FIDIC专用术语中英文对照及关键时间点_第1页
FIDIC专用术语中英文对照及关键时间点_第2页
FIDIC专用术语中英文对照及关键时间点_第3页
FIDIC专用术语中英文对照及关键时间点_第4页
FIDIC专用术语中英文对照及关键时间点_第5页
已阅读5页,还剩13页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、1. 词汇及名词解释Induplicate一式二份Basedate基准日Agreeordetermine商定或确定Thelumpsumcontractprice以合同价格Advancepayment预付款Interest-freeloan无息贷款Amortizationrate分期摊还比率Interimpayments期中付款Scheduleofpayments付款价格表Instalments分期付款Rectificationorreplacement修正或更换poundedmonthly复利Statementatpletion施工报表Writtendischarge结清证明Deliberat

2、edefault有意违约Recklessmisconduct轻率的不当行为Fixedratesofexchange固定汇率Gratuity赏金mission回扣Balance余额Reasonablypracticable合理可能情况Indemnities保障Outstandingwork扫尾工作Policy保单Copiesofthepolicies保险单副本Premium保险费Theinsuringparty应投保方Fullreinstatement全部复原费用Fullforceandeffect全面实施和有效Typhoon台风Multipleperiods累计Contractagreemen

3、t合同协议书Tender投标书Performanceguarantees履约保证Subcontractor分包商Dab争端裁决委员会Fidic菲迪克(指国际咨询工程师联合会)Basedate基准日期(指递交投标书截止前28天的日期)mencementdate开工日期Testsonpletion竣工试验Taking-overcertificate接收证书“defectsnotificationperiod缺陷通知期限Performancecertificate履约证书Finalstatement最终报表Provisionalsum暂列金额Retentionmoney保存金Statement报表G

4、oods货物Permanentworks永久工程Plant生产设备“section分项工程Works工程Performancesecurity履约担保Site现场Variation变更Mailorcourier邮寄或信差Approval,certificates,consentsanddeterminations批准、证明、同意和确定Assign转让Confidential秘密Royalty-free免版税Consortium联合体Interimpayments期中付款Delegated受托Adequacy,stabilityandsafety完备性、稳定性和平安性Nominatedsubco

5、ntractor指定的分包商Foreseeable预见Settingout放线Sufficiencyofthecontractprice合同价格Nuisance妨害Surfacedischargesandeffluent地面排水及排污Apparatus仪器Visualinspection目视检查Outstanding扫尾Erection安装Trialoperation试运行missioning投产准备Wreckage残物Fossils化石Reviewperiod审核期Rectified修正As-builtdocuments竣工文件Operationandmaintenancemanuals操作

6、和维修手册Dismantle拆卸Ratesofwages工资标准Recognizedgoodpractice公认的良好惯例,Examine,inspect,measure权检查、检验、测量Rejection拒收Extensionoftimeforpletion竣工时间延长Expediteprogress加快进度Delaydamages误期损害赔偿费Deterioration变质Lossordamage损失或损害Outstandingwork扫尾工作Remedyingdefects修补缺陷Performancecertificate履约证书Quotations报价单Invoices,vouche

7、rs发票、凭证Duplicate一式二份Theoutstandingbalanceoftheretentionmoney保存金未付的余额Addendum附录,补遗Undersign文件末尾签名Insert插入,填写Inconformitywith依照Bind具有约束力Ascertain查明Inthecapacityof以的资格Affix签署Prescribe规定Construe解释Inwitness作为证人,证据Assignee受让人,受托人Specification技术规Pursuantto按照Allocable可分摊的Aggregate总数Asappropriate视情况而定Applian

8、ce用具,器具Remedy补救Legalsuccessor合法继承人Tender投标,标书Letterofacceptance受标通知书Tariff关税Multilateral多变的Treaty条约Enterintoforce生效Subscribeto签名Applyitsrules采用它的规定Oversee监视Preoccupy关注Mutual共同的Embody包括,表达Liberalize使自由化Copewith应付Implement制止性的 Exorbitant过渡的Stilling basin 静水池Waterfront 滨水区Congest 拥挤Ecology生态学Choke塞满Tid

9、eland潮间区Preclude预防,排除Dilute稀释Attach系缚Spring倒缆Hinder阻止Lay绞Galvanize镀锌Nominal标称的,额定的Cushioning 缓冲Filament贯彻,实施Perplexing复杂的Proliferate激增Impose强加Facet方面Interdependence相互依存Displacement排水量Hatch船舱盖Hull船体Break-buckship散货船Hullcarriage托运架Decker甲板层Strongback强基地Conveyor输送设备Rollon/off滚装船Knot节海里/小时Congestion拥塞Pr

10、ohibitive细丝Breastingdolphin靠船墩Berthingmaneuver靠船Quay实体顺岸式码头Mooring系泊Warehouse仓库Mole堤道码头Tie停泊Lighter驳船Moorage系泊处Berth泊位Trestle栈桥,高架Fender护舷Contrivance护舷Breakwater防波堤Scour淘刷Asphalt沥青Crib木笼Caliber质量Rubble抛石Cyclopean毛石Header丁头石Pilesheet板桩Shaft竖井Dowel销钉Rubblemound抛石机床Trench沟,地壕Loadeddraft满载吃水Deadweight载重

11、吨位Turningbasin回转水域Freighter杂货船Tug拖轮Capital资本Throughput中转量Navigationalaids抛泥区Dipper dredge铲斗式挖泥船Pier突码头Gauging station水文站Duly正式的Fluvial dynamics河流动力学Silt up淤积Revetment work护岸工程Bankfull stage漫滩水位Terminal velocity沉降速度At best至多Cofferdam围堰Screen格栅Embankment填土堤坝,路基Tendon钢筋束Post-tensioned后法Abutment支座Crack航

12、运设施Remotesensing遥感Significantwaveheight有效波高Progressivewave推进波Wavecrest波顶Wavetrough波底Flood-tide涨潮Ebb-tide落潮Tidalrange潮差Insitu就地Wharf透空顺岸式码头Self-propelledhopperdredge自航装舱耙吸式挖泥船Trialanderror反复试验Grappledredge抓斗式挖泥船Chainbuckerdredge链式挖泥船Hydraulicdredge吸扬式挖泥船Cutterheadpipelinedredge绞吸式挖泥船Spoildisposalaera

13、Pre-tensioned先的Floodplain滩涂裂Anchorage锚固Viscosity粘滞性,粘度Chlorine氯2. 关键时间点7天1. ProgressReportsshallbesubmittedmonthlythereafter,eachwithin7daysafterthelastdayoftheperiodtowhichitrelates.以后应每月报告一次,在每次报告期最后一天后7日报出。2. theEmployershallgivetheContractornotlessthan7daysnoticeofthemencementDate雇主应在不少于7天前向承包商发

14、出开工日期的通知。3. Theterminationshalltakeeffect7daysafterthenoticeisgiven终止应在该通知发出7天后生效不可抗力造成工程持续受阻84天或断续受阻累积140天。14天1. EmployershallgivetheContractornotlessthan14daysnoticeofthereplacementsname,address,dutiesandauthority,andofthedateofappointment.如果雇主希望替换任何已任命的雇主代表,应在不少于14天前将替换人的、地址、任务和权力、以及任命的日期通知承包商。2.

15、 EachPartyshallgiveeffecttoeachagreementordetermination,unlesstheContractorgivesnotice,totheEmployer,ofhisdissatisfactionwithadeterminationwithin14daysofreceivingit.除非承包商在收到通知14天向雇主发出通知,对某项确定表示不满。3. Testsonpletionshallbecarriedoutwithin14daysafterthisdate竣工试验应在此通知承包商提前21天将其实施竣工试验告知业主日期后的14天,4. TheCo

16、ntractormayapplybynoticetotheEmployerforaTaking-OverCertificatenotearlierthan14daysbeforetheWorkswill,intheContractorsoandreadyfortakingover.承包商可在他认为工程将竣工并做好接收准备的日期前不少于14天,向雇主发出申请接收证书的通知。5. IftheContractorisprevented,formorethan14days,fromcarryingouttheTestsonpletionbyacauseforwhichtheEmployerisresp

17、onsible,theContractorshallcarryouttheTestsonpletionassoonaspracticable.如果由雇主应负责的原因阻碍承包商进展竣工试验达14天以上,承包商应尽快地进展竣工试验。6. Inanyoftheseeventsorcircumstances,theEmployermay,upongiving14daysnoticetotheContractor,terminatetheContractandexpeltheContractorfromtheSite.However,inthecaseofsub-paragraph(e)or(f),th

18、eEmployermaybynoticeterminatetheContractimmediately在出现任何上述事件或情况时,雇主可提前14天向承包商发出通知,终止合同,并要求其离开现场业主终止合同15.2,同样适用承包商终止合同。7. Thenoticeshallbegivenwithin14daysafterthePartybecameaware,orshouldhavebeeaware,oftherelevanteventorcircumstanceconstitutingForceMajeure,此项通知不可抗逆造成履行义务受阻应在该方发觉或应已发觉到构成不可抗力的有关事件或情况后

19、14天发出。21天1. TheEmployershallreturnthePerformanceSecuritytotheContractorwithin21daysaftertheContractorhasbeeentitledtoreceivethePerformanceCertificate.雇主应在承包商有权获得履约证书后21天,将履约担保退还承包商。2. theContractorshallgivetheEmployernotlessthan21daysnoticeoftwhichanyPlantoramajoritemofotherGoodswillbedeliveredtothe

20、Site承包商应在不少于21天前,将任何工程设备或每项其他主要货物将运到现场的日期,通知雇主。3. UnlessotherwisestatedintheEmployersRequirements,eachreviewperiodshallnotexceed21days,除非雇主要求中另有说明,每项审核期不应超过21天承包商文件的审核。4. UnlesstheEmployer,within21daysreceivingaprogramme,givesnoticetotheContractorstatingtheextenttowhichitdoesnotplywiththeContract,th

21、eContractorshallproceedinaccordancewiththeprogramme,subjecttohisotherobligationsundertheContract.除非雇主在收到进度方案后21天向承包商发出通知,指出其中不符合合同要求的局部,承包商即按照该进度方案,并遵守合同规定的其它义务,进展工作。5. TheContractorshallgivetotheEmployernotlessthan21daysnoticeofthedateafterwhichtheContractorwillbereadytocarryouteachoftheTestsonplet

22、ion.承包商应提前21天将他可以进展每项竣工试验的日期通知雇主。6. IftheTestsonpletionarebeingundulydelayedbytheContractor,theEmployermaybynoticerequiretheContractortocarryouttheTestswithin21daysafterreceivingthenotice如果雇主不当地延误竣工试验,雇主可通知承包商,要求在接到通知后21天进展竣工试验7. IftheContractorfailstocarryouttheTestsonpletionwithintheperiodof21days

23、,theEmployersPersonnelmayproceedwiththetsTaetstheriskandcostoftheContractor.如果承包商未在规定的21天进展竣工试验,雇主人员可自行进展这些试验。8. TheEmployershallgivetotheContractor21daysnoticeofthedateafterwhtheTestsafterpletionwillbecarriedout.雇主应提前21天将开场进展竣工后试验的日期通知承包商。9. thefirstinstalmentoftheadvancepaymentwithin42daysafterthe

24、dateonwhichtheContractcameintofullforceandeffectorwithin21daysaftertheEmployerreceivesthedocumentsinaccordancewithSub-Clause14.2AdvancePayment,whicheverislater;在合同开场实施和生效日期后42天,或雇主收到按照第4.2款履约担保和第14.2款预付款规定提出的文件后21天,二者中较晚的日期支付首期预付款。10. aftergivingnotlessthan21daysnoticetotheEmployer,如果雇主未能遵守第2.4款雇主的资

25、金安排或第14.7款付款的时间安排的规定,承包商可在不少于21天前通知雇主,暂停工作。24小时1.TheEmployershallgivetheContractornotlessthan24hoursnoticeoftheEmployersintentiontoattendthetests.雇主应至少提前24小时将参加试验的意图通知承包商。28天1. “BaseDatemeansthedate28dayspriortothelatestdateforsubmissionoftheTender.“基准日期系指递交投标书截止前28天的日期。2. TheEmployershallsubmit,wit

26、hin28daysafterreceivinganyrequestfromtheContractor,reasonableevidencethatfinancialarrangements雇主在应在收到承包商的任何要求28天,提出其已做并将维持的资金安排的合理证明。3. TheContractorshalldeliverthePerformanceSecuritytotheEmployerwithin28daysafterbothPartieshavesignedtheContractAgreement.承包商应在双方签署合同协议书后28天,将履约担保交给雇主。4. Wherespecifie

27、dintheParticularConditions,theContractorshallgivetheEmployernotlessthan28daysnoticeof:对专用条件中有规定的,承包商应在不少于28天前向雇主通知以下事项:5. TheContractorshallsubmitatimeprogrammetotheEmployerwithin28daysafterthemencementDate.承包商应在开工日期后28天,向雇主提交一份进度方案。6. IftheEmployerdoesnotgivepermissionwithin28daysafterbeingrequeste

28、dtodo50, theContractormay,bygivingnoticetotheEmployer,treatthesuspensionasanomissionunderClause13如在提出这一要求申请施工后28天,雇主没有给出许可,承包商可以通知雇主,将工程受暂停影响的局部视为根据第13条变更和调整规定的删减工程7. TheEmployershall,within28daysafterreceivingtheContractorsapplication雇主在收到承包商申请通知后28天响应。8. Therequirementshallbemadebynoticewithin28da

29、ysafterthedefectordamageisremedied.这一要求进一步试验应在缺陷或损害修补后28天发出通知提出。9. TheEmployershallissuethePerformanceCertificatewithin28daysafterthelatestoftheexpirydatesoftheDefectsNotificationPeriods履约证书应由雇主在最后一个缺陷通知期限期满后28天颁发。10. Ifalltheseitemshavenotbeenremovedwithin28daysaftertheEmployerissuesthePerformanceC

30、ertificate,theEmployermaysellorotherwisedisposeofanyremainingitems.如果所有这些物品,在雇主颁发履约证书后28天,尚未被运走,雇主可出售或另行处理任何这些剩余物品。11. Ifthetermsoftheguaranteespecifyitsexpirydate,andtheadvancepaymenthasnotbeenrepaidbythedate28dayspriortotheexpirydate,theContractorshallextendthevalidityoftheguaranteeuntiltheadvance

31、paymenthasbeenrepaid.如果该保函条款中规定了期满日期,而在期满日期前28天预付款尚未还清时,承包商应将该保函有效期延至预付款还清为止。12. Thereafter,theEmployershallwithin28daysafterreceivingaStatementandsupportingdocuments,givetotheContractornoticeofanyitemsintheStatementwithwhichtheEmployerdisagrees,withsupportingparticulars.雇主应在收到有关报表和证明文件后28天,向承包商发出关于

32、报表中雇主不同意的任何工程的通知,并附细节说明。13. Theterminationshalltakeeffect28daysafterthelaterofthedatesonwhichtheContractorreceivesthisnoticeortheEmployerreturnsthePerformanceSecurity.此项终止应在承包商收到该通知或雇主退回的履约担保两者中较晚的日期后第28日生效。14. WheneveraPartydoesnotgivenoticetotheotherPartyofanyclaimwithin28daysofreceivingtheclaim,t

33、hefirstPartyshallbedeemedtohavewaivedanyrighttoindemnityunderthisSub-Clause.当一方未能在收到任何索赔28天,向另一方发出关于索赔的通知时,该方应被认为已放弃根据本条款规定的任何受保障的权利。15. Thenoticeshallbegivenassoonaspracticable,andnotlaterthan28daysaftertheContractorbecameaware,orshouldhavebeeaware,oftheeventorcircumstance.该通知索赔应尽快在承包商发觉或应已发觉该事件或情况

34、后28天发出索赔影响后28天或业主约定的时间递交索赔报告。42天1. failurebytheContractortoremedyadefaultwithin42daysafterreceivingtheEmployersnoticerequiringthedefaulttoberemedied承包商未能在收到雇主要求纠正违约的通知后42天进展纠正。2. themencementDateshallbewithin42daysafterthedateonwhichtheContractesintofullforceandeffectunderSub-Clause1.6开工日期应在第1.6款合同协

35、议书规定的合同全面实施和生效日期后42天。3. Thefirstestimateshallbesubmittedwithin42daysafterthemencementDate第一次估算应在开工日期后42天提交针对合同中没有支付方案表的情况。4. thefinalamountdue,within42daysafterreceivingtheFinalStatementandwrittendischargeinaccordancewithSub-Clause14.11ApplicationforFinalPaymentandSub-Clause14.12Discharge.在收到按照第14.1

36、1款最终付款的申请和第14.12款结清证明的规定提出的最终报表和书面结清证明42天,支付应付的最终款额。5. theContractordoesnotreceivethereasonableevidencewithin42daysaftergivingnoticeunderSub-Clause16.1承包商在根据第16.1款承包商暂停工作的权利的规定,就未能遵照第2.4款雇主的资金安排规定的事项发出通知后42天,承包商仍未收到合理的证明,承包商有权终止合同同样适用于到规定付款42天后应付款为到位的情况。6. Within42daysafterreceivingaclaimoranyfurtherparticularssupportingapreviousclaim,orwithinsuchotherperiodasmaybeproposedbytheEmployerandapprovedbytheContractor,theEmployershallrespondwithapproval,orwithdisapprovalanddetailedments.雇主在收到索赔报告或对过

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论