chapterseventermsofpayment_第1页
chapterseventermsofpayment_第2页
chapterseventermsofpayment_第3页
chapterseventermsofpayment_第4页
chapterseventermsofpayment_第5页
已阅读5页,还剩89页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 ObjectivesIntroductionNew Words & Expressions Analysis of Sample LettersKeys to Exercises 1. 国际贸易中常用的支付方式国际贸易中常用的支付方式 2. 各种支付方式的基本流程各种支付方式的基本流程 3. 各种支付方式的英语表达各种支付方式的英语表达 4. 涉及支付方式的信函的撰写涉及支付方式的信函的撰写 Questions: How much do you know about terms of payment? And can you classify them? L/C is the The mod

2、e of payment includes Remittance (T/T, M/T, D/D)Collection (D/P, D/A) L/C.L/C is the most frequently adopted mode of payment in Chinas foreign trade. 付款方式付款方式 汇付 托收 信用证 信汇信汇 票汇票汇 电汇电汇 保兑保兑信用证信用证不可撤消不可撤消信用证信用证 跟单跟单信用证信用证承兑承兑交单交单 付款交单付款交单即期付款即期付款交单交单见票远期见票远期付款交单付款交单 Terms of Payment Remittance Collect

3、ion L/C Mail transfer Demand draft Telegraphic transfer Confirmed L/C Irrevocable L/C Documentary L/C Documents against Acceptance Documents against PaymentD/P at sight D/P after sightRemittance( (汇付汇付) )Mail Transfer( (M/T) )( (汇付汇付) )Telegraphic Transfer( (T/T) )( (汇付汇付) )Demand Draft( (D/D) )( (票

4、汇票汇) )1.汇付(汇付(remittance) 通过进、出口商双方所在地银行的汇兑通过进、出口商双方所在地银行的汇兑业务进行结算,即由汇款人将货款交所在地业务进行结算,即由汇款人将货款交所在地银行,由该银行委托收款人所在地银行转交银行,由该银行委托收款人所在地银行转交给收款人。给收款人。 (1)T/T 汇出行应汇款人的申请,用电报汇出行应汇款人的申请,用电报通知汇入行,指示汇入行对收款人支付一定通知汇入行,指示汇入行对收款人支付一定金额的一种汇款方式。(由进口地银行发电金额的一种汇款方式。(由进口地银行发电报通知出口地银行付款给出口人)报通知出口地银行付款给出口人)(2)M/T 由进口人将

5、货款交给所在地银行,由进口人将货款交给所在地银行,由该行用信件委托出口人所在地银行把货款由该行用信件委托出口人所在地银行把货款付给出口人。付给出口人。(3)D/D 进口人向当地银行购买即期汇票,进口人向当地银行购买即期汇票,然后寄给出口人,出口人持票向汇票上指定然后寄给出口人,出口人持票向汇票上指定的付款行收取货款。的付款行收取货款。 汇付的方法虽然分三种,但无论采用那汇付的方法虽然分三种,但无论采用那种方法,货运单据都是由出口人自行寄给进种方法,货运单据都是由出口人自行寄给进口人,银行并不经手,所以汇付又称单纯支口人,银行并不经手,所以汇付又称单纯支付。付。在国际贸易中,汇付常用于以下几种业

6、务中:在国际贸易中,汇付常用于以下几种业务中:预付货款预付货款payment in advance随定单付现随定单付现cash with order (CWD)交货付现交货付现cash on delivery (COD)记帐交易记帐交易open account trade 采用预付货款和随定单付现的方式,对出采用预付货款和随定单付现的方式,对出口人来说,是现收款后交货,资金不会积压,口人来说,是现收款后交货,资金不会积压,这是进口人对出口人信任的表示;反之,采这是进口人对出口人信任的表示;反之,采用交货付现和记帐交易时,对出口人来说,用交货付现和记帐交易时,对出口人来说,先交货先交货Colle

7、ction ( (托收托收) )collection on clean bill( (光票托收付光票托收付) )documentary collection ( (跟单托收跟单托收) )documentary collection ( (跟单托收跟单托收) )documents against payment ( (D/P) )付款交单付款交单documents againstacceptance ( (D/A) )承兑交单承兑交单 2.托收(托收(Collection) 出口方根据外贸合同规定将货物装运出口出口方根据外贸合同规定将货物装运出口后,开立以进口方为付款人的商业汇票并附后,开立以进

8、口方为付款人的商业汇票并附上有关单据,委托当地银行通过进口方所在上有关单据,委托当地银行通过进口方所在地银行向进口方代收货款后汇回出口方的一地银行向进口方代收货款后汇回出口方的一种结算方式。种结算方式。 托收分为光票托收(不附带任何货运单托收分为光票托收(不附带任何货运单据的汇票或附有据的汇票或附有“非货运单据非货运单据”)和跟单托)和跟单托收。收。 (1) D/P 代收行在收到进出口方货款后,将汇代收行在收到进出口方货款后,将汇票即所附的货运单据交付给出口方。按时间不票即所附的货运单据交付给出口方。按时间不同又分为即期付款交单和远期付款交单。同又分为即期付款交单和远期付款交单。 (2)D/A

9、 出口方在货物付运后,开具以进口方出口方在货物付运后,开具以进口方为付款人的远期汇票,连同各种货运单据一并为付款人的远期汇票,连同各种货运单据一并交委托行寄往进口方代收行;代收行在进口方交委托行寄往进口方代收行;代收行在进口方承兑汇票后,将跟单汇票交给付款人,进口方承兑汇票后,将跟单汇票交给付款人,进口方于汇票到期日付清货款。采用这种方式,进口于汇票到期日付清货款。采用这种方式,进口方可先取单后付款,即进口方只要承兑汇票后方可先取单后付款,即进口方只要承兑汇票后收款,资金就会积压,这是出口人对进口人信收款,资金就会积压,这是出口人对进口人信任的一种表示,但同时出口人自己也承担了一任的一种表示,

10、但同时出口人自己也承担了一定的风险。定的风险。 D/P和和D/A 都是通过银行托收,按正常情况,都是通过银行托收,按正常情况,出口人只要把汇票和装运单据交到托收行,出口人只要把汇票和装运单据交到托收行,就可以坐等收款了,可以不必再写信。但就可以坐等收款了,可以不必再写信。但有时有些考虑周到办事认真的公司,往往有时有些考虑周到办事认真的公司,往往还要再写信通知进口人一下,以便让对方还要再写信通知进口人一下,以便让对方做好准备,当然是付款或承兑的准备,同做好准备,当然是付款或承兑的准备,同时也起到了提醒对方把合同履行到底的作时也起到了提醒对方把合同履行到底的作用。用。Letter of Credi

11、t ( (信用证信用证) )Revocable L/C & Irrevocable L/C ( (可撤销信用证与不可撤销信用证可撤销信用证与不可撤销信用证) )Straight L/C & Negotiation L/C ( (直接信用证与议付性信用证直接信用证与议付性信用证) )Original L/C & Back to Back L/C ( (原信用证与转开信用证原信用证与转开信用证) )Sight Credit & Usance / Time/ Term Credit ( (即期信用证与远期信用证即期信用证与远期信用证) )Letter of Credit ( (信用证信用证) )Do

12、cumentary L/C & Clean L/C ( (跟单信用证与光票信用证跟单信用证与光票信用证) )Confirmed L/C & Unconfirmed L/C ( (保兑信用证与未保兑信用证保兑信用证与未保兑信用证) )Transferable L/C & Non-transferable L/C ( (可转让信用证与不可转让信用证可转让信用证与不可转让信用证) )汇付、托收、信用证三种方式的比较:汇付、托收、信用证三种方式的比较:手手续续费费用用出口商出口商风险大小风险大小进口商进口商风险大小风险大小资金资金负担负担汇付汇付预付货款预付货款简简单单小小最小最小最大最大不平衡不平衡

13、货到付款货到付款最大最大最小最小托收托收稍稍多多稍稍大大大大小小不平衡不平衡信用证信用证最最多多大大小小大大较平衡较平衡Match the following.Remittance Collection L/C 托收托收 信用证信用证 汇付汇付 Mail transfer D/P at sight Telegraphic transfer Documentary L/C Documents against Acceptance Demand draft D/P after sight Documents against Payment跟单信用证跟单信用证电汇电汇票汇票汇信汇信汇承兑交单承兑交单

14、付款交单付款交单即期付款交单即期付款交单见票远期付款交单见票远期付款交单 汇票是由一个人汇票是由一个人 (drawer) 向另一个人签发的向另一个人签发的 (drawee) 无条件的无条件的 书面命令书面命令 要求受票规定的或可以确定的时要求受票规定的或可以确定的时人见票时或在未来某一间人见票时或在未来某一间 (tenor) 将一定金额的款项支将一定金额的款项支付给某一付给某一特定的人特定的人或或其指定人其指定人,或,或持票人持票人 (payee)。1. Put forward the problem of terms of payment.2. Present the desired ter

15、ms of payment and explain why this mode of payment is preferred or why other terms of payment cannot be accepted.3. Close the letter by expressing expectations of an early reply or suggesting future business dealings. pay v. 付(款,费用);付款;(对付(款,费用);付款;(对)注意)注意 to pay in advance 预付预付 to pay by installme

16、nts 分期付款分期付款 to pay on delivery 货到付款货到付款 to pay by 30 days L/C 30天期信用证付款天期信用证付款 to pay by time L/C at 30 days We trust you will pay our draft on presentation. 我们相信你方在见到我们的汇票时即照付。我们相信你方在见到我们的汇票时即照付。 The price of goods is payable by installments. 货款可以分期支付。货款可以分期支付。q payable adj. 应付的(款项);可付的应付的(款项);可付的

17、 bills payable 应付票据应付票据 amount payable 应付金额应付金额 account payable 应付帐款应付帐款 a check payable at sight 见票即付的支票见票即付的支票q payment n. (不可数)支付;(可数)支付的款(不可数)支付;(可数)支付的款 payment terms 支付条件;付款条件支付条件;付款条件 terms of payment 支付条件;付款条件支付条件;付款条件 payment in advance 预付货款预付货款 deferred payment 延期付款延期付款 cash payment 现金付款现金

18、付款 payment on deferred terms 迟期付款迟期付款 monthly payments of US$3,000 每月付款每月付款3000美元美元 in payment of 付某种费用的款,如发票、费用、佣金等付某种费用的款,如发票、费用、佣金等 in payment for 付某种具体实物的款,如广告、商品、付某种具体实物的款,如广告、商品、样品等样品等 随函附上随函附上3000美元支票一张,以支付截至美元支票一张,以支付截至目前所欠你方的全部佣金目前所欠你方的全部佣金。 We enclose a check for US$3,000 in payment of all

19、 commissions due to you up to date. 收到你方收到你方300美元支票一纸,支付我方上个月美元支票一纸,支付我方上个月寄给贵公司的样品。寄给贵公司的样品。 We have received your check for US$300 in payment for the samples we sent you last month. We have heavy payment to make before the end of this month. 本月底我们要支付一些巨额款项。本月底我们要支付一些巨额款项。Our payment terms are by a

20、 confirmed, irrevocable L/C payable by draft at sight. 我们的付款条件是以保兑的,不可撤销的我们的付款条件是以保兑的,不可撤销的即期信用证支付。即期信用证支付。 draw a draft on sb for an amount against sth draw on sb at sight for an amount against sthq 根据根据向某人开出金额为向某人开出金额为的的汇票汇票 to accept a draft 承兑汇票承兑汇票 to honor a draft 承兑汇票承兑汇票 to dishonor a draft

21、拒付汇票拒付汇票2. draw 开出(汇票)开出(汇票) 我们遗憾地得知你方拒付了我们三十我们遗憾地得知你方拒付了我们三十天期的汇票。天期的汇票。We regret to note that our 30days draft drawn on you was dishonored . 我们已根据这些单据通过亚洲银行向你方开立我们已根据这些单据通过亚洲银行向你方开立了发票金额的即期汇票。了发票金额的即期汇票。We have drawn a sight draft on you against the documents for the amount of invoice through the

22、Bank of Asia .Please confirm that we can draw on you at 60days after sight for US$28,000 against your Order No. 328. 请确认我们可以就你请确认我们可以就你328号订单向你方开出金号订单向你方开出金额为两万八千美元的六十天远期汇票收款。额为两万八千美元的六十天远期汇票收款。3. amount n.v. 数额;金额;总额;数额;金额;总额;(金额)合计;达到(金额)合计;达到 in the amount of 金额计金额计 to the amount of 金额达到金额达到 for

23、the amount of 金额计金额计 to amount to 金额达到金额达到 to come to an amount of 金额金额达到达到 In view of the small amount of this transaction, we are prepared to accept payment by D/P at sight (or at 30 days sight) for the value of the goods shipped.我们随函附寄银行汇票一张,金额计人民币我们随函附寄银行汇票一张,金额计人民币34,980元,已扣除元,已扣除2%的折扣。的折扣。2) W

24、e enclose a bank draft for RMB¥34,980, being the amount less 2% discount. 鉴于此笔交易的金额较小,我们准备接受以即期的鉴于此笔交易的金额较小,我们准备接受以即期的付款交单(或付款交单(或30天的付款交单)向你方收取货款。天的付款交单)向你方收取货款。 4.accommodate v. 通融;照顾通融;照顾 accommodation n. 通融;照顾通融;照顾 accommodating adj. helpful and willing to do what someone else wants unaccommodat

25、ing adj. 不肯通融的;不肯照顾的不肯通融的;不肯照顾的 1) 银行正在考虑给我们提供一笔三年期贷款。银行正在考虑给我们提供一笔三年期贷款。The bank is considering accommodate us with a three-year loan.We hope you will accommodate us by allowing 5% commission. 4) 望你方能照顾允许给我方佣金百分之五。望你方能照顾允许给我方佣金百分之五。 2) 作为一项特殊照顾,我们接受三十天的远作为一项特殊照顾,我们接受三十天的远期信用证。期信用证。 3) 希望你方不要认为我们是不肯

26、通融的希望你方不要认为我们是不肯通融的。 As a special accommodation, we will accept time L/C at 30 days. We sincerely hope that you will not think us unaccommodating. 5.ties up funds 占压资金占压资金 tying up funds 占压资金占压资金 tie-up of funds 占压资金占压资金 The request for easier payment terms is compelled by their funds being tied up

27、in numerous commitments. 由于资金被许多业务占用,他们迫不得已要求较由于资金被许多业务占用,他们迫不得已要求较宽容的付款条件。宽容的付款条件。 6. consider v.t. 考虑考虑We will consider your suggestion and inform you of our decision. 我们会考虑你们的建议并告知你们我们的决我们会考虑你们的建议并告知你们我们的决定。定。 We are considering accepting your proposal for payment by confirmed and irrevocable L/C

28、.我们考虑接受贵方以保兑的不可撤销信用证付我们考虑接受贵方以保兑的不可撤销信用证付款的建议。款的建议。7. on condition that 条件是,只要,如果条件是,只要,如果We will place an order with you on condition that you accept our terms of payment.我们将向你们订货,条件是你们接受我们的付我们将向你们订货,条件是你们接受我们的付款条件。款条件。We can ensure punctual shipment on condition that the relative L/C is issued on

29、time.只要相关信用证能按时开立,我们就能保证按只要相关信用证能按时开立,我们就能保证按时交货。时交货。8. so far 迄今为止,直到现在迄今为止,直到现在 So far, we havent received any information about the shipment of our order.直到直到现在,我们也没有收到任何关于我们订购现在,我们也没有收到任何关于我们订购的货物装运的消息。的货物装运的消息。So far , we have been dealing in the export of textiles for ten years.迄今为止迄今为止,我们从事纺织

30、品的出口业务已经有,我们从事纺织品的出口业务已经有十年了。十年了。9. entitle v.t. 使使享有享有权利,给权利,给资格资格 You are entitled to a discount of 10 percent.贵方贵方可以享受可以享受10%的折扣。的折扣。We hope that our longtime business relations can entitle us to more favorable terms of payment.我们希望你我长期的业务关系可以使我们享受我们希望你我长期的业务关系可以使我们享受更加优惠的付款条件。更加优惠的付款条件。10. grate

31、ful adj. 感激的,感谢的感激的,感谢的 We are grateful that you have accepted our quotation.感谢感谢贵方接受我方报价。贵方接受我方报价。Our customers are grateful to you for your close cooperation.我们我们的客户感谢贵方密切的合作。的客户感谢贵方密切的合作。We are grateful to receive the goods on time.按时按时收到货物,我们非常感激。收到货物,我们非常感激。11. grant v.t. 准予,给予准予,给予 We were gra

32、nted permission to deliver the goods at a later time.我们我们获准晚点交货。获准晚点交货。We have decided to grant our customers easier terms of payment.我们决定给予客户更加宽松的付款条件。我们决定给予客户更加宽松的付款条件。12. meet with ones agreement 得到得到的同意的同意 We hope our proposal will meet with your agreement.希望贵方能够同意我们的提议。希望贵方能够同意我们的提议。Their quota

33、tion met with their customers agreement.他们的客户同意了他们的报价。他们的客户同意了他们的报价。13. in view of 鉴于,考虑到,由于鉴于,考虑到,由于 In view of your current difficulty, we decided to accept payment by D/P at sight.考虑到你们目前的困难,我们决定接受以即期考虑到你们目前的困难,我们决定接受以即期付款交单的方式付款。付款交单的方式付款。In view of the fact that we are heavily booked, we have t

34、o decline your order.由于我们手上的订单太多,我们不得不谢绝你由于我们手上的订单太多,我们不得不谢绝你们的订单。们的订单。14. exception n. 例外例外 We make an exception to our rules and accept D/A at 30 d/s. 我们我们破例接受破例接受30天期的承兑交单。天期的承兑交单。We dont usually take checks, but we will make an exception in your case.我们我们一般不接受支票,但是你们这个情形我们一般不接受支票,但是你们这个情形我们将作为例外

35、。将作为例外。15. concession n. 让步,妥协让步,妥协Lets make mutual concessions to conclude the deal.让让我们双方都做些让步以达成交易。我们双方都做些让步以达成交易。As a concession, we promise to give you a discount of 5 percent.作为作为让步,我们答应给你们让步,我们答应给你们5%的折让。的折让。16. as well as 和,也,又和,也,又 Our goods are superior in quality as well as cheap in price

36、. 我们的产品物美价廉。我们的产品物美价廉。We found this product as well as its price attractive.我们觉得这个产品和它的价格都很有吸引力。我们觉得这个产品和它的价格都很有吸引力。17. alter v. 改变改变 We have altered our terms of payment. 我们已经修改了我们的付款条件。我们已经修改了我们的付款条件。18. prevailing adj. 流行的,主要的,占优势的流行的,主要的,占优势的 As we all know, the prevailing economic climate is no

37、t so good.大家大家都知道,当前的经济气候不佳。都知道,当前的经济气候不佳。The prevailing price of this kind of product is much higher than ours.这种产品的市场价格比我们的价格要高得多。这种产品的市场价格比我们的价格要高得多。19. with an eye to 着眼于,考虑到,着眼于,考虑到, 为了为了 We have lowered our price with an eye to closing this deal.为了达成这笔交易,我们已经降低了我们的价为了达成这笔交易,我们已经降低了我们的价格。格。With

38、 an eye to our business prospects , we wish you will change your terms of payment.为了你我贸易的前景,我们希望你们可以变更为了你我贸易的前景,我们希望你们可以变更付款条件。付款条件。Payment by D/AAccept D/P at sightPayment by confirmed and irrevocable L/CWe regret that we are unable to entertain the request.As our usual practice goIn consideration

39、of our friendly relationsAs an exceptional case 按承兑交单方式付款按承兑交单方式付款 接受即期付款交单方式付接受即期付款交单方式付款款 以保兑的不可撤消信用证以保兑的不可撤消信用证付款付款 很遗憾我们不能接受这一很遗憾我们不能接受这一要求要求 按照我方的通常做法按照我方的通常做法 考虑到双方的友好关系考虑到双方的友好关系 破例破例Trade on a sight credit basisPropose a different arrangementAgree to the new arrangement for paymentRemit the

40、full amount by T/TSave the expenses of opening a L/C 按即期信用证按即期信用证支付支付 建议使用另一建议使用另一付款方式付款方式 接受新的付款接受新的付款方式方式 电汇支付全部电汇支付全部款项款项 省去开立信用省去开立信用证的很多费用证的很多费用In urgent need of Make up the order as soon as possiblegoods ready for shipmentBook the freight spaceA specific delivery date 急需急需 尽快备齐订购货物尽快备齐订购货物 货物备

41、齐待运货物备齐待运 订好仓位订好仓位 确定的装运日期确定的装运日期1.Weve already remitted the amount by cheque. 我们已经将款以支票汇出我们已经将款以支票汇出.2.In compliance with your request, we exceptionally accept delivery against D/P at sight, but this should not be regarded as a precedent. 按你方要求,我们破例接受即期付款交单,按你方要求,我们破例接受即期付款交单,但只此一回下不为例。但只此一回下不为例。3.

42、Since the total amount is so big and the world monetary market is rather unstable at the moment, we can not accept any terms of payment other than a Letter of Credit. 因为这次交易额大,而且目前国际金融市因为这次交易额大,而且目前国际金融市场很不稳定,所以我们除场很不稳定,所以我们除 接受信用证付款接受信用证付款外,不能接受别的付款方式。外,不能接受别的付款方式。 4.Please remit the 15% down payme

43、nt to us by T/T. Payment of the balance is to be made in three installments. 请将请将15%的首笔的首笔预付款预付款电汇给我们,余额电汇给我们,余额分三次付清分三次付清。5.We regret we cannot accept Cash Against Documents On Arrival Of Goods At Destination. 非常遗憾,我们无法接受非常遗憾,我们无法接受“货到后凭单付货到后凭单付款款”这一条件。这一条件。 6.We have deducted the commission agreed

44、 of 3% from the total amount due and enclose a remittance bill for $ 1 000 in full settlement of account. 我们从我们从应付的应付的总额中总额中扣除扣除3%的佣金,现随的佣金,现随信附寄信附寄1 000美元的美元的汇款单汇款单以结清账款。以结清账款。1. 我们同意将即期信用证付款方式改为即我们同意将即期信用证付款方式改为即期付款交单。期付款交单。 Well agree to change the terms of payment from L/C at sight to D/P at sig

45、ht. 2. 对于你方以电汇方式不晚于对于你方以电汇方式不晚于11月月30日预付日预付全部货款,我方表示感谢全部货款,我方表示感谢 We should express thanks that you pay the total amount to us in advance by T/T not later than 30 November.3. In order to conclude the business, I hope youll meet me half way. What about 50% by L/C and the balance by D/P? 为了做成这批生意,希望双方

46、都各让步一半。为了做成这批生意,希望双方都各让步一半。百分之五十以信用证百分之五十以信用证 付款,百分之五十按付款,百分之五十按付款交单怎么样?付款交单怎么样? 4. 很抱歉,贵方订单中规定的付款条件不很抱歉,贵方订单中规定的付款条件不能为我方所接受。能为我方所接受。 We regret to say the payment terms stipulated in your order are unacceptable to us.5. It is expensive to open an L/C and ties up the capital of a small company like

47、ours. So it is better for us to adopt D/P or D/A. 开立信用证费用很高,会影响到像我方这开立信用证费用很高,会影响到像我方这样小公司的资金周转,因此最好采用付款样小公司的资金周转,因此最好采用付款交单或承兑交单的方式。交单或承兑交单的方式。6. 作为一项特殊照顾,我们接受付款交单方作为一项特殊照顾,我们接受付款交单方式支付你方这笔试订货。式支付你方这笔试订货。 As a special accommodation, we will accept document against payment for this trial order.7. 我们

48、接受以后的交易以付款交单方式支付。我们接受以后的交易以付款交单方式支付。 We accept D/P payment for future dealings. 8. 我们可以按我们可以按60天付款交单的方式进行交易。天付款交单的方式进行交易。 We can do the business on 60 days D/P basis. Gentlemen: We refer to your Contract No.DSG267 covering Enamelware in the amount of 998 and No.BSG268 covering Basketware 895.501000,

49、 we shall be glad if you agree to ship the goods to us as before on Cash(p187)Against Documents basis.Yours truly,Dear Sirs, We are in receipt of your letter of March 8, contents of which have been duly noted. With regard to Contract Nos. DSG267 and BSG268, we agree to D/P payment terms for these co

50、ntracts. However, we consider it advisable to make it clear that for further transaction D/P will only be accepted if the amount involved for each transaction is below1000.00 or its equivalent in Renminbi at the conversion rate then prevailing. If the amount exceeds that figure(p191), payment by Let

51、ter of Credit will be required. We wish to reiterate that it is only in view of our long friendly business relations that we extend you this accommodation. It is our sincere hope that we can enlarge the business in these lines to our mutual benefit.Yours faithfully,Dear Sirs,Yours faithfully,Dear Si

52、rs, We note from your letter of August 2 that you wish to have a change in payment terms. Actually, there is nothing unusual in our original arrangement. Counting from the time you open credit till the time shipment reaches your port, the interval, which is quite normal, is only about three months.

53、Besides, your L/C is opened when the goods are ready for shipment. In this case, we are sorry that we can not meet your wishes.Yours faithfully,1. A 4% discount will be granted only _ your order exceeds US$ 20000. ( ) A. depends on B. for condition that C. on condition that D. subject to2. An export

54、er cannot receive payment until the goods on consignment _ sometime in the future. ( ) A. have offered for sale B. are quoted C. arrive at destination D. have been sold3. We have made _ that we would accept D/A at 60 days sight for this order. ( ) A. clear B. it is clear C. that clear D. it clear4.

55、_ an order for one hundred pieces or more we allow a special discount of 5% for payment by L/C. ( ) A. At B. In C. On D. From5. We find your terms _ and now send you our order for 2 sets of generators. ( ) A. satisfied B. satisfaction C. satisfactory D. of satisfaction6. We have _ at 30 days sight f

56、or the contracted value. ( ) A. written to you B. called on you C. sent to you by air mail D. drawn on you7. We regret _ to accept your terms of payment and therefore have to return the order to you. ( ) A. cannot B. being unable C. not able D. not be able 8. We will consider _ your terms of payment

57、. ( ) A. accept B. accepting C. accepted D. to accept 9. We are now _ of your order of June 19. ( ) A. in receipt of B. upon receipt of C. on receipt of D. in reception of10. We are pleased to inform you that we can supply _ all the items you require. ( ) A. you B. to you C. for you D. you withL/C C

58、ollection Remittance Mail transfer Telegraphic transferDemand draft 信用证 托收 汇付 信汇信汇 电汇电汇 票汇票汇 Documentary L/C Documents against Acceptance Documents against Payment D/P at sight D/P after sight 跟单信用证跟单信用证 承兑交单承兑交单 付款交单付款交单 即期付款交单即期付款交单 见票远期付款交单见票远期付款交单on, to strike, in favor of, at sight, settlement,

59、 after, L/C, up to, with, for certain 1) The_ is the most commonly used method of payment for imports and exports. 2) International traders often request a longer period for_ of an account. 3) Importers have to make arrangements _ their banks to open an L/C. L/C settlement with on, to strike, in fav

60、or of, at sight, settlement, after, L/C, up to, with, for certain 4) The L/C is usually valid for fifteen days _ shipment date. 5) Ms. Hayes had _ a deal with China National Machinery Import & Export Corporation. 6) China National Machinery Import & Export Corporation will open a Letter of Credit _

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论