经济金融术语汉英对照表(续表二)_第1页
经济金融术语汉英对照表(续表二)_第2页
经济金融术语汉英对照表(续表二)_第3页
经济金融术语汉英对照表(续表二)_第4页
经济金融术语汉英对照表(续表二)_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、经济金融术语汉英对照表(续表二)所有者权益owners equityT逃税(请见“避税”)tax evasion套汇(1)指合法:currency swap;arbitrage(2)指非法:illegal purchase of foreign exchange剔除季节性因素seasonally adjusted调节流动性to influence liquidity level贴现窗口discount window同比on year-on-year basis;over the same period of the previous year同业拆借(放)inter-bank borrowin

2、g(lending)同业拆借市场利率(中国)CHIBOR(China inter-bank offered rate)同业融通票据inter-bank financing bills同业往来inter-bank transactions透支overdraft退税tax refund(rebate)头寸position吞吐基础货币adjustment of monetary base脱媒现象disintermediationW外部审计external audit外国直接投资foreign direct investment (FDI)外汇储备foreign exchange reserves外汇

3、调剂foreign exchange swap外汇占款the RMB counterpart of foreign exchange reserves;the RMB equivalent of offcial foreign exchange holdings外向型经济export-oriented economy外债external debt外资企业foreign-funded enterprises完善现代企业制度to improve the modern enterprise system完税凭证tax payment documentation违法经营illegal business

4、委托存款entrusted deposits稳步增长steady growth稳健的银行系统a sound banking system稳中求进to make progress while ensuring stability无纸交易book-entry(or paperless/scriptless)transaction物价监测price monitoringX吸纳流动性to absorb liquidity稀缺经济scarcity economy洗钱money laundering系统内调度fund allocation within a bank系统性金融危机systemic fina

5、ncial crisis下岗工人laid-off employees下游企业down-stream enterprises现场稽核on-site examination现金滞留(居民手中)cash held outside the banking system乡镇企业township and village enterprises(TVEs)消费物价指数consumer price index(CPI)消费税excise(consumption)tax消灭财政赤字to balance the budget;to eliminate fiscal deficit销货款回笼reflow of co

6、rporate sales income to the banking system销售平淡lackluster sales协议外资金额committed amount of foreign investment新经济增长点new sources of economic growth新开工项目new projects;newly started projects新增贷款incremental credit; loan increment; credit growth; credit expansion新增就业位置new jobs;new job opportunities信贷规模考核revie

7、w the compliance with credit ceilings信号失真distorted signals信托投资公司trust and investment companies信息不对称information asymmetry信息反馈feedback(information)信息共享系统information sharing system信息披露information disclosure信用扩张credir expansion信用评级credit rating姓“资”还是姓“社”pertaining to socialism or capitalism;socialist or

8、captialist行政措施administrative measures需求膨胀demand expansion; excessive demand虚伪存款window-dressing deposits削减冗员to shed excess labor force寻租rent seeking迅速反弹quick reboundY养老基金pension fund一刀切universal application;non-discretionary implementation一级市场primary market应收未收利息overdue interest银行网点banking outlets赢利能

9、力profitability营业税business tax硬贷款(商业贷款)commercial loans用地审批to grant land use right有管理的浮动汇率managed floating exchange rate证券投资portfolio investment游资(热钱)hot money有市场的产品marketable products有效供给effective supply诱发新一轮经济扩张trigger a new round of economic expansion逾期贷款overdue loans;past-due loans与国际惯例接轨to becom

10、e compatible with internationally accepted与国际市场接轨to integrate with the world market预算外支出(收入)off-budget (extra-budgetary) expenditure(revenue)预调pre-emptive adjustment月环比on a month-on-month basis; on a monthly basisZ再贷款central bank lending在国际金融机构储备头寸reserve position in international financial institut

11、ions在人行存款deposits at (with) the central bank在途资金fund in float增加农业投入to increase investment in agriculture增势减缓deceleration of growth;moderation of growthmomentum增收节支措施revenue-enhancing and expenditure control measures增长平稳steady growth增值税value-added tax(VAT)涨幅偏高higher-than-desirable growth rate;excessi

12、ve growth账外账concealed accounts折旧depreciation整顿retrenchment;consolidation政策工具policy instrument政策性业务policy-related operations政策性银行policy banks政策组合policy mix政府干预government intervention证券交易清算settlement of securities transactions证券业务占款funding of securities purchase支付困难payment difficulty支付能力payment capaci

13、ty直接调控方式向to increase the reliance on indirect policy instruments间接调控方式转变职能转换transformation of functions职业道德professional ethics指令性措施mandatory measures指令性计划mandatory plan;administered plan制定和实施货币政策to conduct monetary policy;to formulate and implement monetary policy滞后影响lagged effect中介机构intermediaries中

14、央与地方财政delineation of fiscal responsibilities分灶吃饭重点建设key construction projects;key investment project周期谷底bottom(trough)of business cycle周转速度velocity主办银行main bank主权风险sovereign risk注册资本registered capital逐步到位to phase in;phased implementation逐步取消to phase out抓大放小to seize the big and free the small(to main

15、tain close oversight on the large state-ownedenterprises and subject smaller ones to market competition)专款专用use of funds as ear-marked转贷on-lending转轨经济transition economy转机turnaround转折关头turning point准财政赤字quasi-fiscal deficit准货币quasi-money资本不足under-capitalized资本充足率capital adequacy ratio资本利润率return on c

16、apital资本账户可兑换capital account convertibility资不抵债insolvent;insolvency资产负债表balance sheet资产负债率liability/asset ratio;ratio of liabilities to assets资产集中asset concentration资产贡献率asset contribution factor资产利润率return on assets (ROA)资产质量asset quality资产组合asset portfolio资金成本cost of funding;cost of capital;financ

17、ing cost资金到位fully funded (project)资金宽裕to have sufficient funds资金利用率fund utilization rate资金缺口financing gap资金体外循环financial disintermediation资金占压funds tied up自筹投资项目self-financed projects自有资金equity fund综合国力overall national strength(often measured by GDP)综合效益指标overall efficiency indicator综合治理comprehensive adjustmen(retrenchment);over-haul总成交额total contract value总交易量total amount of transactions总成本total cost所有者权益owners equityT逃

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论