版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、英文交通警示语【篇一:禁止停车的英文警示语】.no admission禁止入内children under five years no admittance 五岁以下儿童,禁止入 内admission by invitation only 非请莫入no admittance except on business 非公莫入inspection declined 谢绝参观hands off请勿触摸queue here for tickets 在此排队购票tickets cannot be changed or money refunded 票经售出,概不退换admission free 免费入场t
2、icket holders only 凭票入场seat by number对号入座way in由此入内way out由此外出visitors not admitted 游客止步cameras are forbidden 禁止拍照no passing禁止通行 full house 客满the way to此路通往no thoroughfare 此路不通 keep to the path请走人行道 no pass , no passage无通行证者,不得通过 toll free免费通行 road ahead closed前方施工,禁止通行 road up detour前方施工,请绕行 cautio
3、n :road up注意:翻修马路 one way traffic 单行道no turn严禁转弯consecutive curves 连续转弯keep right靠右行驶reduced speed now 减速行驶keep space保持车距no overtaking严禁超车no honking禁止鸣喇叭dogs not allowed禁止携犬入内 keep off the grass 勿踏草地 no nuisance禁止倒垃圾no scribbling禁止涂写post no bills禁止招贴bathing and fishing prohibited 禁止游泳 钓鱼wet paint油漆未
4、干 keep it dry切勿受潮 guard against damp 防潮keep cool保持冷藏no hooking禁止用手钩 keep upright切勿倒置do not turn upside down 切勿倾倒stand on end竖立放置this side up此端向上light cargo on top轻货放在上1:1handle withcare小心轻放danger ,high voltage 高压危险danger ,keep out 切勿入内beware of dangers 提防危险beware of pickpockets 小心扒手replace the newsp
5、aper after reading 报纸阅后,放回原处shut the door behind you 随手关门lost and found失物招领luggage depository 行李存放处business hours 营业时间office hours办公时间i. road and traffic 公路和交通??approaching end of motorway 即将驶出高速。? ?avoid the jams.避免交通堵塞。? ?dangerous bend弯道危险? ?diverted traffic 交叉路口 ?entry to motorway 高速入口? ?left ju
6、nction 左交叉口 ??look left (right)向左(右)看。?low bridge ahead 前方桥低。?new hours of parking control 停车控制新时段? ?n。entry 禁止 驶人? ?no stopping at anytime任何时间不准停车? ?no thoroughfare 禁止通行?no trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。?pedestrian crossing ahead注意前方人行横道。? ?pedestrian crossing人行横 道? ?please
7、 drive carefully 请小心驾驶。?road closed此路封闭??slow, school前方学校请慢行。? ? speed limit of 48kmh 限速每、时 48 公里? ?the law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。? ? this vehicle stops frequently 随时停车?ii.car and parking汽车和停车? ?car park front and rear.前后停车??cars parked here without permission will be clamped 未经允 许在此
8、停车将被拖走? ?guests car park来客停车场? limited parking停车位有限? ?no parking constantly in use此处经常使用,禁止停车。? ?no parking except for loading.除装货外,禁止停车。? ?no parking in front of this gate 门前禁止停车? ?no parking in use 24 hours a day此处24小时使用,禁止停车。??no parking or materials in front of doors 门前不准停车或堆放 杂物。?parking for ta
9、xis only 只准许出租停。? ?parking permitted 允许停车??please do not park in front of the barrier 请不要在护拦前停车。?please do not park, garage in use.车库使用,门前请不要 停车。??please ensure that you have paid and display 请确保已买票并 张贴。?rent a car and go as you please租辆车想去哪就去哪。? ?strictly no parking 严禁停车??this is a pay and display
10、car park此停车场自动交费并张贴票据。?vip car park贵宾停车场??you will be required to leave a deposit when you pick up the car,取车时需交押金。?iii. bus and coach公共汽车和长途汽车? ? bus information公共汽车问讯处??bus lane公共汽车道??bus stand公共汽车停车处??double deck buses双层公共汽车??end of bus lane公共汽车道结束? ?in case of fire, stay in vehicle 如遇火警,请呆在车内。??
11、keep your belongings with you at all times 随时照看好你的物 品??the light indicates the door is not secured.指示灯亮显示门未 关好。? ?theses seats are meant for elderly and handicapped persons women ? ?with child.老人,残疾人及抱小孩的妇安专 座。??this coach is for holders of full fare.本长途汽车专为持全程票者乘坐。?when the bus is moving, do not sp
12、eak to the driver汽车行使中,严禁与司机交谈。? ?with permission, but atowners risk允许存放,但后果自负。??iv.tube and train 地铁和火车??after 21:00 hours access to london undergroundstation.21:00 以后,开往伦敦地铁站。? ?certain stations areclosed on public holidays.假日某些车站关闭?from . to .route .从到途经? ?help us to keep the tube litterfree请协助我们
13、,保持地铁清洁卫生。??luggage must not be put in the gateway 行李不准放到过道上。??mind the g叩小心台加间跨度? ?not valid on certain trains.车票对某些列车无效? ?peak hours 0nly只限高峰时段?please keep gateways clear 请保持过道畅通。? ?please retain your ticket for inspection 请保留车票待检。??single or return tickets only 单程或往返程票? ?stand clear of the door 请
14、不要站在门 口。 ? ?the last train this evening will bethe service to .今晚最后一列火车是到? ? ticket valid until30 june 2003.车票有效期到 2003 年 6 月 30 日。?to ensure punctuality, this barrier may be closed up to oneminute ? ?prior to departure of each train 为确保准时发车,此门 在发车前一分钟关闭。? ?toilet engaged厕所有人? ?train departure出站歹U车?
15、tube to.地铁开往??v.airport 飞机场??airport lounges 机场休息室? ?airports shuttle 机场班车??arrivals 进港??assistance 问讯处??check in area (zone)办理登机区? ?customers lounges 旅客休 息室?departure airport 离港时间??departure times on reverse 返航时间? ?departures 出港?destination airport 至!)达机场??domestic flights.国内航班??emergency exit 安全出
16、口 ?exit to all routes 各通道出口?Tflight connections 转机处??help point (desk)问讯处?inquiries 问讯处?left baggage 行李寄存??lost property 失物招领??luggage from flights 到港行李?luggage pick up 取行李?luggage reclaim 取行李?missing people help line 走失求救热线? ?missing, policeappeal for assistance警察提供走失帮助。??no smoking except in desig
17、nated area 除指定区域外,禁止吸 烟。?nothing (something) to declare 无(有)报关? ?passport control 入境检验?please leave your luggage with you at all times请随身携带你向行李。?queue here在此排队??reclaim belt取行李传送带??reserved seating 预定的座位??return fares 往返票价??short stay短暂停留?stay close 跟紧??vi. purchases and sales 商品买卖??15% off with thi
18、s flyer 凭此宣传品优惠 15% ? ?50% off on selected lines 部分商品降半价? ?accessories spares delivered to your door 配件送货上门。?all the range of . available.各有货? ?as many repairs as you need, free of charge 随时免费维修??ask at the counter for details 详情问柜台? ?ask inside for details 详情里面询问? ?best choice and best discounts 最佳
19、选 择,最大优惠??big sale大甩卖?brighter shopping, brighter prices 明智的购物,透明的价格?buy any two together and save 10% off both products 一次性 买俩,每个优惠 10%? ?buy one and get anyone free 买一赠一? ?buy two get one free 买二赠一??childrens wear 童装??closing sale关门大甩卖??customer care is our top priority 顾客至上? ?customerservices顾客服务
20、处??easy to use and great value too.好用实惠,物美价廉? ?fill in your selection here and take to a pay point.在此选购商品填单,然后到收款台付款?O ?Tfinal clear out清仓大甩卖??for more information, contact our customer service desk 详 情请和顾客服务处联系。? ?free delivery t。your door免费送货上|口? ?furniture sale now on 家具现降价销售? ?half price sale 半价
21、甩卖??hours of opening:营业时间??massive stock, clear out 大量库存,清仓甩卖? ?offer is subject to availability.现货优惠,卖完为止? ?open for business as usual 照常营业? ?opening soon 即将开业?opening times (hours):营业时间:?out of hours, delivery at.下班时,送货至!?peace ofmind from the minute you buy 买着放心? ?please ask for assistance 需帮助请询问
22、? ?please check your change before leaving the checkout area 请当面点清。??please retain this receipt as proof of your purchase and your ? ?guarantee.请保存好收藏 作为支款凭证,并享受保修。? ?please leave bags at the counter 请把包放至!)柜台? ?price crash 削价? ?sale 50% off original price 按原价的 50%销 售? ?sale at breakdown price 跳楼价甩卖
23、? ?sale continues in store商品继续销价??save up to 50% off 50 %大降价??save up to 40% 6 折优惠? ?save your money 贱卖? ?savings and discounts all around the store 店内所有商品均削价处理?services as usual常营业??special offer 特价?50% discount on selected items 部分商品五折? ?summer price cuts.夏季大削价? ?thank you for your custom.感谢您惠顾 光临
24、? ?try before you buy 先试后买? ?we will not be beaten on price我们的价格最低。? ?vii. public places公共场所? ?central heating throughout.中央暖气全部开放? ?children and senior citizens free 儿童与老人免费? ?do not enter, alarm operating 装有警报,禁止入内。? ?do not obstruct or chain cycles to the railings请不要把自行车靠到或锁到栏杆上。? ?do not put (pl
25、ace) bicycles against the railings 请不要把自行 车靠到栏杆上。【篇二;常见警示语英文】.no admission禁止入内children under five years no admittance 五岁以下儿童,禁止入 内admission by invitation only 三、请莫入no admittance except on business 非公莫入inspection declined 谢绝参观hands off请勿触摸queue here for tickets 在此排队购票tickets cannot be changed or mone
26、y refunded 票经售出,概不 退换admission free 免费入场ticket holders only 凭票入场seat by number对号入座way in由此入内way out由此外出visitors not admitted 游客止步cameras are forbidden 禁止拍照no passing禁止通行 full house 客满the way to此路通往.no thoroughfare 此路不通keep to the path请走人行道no pass , no passage无通行证者,不得通过toll free免费通行road ahead closed前
27、方施工,禁止通行 road up detour前方施工,请绕行 caution :road up注意:翻修马路 one way traffic 单行道no turn严禁转弯consecutive curves 连续转弯keep right靠右行驶reduced speed now 减速行驶keep space保持车距 no overtaking严禁超车 no honking禁止鸣喇叭dogs not allowed禁止携犬入内 keep off the grass 勿踏草地no nuisance禁止倒垃圾no scribbling禁止涂写post no bills禁止招贴bathing and
28、 fishing prohibited 禁止游泳 钓鱼wet paint油漆未干keep it dry切勿受潮guard against damp 防潮keep cool保持冷藏no hooking禁止用手钩keep upright切勿倒置do not turn upside down 切勿倾倒 stand on end竖立放置this side up此端向上light cargo on top轻货放在上面handle withcare小心轻放compensation for damage 损害赔偿danger ,high voltage 高压危险danger ,keep out 切勿入内be
29、ware of dangers 提防危险beware of pickpockets 小心扒手replace the newspaper after reading 报纸阅后,放回原处shut the door behind you 随手关门lost and found失物招领luggage depository 行李存放处business hours 营业时间office hours办公时间i. road and traffic 公路和交通??approaching end of motorway 即将驶出高速。? ?avoid the jams.避免交通堵塞。? ?dangerous ben
30、d弯道危险? ?diverted traffic?entry to motorway 高速入口? ?left junction 左交叉口 ??look left (right)向左(右)看。?low bridge ahead 前方桥低。? ?new hours of parking control 停车控制新时段? ?no entry 禁止 驶人?no stopping at any time 任何时间不准停车? ?no thoroughfare 禁止通行??no trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车 禁止通行。?pedestri
31、an crossing ahead 注意前方人行横道。? ?pedestrian crossing 人行横道? ?please drive carefully 请小心驾驶。? ?road closed此路封闭?slow, school前方学校请慢行。? ?speed limit of 48kmh限速每小时48公里? ?the law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。? ? this vehicle stops frequently 随时停车?ii.car and parking汽车和停车? ?car park front and rear.前后停车?
32、?cars parked here without permission will be clamped 未经允 许在此停车将被拖走? ?guests car park来客停车场? limited parking停车位有限? ?no parking constantly in use此处经常使用,禁止停车。? ?no parking except for loading.除装货外,禁止停车。? ?no parking in front of this gate 门前禁止停车? ?no parking in use 24 hours a day此处24小时使用,禁止停车。? ?no parkin
33、g or materials in front of doors 门前不准停车或堆放 杂物。?parking for taxis only 只准许出租停。? ?parking permitted 允许停车??please do not park in front of the barrier 请不要在护拦前停车。??please do not park, garage in use.车库使用,门前请不要停车。?please ensure that you have paid and display 请确保已买票并张贴。??rent a car and go as you please 租辆车想
34、去哪就去哪。??strictly no parking 严禁停车??this is a pay and display car park此停车场自动交费并张贴票据。??vip car park贵宾停车场??you will be required to leave a deposit when you pick up the car.取车时需交押金。?iii. bus and coach公共汽车和长途汽车?? bus information公共汽车问讯处??bus lane公共汽车道??bus stand公共汽车停车处??double deck buses双层公共汽车??end of bus
35、lane公共汽车道结束? ?ln case of fire, stay in vehicle 如遇火警,请呆在车内。??keep your belongings with you at all times 随时照看好你的物 品??the light indicates the door is not secured.指示灯亮显示门未 关好。?theses seats are meant for elderly and handicapped persons women ? ?with child.老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。? ?this coach is for holders of f
36、ull fare.本长途汽车专为持全程票者乘坐。??when the bus is moving, do not speak to the driver 汽车行使 中,严禁与司机交谈。? ?with permission, but at owners risk 允许存放,但后果自负。??lv.tube and train 地铁和火车??after 21:00 hours access to london undergroundstation.21:00 以后,开往伦敦地铁站。? ?certain stations areclosed on public holidays.假日某些车站关闭??f
37、rom . to . route .从到途经? ?help us to keepthe tube litter free请协助我们,保持地铁清洁卫生。? ?luggage must not be put in the gateway 行李不准放到过道上。??mind the gap小心台阶间跨度? ?not valid on certain trains.车票对某些列车无效? ?peak hours only只限高峰时段? ?please keep gateways clear 请保持过道畅通。? ?please retain your ticket for inspection 请保留车票待
38、检。??single or return tickets only 单程或往返程票? ?stand clear of the door 请不要站在门 口。? ?the last train this evening will be the service to .今晚最后一列火车是到 ? ? ticket valid until 30 june 2003.车票有效期到2003年6月30日。?to ensure punctuality, this barrier may be closed up to one minute ? ?prior to departure of each train
39、为确保准时发车,此门 在发车前一分钟关闭。? ?toilet engaged厕所有人? Ttrain departure出站列车?tube to .地铁开往??v.airport 飞机场??airport lounges 机场休息室? ?airports shuttle 机场班车??arrivals 进港??assistance 问讯处?check in area (zone)办理登机区? ?customers lounges 旅客休息室??departure airport 离港时间??departure times on reverse 返航时间? ?departures 出港?desti
40、nation airport 到达机场??domestic flights.国内航班??emergency exit 安全出 口 ?exit to all routes 各通道出口?Tflight connections 转机处??help point (desk)问讯处??inquiries 问讯处?left baggage 行李寄存??lost property 失物招领??luggage from flights 到港行李?luggage pick up 取行李?luggage reclaim 取行李?missing people help line 走失求救热线? ?missing,
41、policeappeal for assistance警察提供走失帮助。??no smoking except in designated area 除指定区域外,禁止吸 烟。?nothing (something) to declare 无(有)报关? ?passport control入境检验?please leave your luggage with you at all times 请随身携带你 的行李。??queue here在此排队??reclaim belt取行李传送带??reserved seating 预定的座位??return fares 往返票价??short stay
42、短暂停留?stay close 跟紧?Twelcome aboard 欢迎登机?vi. purchases and sales 商品买卖??15% off with this flyer 凭此宣传品优惠 15% ? ?50% off on selected lines 部分商品降半价? ?accessories spares delivered t。your door配件送货上门。??all the range of . available.各种有货? ?as many repairsas you need, free of charge 随时免费维修??ask at the counter
43、for details 详情问柜台? ?ask inside for details 详情里面询问? ?best choice and best discounts 最佳选 择,最大优惠??big sale大甩卖?brighter shopping, brighter prices 明智的购物,透明的价格??buy any two together and save 10% off both products 一次性 买俩,每个优惠 10%? ?buy one and get anyone free 买一赠一? ?buy two get one free 买二赠一??childrens wea
44、r 童装??closing sale关门大甩卖??computers in stock 电脑有货??customer care is our top priority 顾客至上? ?customerservices顾客服务处??easy to use and great value too.好用实惠,物美价廉? ?fill in your selection here and take to a pay point.在此选购商品填单,然后到收款台付款?O ?Tfinal clear out清仓大甩卖??for more information, contact our customer ser
45、vice desk 详 情请和顾客服务处联系。? ?free delivery t。your door免费送货 上?furniture sale now on 家具现降价销售? ?half price sale 半价甩卖??hours of opening:营业时间??massive stock, clear out 大量库存,清仓甩卖? ?offer is subject to availability.现货优惠,卖完为止? ?open for business as usual照常营业? ?opening soon即将开业??opening times (hours):营业时间:?we c
46、an provide the complete hospitality service.我彳门提供热 情周到的服务。??out of hours, delivery at.下班时,送货到? ?peace ofmind from the minute you buy 买着放心? ?please ask forassistance 需帮助请询问? ?please check your change before leaving the checkout area 请当面点清。??please retain this receipt as proof of your purchase and you
47、r?guarantee.请保存好收据,作为交款凭证,并享受保修。??please leave bags at the counter 请把包放至I)柜台? ?price crash 削价? ?sale 50% off original price 按原价的 50%销售? ?sale at breakdown price 跳楼价甩卖? ?sale continues in store 商品继 续销价??save up to 50% off 50 %大降价??save up to 40% 6 折优惠? ? save your money 贱卖? ?savings and discounts all
48、 around the store 店内所有商品均削价 处理??services as usual 照常营业??special offer 特价?50% discount on selected items 部分商品五折? ?summer price cuts.夏季大削价? Tthank you for your custom.感谢您惠顾 光临? ?try before you buy 先试专买? ?we will not be beaten on price 我们的价格最低。? ?vii. public places公共场所??central heating throughout.中央暖气全
49、部开放? ?children and senior citizens free JL童与老人免费? ?do not enter, alarm operating 装有警报,禁止入内。? ?do not obstruct or chain cycles to the railings请不要把自行车靠到或锁到栏杆上。? ?do not put (place) bicycles against the railings 请不要把自行 车靠到栏杆上。??do not use this lift as a means of escape in the event of fire 遇火警时,严禁使用此电?
50、梯?dog waste only只存放狗的粪便??fire construction points to note 注意消防设施? ?fire door, keep shut 消防门房,保持关闭? ?fire escape to be clear of obstruction.安全出口,保持通畅? ?fire escape, asked to be cleared off obstruction.安全出 口,请 保持通畅?【篇三:有关警示语英文】guard against damp 防潮keep flat必须平放slide here从此处吊起new york in transit 运往纽约no
51、 dumping切勿投掷do not crush切勿挤压handle with care 小心轻放perishable goods 易腐物品fragile易碎物品keep in dark place 暗处存放keep dry保持干燥do not drop切勿乱摔not to be laid flat 切勿平放stow away from heat 切勿受热no turning over 切勿倒置open here此处打开this side up此端向上porcelain, handle with care 小心,瓷器flammable易燃品Canada via hong kong经香港运往加拿
52、大center of gravity 重心点liquid液体explosives 爆炸品poison有毒品material radioactives 放射物品hazardous article 危险物品oxidizing material 氧化剂L road and traffic公路和交通approaching end of motorway 即将驶出高速。avoid the jams.避免交通堵塞。dangerous bend 弯道危险diverted traffic 交叉路口entry to motorway 高速入口left junction 左交叉口look left (right)
53、向左(右)看。 low bridge ahead 前方桥低。new hours of parking control 停车控制新时段no entry禁止驶人no stopping at anytime任何时间不准停车no thoroughfare 禁止通行no trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁 止通行。pedestrian crossing ahead注意前方人行横道。pedestrian crossing 人行横道please drive carefully 请小心驾驶。road closed此路封闭 slow, scho
54、ol前方学校请慢行。speed limit of 48kmh限速每小时48公里the law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。this vehicle stops frequently 随时停车car and parking汽车和停车car park front and rear.前后停车cars parked here without permission will be clamped 未经允许 在此停车将被拖走guests car park来客停车场 limited parking停车位有限 no parking constantly in u
55、se此处经常使用,禁止停车。no parking except for loading.除装货外,禁止停车。no parking in front of this gate 门前禁止停车no parking in use 24 hours a day此处24小时使用,禁止停车。no parking or materials in front of doors 门前不准停车或堆放杂 物。parking for taxis only只准许出租停。parking permitted 允许停车please do not park in front of the barrier 请不要在护拦前停车。 p
56、lease do not park. garage in use.车库使用,门前请不要停车。 please ensure that you have paid and display 请确保已买票并 张贴。rent a car and go as you please租辆车想去哪就去哪。strictly no parking 严禁停车this is a pay and display car park此停车场自动交费并张贴票据。vip car park贵宾停车场 you will be required to leave a deposit when you pick up the car .取车时需交押金。iii . bus and coach公共汽车和长途汽车bus information公共汽车问讯处bus lane公共汽车道bus stand公共汽车停车处double deck buses双层公共汽车end of bus lane公共汽车道结束in case of fire, stay in vehicle 如遇火警,请呆在车内。keep your belongings with you at all times 随时照看好你的物品the light indicates the
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024苏州二手房交易协议样式版B版
- 2024年研发合作协议的研发内容和成果分配
- 浙江农林大学《电算在建筑结构中的应用》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 中南林业科技大学涉外学院《DSP原理及应用》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 2025年度特种船舶租赁及维护服务协议3篇
- 2024手绘合同协议书范本
- 三人合资奶茶店经营合作合同书版B版
- 高炉知识培训课件下载
- 2024年药品连锁销售合同3篇
- 摄影影楼前台接待总结
- 零缺陷与质量成本
- 网吧企业章程范本
- 安徽省书法家协会会员登记表
- 阿特拉斯基本拧紧技术ppt课件
- 五格数理解释及吉凶对照
- 婚姻状况声明书
- 新课程理念下的班主任工作艺术
- (完整版)企业破产流程图(四张)
- 领导激励艺术教材
- 化肥对土壤的影响
- 水泥罐抗倾覆验算7页
评论
0/150
提交评论