unit 4-补充-business_reception_and_touring_around_第1页
unit 4-补充-business_reception_and_touring_around_第2页
unit 4-补充-business_reception_and_touring_around_第3页
unit 4-补充-business_reception_and_touring_around_第4页
unit 4-补充-business_reception_and_touring_around_第5页
已阅读5页,还剩36页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Business Reception Business Reception and Touring Around and Touring Around Daily Receiving Visitors Meeting at the airport Company introduction Department introduction Product introductionMain StructureDaily Receiving VisitorsWarm-up vocabularySet the time In advanceBoard presidentDirector general

2、Vice-presidentDeputy general managerAssistant managerAssistant to managerHead of the officeBusiness associateHeadman/group leaderExecutive staffBusiness development directorFinancial executiveActing managerAccount officerClerkrepresentative定时间定时间预先,提前预先,提前董事长董事长总裁,总监总裁,总监副总裁副总裁副总经理副总经理副经理副经理经理助理经理助理

3、办公室主任办公室主任业务助理业务助理组长组长主管人员,行政人员主管人员,行政人员项目主任项目主任财务主管财务主管代理经理代理经理会计主管会计主管办事员办事员代表代表Head office/ branch office HeadquartersBureau Department/divisionRepresentative office Planning departmentProduct development departmentSecretarial poolResearch and development deptAt-home partyTea partyGarden partyLun

4、cheon partyFancy ballBanquetFarewell partyBuffet partyFancy fairPlenary meetingRound table总公司总公司/分公司分公司总部、总局总部、总局局局部部/处处代表处代表处企划部企划部产品开发部产品开发部秘书室秘书室研发部研发部家庭宴会家庭宴会茶会茶会游园会游园会午餐会午餐会化装舞会化装舞会酒宴酒宴惜别会惜别会立食会立食会义卖场义卖场全会全会圆桌圆桌Suggested procedures: Receive visitors Tips:be warm, even when you are busy( ex. Pho

5、ning), use your body language. smile and proper gesture Ask the name and the purpose of the visitor Contact the wanted one, and keep visitor waiting Tips: inform clearly and timely, politely ask the visitor to sit down, provide some drink or books to wait Suggested procedures:4. If cant be seen, pol

6、itely inform or set up other time Tips: If no appointment beforehand but fortunately be seen,dont keep too long. If the visitor cant be seen , the receiver should politely explain the reason or try to set another time.5. Lead the visitor Tips: with agreement, show the visitor how to get to the meeti

7、ng place. Typical expressions (translate practice) Good morning, sir. May I help you? Have you already made an appointment, sir? Can I ask what you wish to see him about, Mr. Johnson? Has anything come up? Would you please have a seat and wait for a moment? Xxx is occupied at the moment. But Ill tel

8、l him you are here and see if he could meet you right now. Typical expressions (translate practice) Please have a seat, he will be here very soon. Im really sorry, the General Manager is still in the meeting. You will probably need to wait for quite a while. Here are some magazines. If you like, you

9、 may read them while you are waiting. Typical expressions (translate practice) Im sorry, unfortunately , the general manager is tied up with something urgent. He has not yet returned. He is waiting for you. Ill show you to his office. Please follow me. Please take the elevator on your left to the fi

10、fth floor. xxxs office is No.508 on the right. Situational Dialogues/ Interpretation1. 1. 你是来自畅想电脑股份有限公司市场部经理助理你是来自畅想电脑股份有限公司市场部经理助理Jack Jack WuWu, 你来到上海纺织贸易有限公司,想找总经理你来到上海纺织贸易有限公司,想找总经理Mr. Mr. WhiteWhite,谈谈两个公司合作的事宜,并介绍本公司的新,谈谈两个公司合作的事宜,并介绍本公司的新产品。秘书在确认之后,表示总经理正在开会,但经产品。秘书在确认之后,表示总经理正在开会,但经理很有兴趣,要是

11、可以等理很有兴趣,要是可以等1 1个小时的话,可以见面商谈。个小时的话,可以见面商谈。期间秘书招待周到。等了一个小时后,秘书带你上去期间秘书招待周到。等了一个小时后,秘书带你上去见总经理。见总经理。(二人一组,有语言有动作,另两名组员做口译及指正。)二人一组,有语言有动作,另两名组员做口译及指正。) Meeting at the airportWarm-up vocabularyPick upCheck inParking lotBe airsickEntertainNot big on formalitiesformalityButter upLimoAs crisp as a new do

12、llar billJetlagInformal dinnerSend/ extend regards toGo through the customsTurbulenceR and R Schedule接接登记登记停车场停车场晕机晕机招待招待不拘泥于礼节不拘泥于礼节礼节礼节讨好讨好豪华轿车豪华轿车很有精神很有精神时差(引起的不适)时差(引起的不适)便饭便饭致意致意过关手续过关手续气流不稳气流不稳休息休息日程安排日程安排 Suggested procedures: 1. Confirm identity 2. Introduce yourself and others briefly, give

13、 regards 3. Enquire about the journey 4. Confirm the following schedule Typical expressions (translate) Excuse me, are you Mr. Robinson from London? Im Liu Yang, Sales manager of ABC Trading. Hi. Mr. Lin asked me to come and meet you, because he was unexpectedly tied up this morning. He is very eage

14、r to meet you, and sends his warmest regards. Excuse me , are you ? Weve been expecting you. Im Lily, the secretary of the manager, Mr. White. Thanks for picking me up. Typical expressions (translate) Carol, this is Kathy Chen, our financial officer. This is Ben, he is in charge of Marketing. I thin

15、k youll find all of our staff is top-notch. How was your journey?/ Did you have a good flight? No, not very good. I was got airsick./ 16 hours non-stop. Let me help you with your luggage. Typical expressions (translate) Please wait for me here, I am going to the parking lot to drive the car. Then we

16、 will just go to the hotel now and we may discuss the following schedule in the car. Would you like an informal dinner with us tonight? Just to confirm you know that tomorrows meeting is set for 10 a.m. at our office? Typical expressions (translate) Are there any sights youd like to see while youre

17、here? Id be happy to show you around. So you need a good rest after such a long flight. We dont stand in your way. I hope well be able to show you around. Im sure youll be impressed.Situational Dialogues/interpretation:你是上海广良集团公司的销售部经理助理你是上海广良集团公司的销售部经理助理Peter Liang,你代替销售部你代替销售部 经理经理Mr. Ma到浦东机场去接来到浦

18、东机场去接来自自London总部的总部的Mr. Robinson. 经过身份确认和互经过身份确认和互相介绍,你说明了临时换人来接的缘由,并一路照相介绍,你说明了临时换人来接的缘由,并一路照料周到。主动请缨,以后带他到处玩玩。料周到。主动请缨,以后带他到处玩玩。 并于当晚并于当晚宴请对方洗尘。宴请对方洗尘。(二至三人合作对话,其余组员进行口译和指正)(二至三人合作对话,其余组员进行口译和指正)Company IntroductionWarm-up vocabularyJoint ventureForeign-funded enterprisesCooperative enterpriseWhol

19、ly foreign-owned enterpriseState-owned enterprisePrivate enterpriseHousehold Electrical Appliance Co., Ltd.Iron and Steel CompanySecurity Service CompanyKnitting Co. ,Ltd.Industrial Group CorporationInternational Leasing CompanyElectronic Technology Development Co.Woolen Textile Co., Ltd.Fashion Co.

20、, Ltd.Instrument and Equipment CompanyForeign Service CompanyElectrical Machinery Manufacturing Company合资企业合资企业外资企业外资企业合作企业合作企业外商独资企业外商独资企业国有企业国有企业私营企业私营企业家用电器有限公司家用电器有限公司钢铁公司钢铁公司保安服务公司保安服务公司针织有限公司针织有限公司实业集团公司实业集团公司国际租赁公司国际租赁公司电子技术开发公司电子技术开发公司毛纺织有限公司毛纺织有限公司时装有限公司时装有限公司仪器设备公司仪器设备公司对外服务公司对外服务公司电子机械制造公

21、司电子机械制造公司International Investment CompanyPlastic Products Co., Ltd.Arts and Crafts CorporationInternational Information Processing Co., Ltd.Garments Industrial CompanyChemical Engineering Consulting CorporationProject Contracting Co., Ltd.Beverage Company LimitedConsulting CorporationConstruction En

22、gineering Co.Realty & Investment CompanyChemical Fiber Industry GroupInternational Container Co., Ltd.Plastics & Leather Industrial Co.Debt Collecting CompanySales clerk Regional managerPurchasing agentProof-readerLegal adviserInsurance actuary国际投资公司国际投资公司塑料制品有限公司塑料制品有限公司工艺美术品公司工艺美术品公司国际信息处理

23、有限公国际信息处理有限公司司制衣实业公司制衣实业公司化工工程咨询公司化工工程咨询公司工程承包有限公司工程承包有限公司饮料有限公司饮料有限公司咨询公司咨询公司建筑工程公司建筑工程公司房产投资有限公司房产投资有限公司化纤工业集团公司化纤工业集团公司国际集装箱有限公司国际集装箱有限公司塑料皮革工业公司塑料皮革工业公司讨债公司讨债公司店员,售货员店员,售货员地区经理地区经理采购(进货)员采购(进货)员校对员校对员法律顾问法律顾问保险公司理赔员保险公司理赔员Import liaison staffBond analystProgrammerFinancial standing OvertradingRe

24、gistered as a limited companySmall business engagementStatus enquiriesReferenceModes of businessMarket analysisWholesale priceRetail pricePrevailing priceCredit standingOffering listAgent commissionProgress reportInsured amountInsurance policyArbitrationLetter of authorization进口联络员进口联络员证券分析员证券分析员电脑程

25、序设计师电脑程序设计师财务状况财务状况过额贸易过额贸易登记为有限公司登记为有限公司小额交易小额交易资信调查资信调查证明人,证明书证明人,证明书经营方式经营方式市场分析市场分析批发价批发价零售价零售价通行价格通行价格信用状况信用状况报价单报价单手续费手续费进度计划进度计划保险金额保险金额保险单保险单仲裁仲裁授权书授权书Suggested structure of company introduction Fundamental introduction about the company (location, history, employees, components) Introductio

26、n about the business scope Introduction about the companys power Talk about sales revenueTypical expressions (translate) 总部位于美国加州帕洛阿尔托市的惠普公司,拥有一支总部位于美国加州帕洛阿尔托市的惠普公司,拥有一支142,000名员工名员工 组成的强大的、充满活力的队伍,公司业务涉及组成的强大的、充满活力的队伍,公司业务涉及170多个国家,多个国家,40多种货币及多种货币及10多种语言。多种语言。 Based in Palo Alto, California, HP ha

27、s a dynamic, powerful team of 142,000 employees with capabilities in 170 countries doing business in more than 40 currencies and more than 10 languages. 我们公司有三个部门:产品设计部门,质量控制部门和公关我们公司有三个部门:产品设计部门,质量控制部门和公关部。部。 Our company comprises three major departments. They are Product Design Dept., Quality Cont

28、rol Dept., and Public Relations Dept.3. 我们在全国有我们在全国有15个零售点。个零售点。 We have 15 retail outlets nationwide. Typical expressions (translate)4. 自自1876年起,我们公司就一直活跃在世界市场上,现在我们年起,我们公司就一直活跃在世界市场上,现在我们的业务范围涉及了的业务范围涉及了140多个国家。我们的总部就设在瑞典的斯多个国家。我们的总部就设在瑞典的斯德哥尔摩。德哥尔摩。 We have been active worldwide since 1876 and ar

29、e today present in more than 140 countries. Our headquarters are located in Stockholm, Sweden.5. 我们是一家国营公司,专营轻工产品。我们是一家国营公司,专营轻工产品。 We wish to introduce ourselves to you as a state-owned corporation, dealing exclusively in light industrial goods.( specialize in) 6. 我们是同一业务范围内的主要出口商之一。我们是同一业务范围内的主要出口

30、商之一。 We are introducing ourselves as one of the leading exporters of the same line of business.7. 我们公司专做向欧洲市场出口中国工艺品的生意。我们公司专做向欧洲市场出口中国工艺品的生意。 Our company is mainly in the line of exporting Chinese art objects to European markets.8. 我们的公司是一家企业集团,集科研、业务、生产和我们的公司是一家企业集团,集科研、业务、生产和售后服务为一体。售后服务为一体。 Our

31、corporation is a group enterprise integrating scientific research, business, production and service.9.作为一家合资企业,在中国境内,我们公司在家用电作为一家合资企业,在中国境内,我们公司在家用电器、计算机、电讯器、计算机、电讯 等领域处领先地位。等领域处领先地位。 As a joint venture, our corporation has won a prominent position in the fields of home electronics, computers and te

32、lecommunications in China.10. 世界世界10大手机运营商也是我们的客户,约大手机运营商也是我们的客户,约40%的手的手机通话用我们的系统。机通话用我们的系统。 The worlds 10 largest mobile operators are among our customers and some 40% of all mobile calls are made through our system.11. 百事股票主要在美国纽约证券交易所交易。百事股票主要在美国纽约证券交易所交易。 此外,百事公司也此外,百事公司也在阿姆斯特丹、芝加哥、瑞士和东京的股票交易所上

33、市。在阿姆斯特丹、芝加哥、瑞士和东京的股票交易所上市。 PepsiCo shares are traded principally on the New York Stock Exchange in the United States. The company is also listed on the Amsterdam, Chicago, Swiss and Tokyo stock exchanges.12. 海尔生产海尔生产96种种15,100个规格的家用电器,出口国家达个规格的家用电器,出口国家达160之多。之多。在在2003年年 全国性的调查显示海尔品牌已位居国内品牌之首。海尔全国性

34、的调查显示海尔品牌已位居国内品牌之首。海尔的目标是跻身世界三的目标是跻身世界三 大白色产品生产商之列。大白色产品生产商之列。2003年,海尔在全年,海尔在全球的销售额达球的销售额达800亿人民币。亿人民币。 Haier manufactures a wide range of household electrical appliances in 96 categories with 15,100 specifications and exports products to more than 160 countries. In 2003, Haier brand topped all Chin

35、ese trademarks at a nationwide survey. Haiers goal is to ascend to world top 3 white goods manufacturers. In 2003, Haiers global sales hit RMB 80 billion.Department IntroductionWarm-up vocabularyBusiness office General affairs departmentSales promotion departmentInternational departmentImport depart

36、mentPlanning departmentAdministration managerAdministrative assistantCashierClerk/ receptionistComputer data input operatorCopywriterBusiness controllerBusiness managerBuyerF.X. (foreign exchange) settlement clerkDeputy general manager营业部营业部总务部总务部促销部促销部国际部国际部进口部进口部企划部企划部行政经理行政经理行政助理行政助理出纳员出纳员职员职员/ 接

37、待员接待员计算机资料输入计算机资料输入员员广告文字撰稿人广告文字撰稿人业务主任业务主任业务经理业务经理采购员采购员外汇部核算员外汇部核算员副总经理副总经理General auditorHardware engineerManagement consultantManufacturing workerMarket analystMarketing staffMarketing executiveOffice assistantOperational managerPackage designerProduct managerProject staffSales assistantSecretar

38、ial assistantTrainee managerWord processing operatorSupervisorSenior employeeSenior accountantSystem adviser审计长审计长(计算机)硬件工师(计算机)硬件工师管理顾问管理顾问生产员工生产员工市场分析员市场分析员市场销售员市场销售员销售主管销售主管办公室助理办公室助理业务经理业务经理包装设计师包装设计师生产部经理生产部经理(项目)策划人员(项目)策划人员销售助理销售助理秘书助理秘书助理培训部经理培训部经理文字处理操作员文字处理操作员监管员监管员高级雇员高级雇员高级会计高级会计系统顾问系统顾问

39、Suggested structure of department introduction Brief basic general Introduction Composition of a department Functions of a department Descriptions of hierarchy More detailed information Judgment of the departmentTypical expressions ( translate) 欢迎来到采购部。欢迎来到采购部。 这个部门也可以被称为库存控制部。采购部位这个部门也可以被称为库存控制部。采购

40、部位于工厂的最里边,于工厂的最里边, 在库存货架旁边。在库存货架旁边。 Welcome to the Purchasing Department. Out department could also be called the stock control department. The purchasing department is located at the far end of the factory by all the stock shelves.2. 这是我们的人事部。人事部关注如何有效地利用人的技能。它的这是我们的人事部。人事部关注如何有效地利用人的技能。它的工作从招聘和雇佣合

41、格的人员开始,继续指导、并鼓励他们的成工作从招聘和雇佣合格的人员开始,继续指导、并鼓励他们的成长,特别是当他们在实现既定目标遇到问题和困难时。长,特别是当他们在实现既定目标遇到问题和困难时。 This is Personnel Department. It is concerned with the effective use of the skills of people. Our Personnel Department starts with the recruiting and hiring of qualified people and continues with directin

42、g and encouraging their growth as they encounter problems and tensions that arise in working toward established goals.Typical expressions ( translate)3.我们主张建立良好的人力资源管理氛围,并提出实现我们主张建立良好的人力资源管理氛围,并提出实现这样一种气氛的具体这样一种气氛的具体 细则。细则。 We stress the importance of a good human resources management climate and pr

43、ovide specific guidelines for creating such a climate.4. 财务部主要负责公司短期和长期的财政,包括各项财务部主要负责公司短期和长期的财政,包括各项收益和公司的成本。收益和公司的成本。 The Finance Department is responsible for the short and long-term financing of the Companys operations, both of a Revenue and Capital nature.5. 国际部负责公司对外关系,并且负责处理与国外公司的业务以及外事管理。国际部

44、负责公司对外关系,并且负责处理与国外公司的业务以及外事管理。 The International Department acts as the companys liaison as well as the operational team for activities with its foreign and international partners and takes charge of the integral management of its foreign affairs.6. 客服部主要负责售后服务,技术支持和客户回馈等。客服部主要负责售后服务,技术支持和客户回馈等。 Cus

45、tomer Service Department is mainly responsible for after-sale service, technical support and customer feedback, etc.7. 公关部主要是了解和评价公众的态度,维护公司和公众之间的相互关系、公关部主要是了解和评价公众的态度,维护公司和公众之间的相互关系、 相互理解。相互理解。 现在公关已经是公司吸引消费者以及提高公司在社会上竞争力现在公关已经是公司吸引消费者以及提高公司在社会上竞争力 的一种手段。的一种手段。 Public Relations Department involves

46、monitoring and evaluating public attitudes and maintaining mutual relations and understanding between an organization and its public. Nowadays, PR becomes one of companys campaigns to attract consumers attention, and a technique for company to improve their competitive edge in our society.8. 各科室负责人对

47、地区经理负责。总经理向董事长汇报工作。各科室负责人对地区经理负责。总经理向董事长汇报工作。 The Section Leaders are accountable to the Regional Managers. The Managing Director reports to the Board. 9. 管理会计科主要为企业的管理层提供信息,作为企业内部各个部门进行决管理会计科主要为企业的管理层提供信息,作为企业内部各个部门进行决 策的依据。策的依据。 与管理会计科不同,财务会计科编制财务报表,既为企业内部与管理会计科不同,财务会计科编制财务报表,既为企业内部 使用,又提供给企业外部各界使

48、用。使用,又提供给企业外部各界使用。 Management Accounting Section, or managerial Accounting Section, provides information mainly to management of a firm, analyzing individual and specific problems for decision making in various departments of a business. In contrast, Financial Accounting Section is related to prepar

49、ation of reports and statements for users both inside and outside a firm. 10. 人事部要把不同的工作分类并准备工资表,制定员工纪律,与工会和服务人事部要把不同的工作分类并准备工资表,制定员工纪律,与工会和服务 机构协调,管理一些福利项目,比如团体保险,健康和退休计划等等。此机构协调,管理一些福利项目,比如团体保险,健康和退休计划等等。此 外,它还负责一些培训项目。外,它还负责一些培训项目。 Personnel Department has to classify jobs and prepare wage and sa

50、lary scales, deal with disciplinary problems, negotiate with labor unions and service unions, manage welfare programs, such as group insurance, health and retirement plans etc. Besides, it also runs training programs.11. 你们部门是否有预测对人才长期需求的计划?你们部门士气如何?你们部门是否有预测对人才长期需求的计划?你们部门士气如何? Does your department

51、 have a plan for forecasting long-term personnel needs? How is the morale in your department?Product introductionWarm-up vocabulary制作精巧制作精巧工艺精良工艺精良最新工艺最新工艺加工精细加工精细设计精巧设计精巧造型新颖造型新颖造型富丽华贵造型富丽华贵结构合理结构合理款式齐全款式齐全式样优雅式样优雅花色入时花色入时色泽素雅色泽素雅款式活泼端庄款式活泼端庄定型耐久定型耐久规格齐全规格齐全保质保量保质保量性能可靠性能可靠Skillful manufactureSophi

52、sticated technologyLatest technologyFinely processedDeft designModern designLuxuriant in designRational constructionVarious stylesElegant shapeFashionable patternsDelicate colorsVivid and great in styleDurable modelingComplete in specificationsQuality and quantity assuredDependable performance闻名世界闻名

53、世界誉满中外誉满中外质量上乘质量上乘畅销全球畅销全球久负盛名久负盛名信誉可靠信誉可靠经久耐用经久耐用方便生活方便生活用料讲究用料讲究图案新颖图案新颖色泽秀丽色泽秀丽工艺精湛工艺精湛质量最佳质量最佳数量之首数量之首针法灵巧多样针法灵巧多样小巧轻便小巧轻便操作简便操作简便售后服务售后服务World-wide renownTo enjoy high reputation at home and abroadSuperior qualitySelling well all over the worldHave a long-standing reputationReliable reputationD

54、urable in useProviding amenities for the peopleSelected materialsNovel designDelightful colorsExquisite workmanshipThe queen of qualityThe king of quantitySkillful knittingSmall and lightEasy and simple to handlepost-purchase serviceSuggested structure of product introduction Leading to the topic A

55、series related information about the product specification service life colors guarantee consumer reaction post-purchase servicing properties popularity competitiveness prices and discounts sales situation targeted consumers Observing Consumer reaction to choose focus Typical expressions (translate)

56、 我相信您会对我们刚推出市场的新配方洗衣粉感兴趣。此产品我相信您会对我们刚推出市场的新配方洗衣粉感兴趣。此产品是我们多年来的研究成果,它将对传统的化学方法产生重大改是我们多年来的研究成果,它将对传统的化学方法产生重大改革。试一下您就会惊叹它的优点。革。试一下您就会惊叹它的优点。 I think you will be interested in the new formula soap powder we have just introduced to the market. These products are the result of years of research, and are

57、 likely to revolutionize all the chemical methods in use at present. A trial will convince you of their merits. 都有哪些规格呢?使用寿命多久?都有哪些规格呢?使用寿命多久? What are the specifications? What about service life?Typical expressions (translate) 如果这种设备在我们使用的时候发生故障,该怎么办呢?如果这种设备在我们使用的时候发生故障,该怎么办呢? Now what happens if something goes wrong when were using it?5. 你们提供什么样的产品保证呢?你们提供

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论