可,允许以及法院授权的违反.Actionstakenpursuanttoorinaccordancewiththepolici
36、esandproceduresoftheCompany,whethersuchpoliciesandproceduresarepublishedornot;根据公司政策及程序而采取的行为,不管这个政策或程序是否公布.ActionstakeninconnectionwiththeCompanysfinancialreportsandtaxreturns,includingthepreparationthereof.与公司财报及报税相关的行为,包括相关的准备工作.Claimsinconnectionwithpublishingorprovidinganyinformation,includinga
37、nyfilingswithgovernmentalauthorities(including,withoutlimitation,theIsraeliincometaxauthoritiesandtheNationalInsuranceInstituteofIsrael),onbehalfoftheCompany,inthecircumstancesrequiredunderapplicablelaws;andActionsinconnectionwiththenegotiations,execution,deliveryandperformanceofagreementsonbehalfof
38、theCompany,whetherwrittenororal,aswellasapprovalofcorporateactionsincludingtheapprovaloftheactsoftheCompanysmanagement,theirguidanceandtheirsupervision;在适用的法律要求的情况下,代表公司采取的公布或提供任何信息包括填报政府部门文件(包括但不限于,以色列所得税及以色列国民保险)的行为;代表公司谈判,执行,递交以及履行协议,不管是书面的还是口头协议,以及合作行为的批准包括公司管理,他们的指导以及监管行为的批准.Actionsconcerningth
39、eapprovaloftransactionsoftheCompanywithofficersand/ordirectorsand/orholdersofcontrollinginterestsintheCompany,andanyothertransactionsreferredtoinSection270oftheCompaniesLaw;公司与职员和或董事和或在公司控股权持有人间的交易的批准以及公司律法270条规定的其他交易行为.Anyclaimordemandmadeunderanysecuritieslawsorbyreferencethereto,orrelatedtothefai
40、luretodiscloseanyinformationinthemannerortimesuchinformationisrequiredtobedisclosedpursuanttosuchlaws,orrelatedtoinadequateorimproperdisclosureofinformationtoshareholders,orprospectiveshareholders,orrelatedtothepurchase,holdingordispositionofsecuritiesoftheCompanyoranyotherinvestmentactivityinvolvin
41、goreffectedbysuchsecurities,including,fortheremovalofdoubt,anyofferingoftheCompanyssecuritiestoprivateinvestorsortothepublic,andlistingofsuchsecurities,ortheofferbytheCompanytopurchasesecuritiesfromthepublicorfromprivateinvestorsorotherholders,andanyundertakings,representations,warrantiesandotherobl
42、igationsrelatedtoanysuchoffering,listingorofferortotheCompanysstatusasapubliccompanyorasanissuerofsecurities;在任何证券法或涉及涉及到的或未按照要求及时间披露信息(该信息根据此法要深圳市披露)或向股东,潜在股东或是公司证券的购买者,持有者或其他投资方的披露不全或不当而引发的索赔或要求,为了清晰起见,包括,公开发售证券或向私人投资方发售证券以及证券上市,或是公司从公众或私人投资方或其他持有者处购买证券,以及与此发售,上市或发盘相关的或与公司作为上市公司或作为证券发行方相关的任何担保,陈述,
43、保证.Anyclaimordemandmadebyanylendersorothercreditorsorformoniesborrowedby,orotherindebtednessof,theCompany;由于公司借款或其他债务而引起的任何贷方或其他信贷方或借款方做出的索赔或要求.Anyclaimordemandmadedirectlyorindirectlyinconnectionwithcompleteorpartialfailure,bytheCompany,ortheirrespectivedirectors,officersandemployees,topay,report,k
44、eepapplicablerecordsorotherwise,anystate,municipalorforeigntaxesorothermandatorypaymentsofanynaturewhatsoever,including,withoutlimitation,income,sales,use,transfer,excise,valueadded,registration,severance,stamp,occupation,customs,duties,realproperty,personalproperty,capitalstock,socialsecurity,unemp
45、loyment,disability,payrolloremployeewithholdingorotherwithholding,includinganyinterest,penaltyoradditionthereto,whetherdisputedornot;由于公司或他们的代表董事们,职员及员工未支付,报告,保存适用的纪录或其他,任何州,市或外税或其他性质的强制支付等直接或间接产生的任何索赔或要求,包括但不限于,收入,出售,使用,转移,切除,附加值,注册,分离,印章,占据,海关,职责,不动产,个人财产,股本,社会保险,失业,残疾,工资或员工扣缴或其扣缴,包括任何利益,罚金或其附加值,不
46、管是否有争议.Claimsbyanythirdpartysufferinganypersonalinjuryand/orbodilyinjuryand/orpropertydamagetobusinessorpersonalpropertythroughanyactoromissionattributedtotheCompany,oritsemployees,agentsorotherpersonsactingorallegedlyactingontheirbehalf.由任何第三方,员工,代理或代表他们的其他人因履行或贡献于公司时而遭受人身伤害和或身体伤害和或业务经济损失或个人财产损失而引发
47、的索赔.Participationand/ornon-participationattheCompanysboardmeetings,bonafideexpressionofopinionand/orvotingand/orabstentionfromvotingattheCompanysboardmeetings.出席或不出席公司的董事会,在公司的董事会上表达观点和或投票和或弃权.AnyclaimordemandmadeinconnectionwithanytransactionnotintheordinarycourseofbusinessoftheCompany,includingthe
48、sale,leaseorpurchaseofanyassetsorbusiness.不属于公司日常业务范围的的其他交易的索赔或要求,包括公司业务或资产的出售,借贷或购买.Fortheremovalofanydoubt,anyreferenceabovetotheCompanyshallincludetheCompanyandanysubsidiaryoftheCompanyoranyentityinwhichyouserveasanOfficeHolderoranemployee,agentorfiduciaryattherequestoftheCompany.为了清晰起见,上述所指出的包括你
49、作为办公室职员或员工,代理或信托人而在职的公司以及其子公司或其他公司.6.ThetotalamountofindemnificationthattheCompanyundertakestowardsallpersonswhomithasresolvedtoindemnifyforthemattersandinthecircumstancesdescribedherein,jointlyandintheaggregate,shallnotexceedthegreaterof:(a)30%oftheshareholdersequityaccordingtotheCompanysmostrecent
50、financialstatementsasofthetimeatthetimeoftheindemnification,or(b)US$1,000,000.公司向所有已决定发起赔偿事务以及这里描述的情况的赔偿的相关人承诺,总的赔偿金额不将不超过:a)根据当时公司最新的财务报告赔偿时,股东权益的30%,或者b)100万美金。7.TheCompanywillnotindemnifyyouforanyliabilitywithrespecttowhichyouhavereceivedpaymentbyvirtueofaninsurancepolicyoranotherindemnificationa
51、greementotherthanforamountswhichareinexcessoftheamountsactuallypaidtoyoupursuanttoanysuchinsurancepolicyorotherindemnityagreement(includingdeductibleamountsnotcoveredbyinsurancepolicies),withinthelimitssetforthinSection6above.对于你已经通过保险政策或另外的赔偿协议获得的支付公司不予进行赔偿,除了根据这样的保险政策或其他赔偿协议超出实际支付给你的数量(包括保险政策不覆盖的扣
52、除的数量),在上面的第六条提到的限度之内。NotwithstandingSection7above,theCompanyherebyacknowledgesthatyoumayhavecertainrightstoindemnification,advancementofexpensesand/orinsuranceprovidedbyyouraffiliates(collectively,the“Indemnitors”).TheCompanyherebyagrees(i)thatitistheindemnitoroffirstresort(i.e.,itsobligationstoyoua
53、reprimaryandanyobligationoftheIndemnitorstoadvanceexpensesortoprovideindemnificationforthesameexpensesorliabilitiesincurredbyyouaresecondary),(ii)thatitshallberequiredtomeetitsobligationsunderthisIndemnificationLetter,withoutregardtoanyrightsyoumayhaveagainsttheIndemnitors,and(iii)thatitirrevocablyw
54、aives,relinquishesandreleasestheIndemnitorsthatare100%ownedbyyouandyourfamilymembersfromanyandallclaimsagainsttheIndemnitorsforcontribution,subrogationoranyotherrecoveryofanykindinrespectthereoftotheextentanypaymentsmadehereunderrelatetotheCompanyanditsaffiliates.TheCompanyfurtheragreesthatnoadvance
55、mentorpaymentbytheIndemnitorsonbehalfofyouwithrespecttoanyclaimforwhichyouhavesoughtindemnificationfromtheCompanyshallaffecttherightsandobligationsofthepartiesunderthisIndemnificationLetter.尽管有上述第7条,本公司在此承认你可能享有某些权利以获得赔偿金,预先支付及或由你的关联机构提供的赔偿(统称为“赔偿者”)。本公司在此同意(1),公司是第一赔偿方(对你来说,它的义务是首要的,由你来承担的预先支付或提供相关
56、费用或负债赔义务是第二位的)。(2)它应要求以满足其在这一赔偿责任书中的义务,不考虑你可能对赔偿者的任何权利,及(3)其不可撤销地放弃,并释放那些被你及你的家庭成员从对赔偿者的任何和所有的索赔中100拥有的赔偿方,因为贡献,代位追偿及与公司及下属机构相关的支付的各种费用的复原。公司还同意由于你已经从公司要求赔偿损失赔偿方将不代表你支付任何预先费用,这将会影响本赔偿协议下其他方的权利和义务。AslongasyoucontinuetoserveasadirectororofficeroftheCompany,theCompanyshallprocuredirectorsandofficerslia
57、bilityinsurance(whichshallincludewithoutlimitationprovisionsaccordingtowhichtheinsuranceshallcontinuetobeineffectfollowingthecessationofyourpositionintheCompanywithrespecttoeventsthatoccurredpriortosuchcessation,aslongassuchinsuranceisineffect)tothefullestextentpermittedbylaw(“D&OInsurance”),insucha
58、mount(perclaimandperperiod)astheCompanyshalldeemappropriateandinaccordancetotheprovisionsoftheLaw;provided,that,subjecttoanyundertakingoftheCompanytowardsanyofitsshareholdersregardingobtainingormaintainingD&OInsuranceofacertaincoverage,theCompanyshallhavenoobligationtoobtainormaintainD&OInsuranceort
59、oarrangethatsuchinsurancewillbeincompliancewithcertaintermsiftheBoardofDirectorsoftheCompanydeterminesingoodfaiththatsuchinsuranceisnotreasonablyavailable,thepremiumcostsforsuchinsurancearedisproportionatetotheamountofcoverageprovided,thecoverageprovidedbysuchinsuranceissolimitedbyexclusionsthatitpr
60、ovidesaninsufficientbenefit,oryouarecoveredbysimilarinsurancemaintainedbyasubsidiaryoftheCompany.只要你继续担任该公司的董事或高级职员,本公司将获得法律允许的董事及高级职员的责任险(包括但不限于限制规定,对于在你离职前发生的事情,只要这个保险还有效,那么即使你已从公司离职,也将继续有效。)(简称“董事责任险”)。只要公司认为合适,并根据该法的规定这样的份额(每份索赔,每个时期);前提是根据公司对其股东关于获得或保留一定份额的董事责任险的承诺,公司将没有义务获得或保留董事责任险或安排此险按照一定的条件
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 镇江环氧坡道地坪施工方案
- 安徽中考初三数学试卷
- 铜板幕墙施工方案
- 大理石电视墙金属施工方案
- 五指山绿化排水板施工方案
- 嘉定区空调清洗施工方案
- 2025北京西城八年级(上)期末生物(教师版)
- 小区水电维修服务施工方案
- 危化企业安全文化建设方案
- 推动医务人员队伍建设的策略及实施路径
- 2025年高考作文素材积累之《人民日报》时评观点摘抄(标题、开头、分论点、结尾)
- 2024年07月上海兴业银行上海分行招考笔试历年参考题库附带答案详解
- 中药玫瑰花培训
- 广东省佛山市(2024年-2025年小学六年级语文)统编版小升初真题((上下)学期)试卷及答案
- 2025年吉林通化梅河新区(梅河口市)专项引进高层次教育人才40人高频重点提升(共500题)附带答案详解
- 湖北日报传媒集团(湖北日报社)招聘笔试冲刺题2025
- 危险性较大工程培训课件
- 建筑施工安全员述职
- 开封市第二届职业技能大赛无人机装调检修项目技术文件(国赛项目)
- 2024解析:第九章固体压强-基础练(解析版)
- 【MOOC】人工智能与信息社会-北京大学 中国大学慕课MOOC答案
评论
0/150
提交评论