浅析商务英语翻译的特点_第1页
浅析商务英语翻译的特点_第2页
浅析商务英语翻译的特点_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 本栏目责任编辑:梁书翻译研究The enterprise culture has the general character, namely the starting point is the thought guarantee which and the energetic power provides for the enterprise develops unceasingly. Mean -while, the enterprise culture must have the bright individuality. The individuality, first is one

2、kind of natural performance, be -cause each enterprise has the unique environment, the condition, the cultural tradition, the development targets, the management and operation way, forms enterprise culture impossible each other in these foundations to be the same. Similarly belongs to the Japanese c

3、ulture, Sony stressed that the development innovation, Nissan stressed the customer is supreme; Similarly belongs to the American culture, HP stressed that to the market and the envi -ronment compatibility, IBM stressed respects the human, to trust the human, to be good at utilizing the means of inc

4、entive. The individuality, is the enterprise development top level boundary mature performance, is the modern enterprise long -term develop -ment intrinsic need. Although has individuality is not necessarily outstanding, but outstanding has the individuality surely. Looks over Kentuckey, Microsoft A

5、nd so on World -famous Enterprise, has the deep cultural implication and the unique individuality style all, had driven internally staff's work enthusiasm, has pro -moted enterprise's image outward, promoted enterprise's long -term development. But these culture's most major characte

6、ristic is the individuality is bright, impossible by original taste and fla -vor duplication and imitation.Any form's culture must get the time the brand mark. Cre -ates the rich individuality enterprise culture, first should the en -terprise culture in inherent, latent, the positive spirit refi

7、ne, fuses with the spirit of the age, forms gradually has the historical char -acteristics enterprise staff's group consciousness. Presently, is being in the establishment and the consummation socialist market economy switch time, economic integration, Information network -ing, the people value

8、orientation multiplication, initiates the mar -ket competition day by day miserable urgent summon professional dedication, the reform spirit, the development spirit and the in -novative ideology. Enterprise culture's construction, must thread up the time development the pulse. Regardless of bein

9、g the hardware facility investment, the software constructs enhance -ment, must manifest the spirit of the age, builds the personalized characteristic in the universality, achieves the general character and the individuality perfect union.The enterprise is seeks the development in the specific physi

10、ographic region. Enterprise culture's personalization, cannot leave its development the geographical environment and the re -gion characteristic. People's esthetic demand's multiplicity and the region culture's richness, the enterprise culture personaliza -tion has provided the broad

11、 space. Kentuckey can be all the rage the whole world, benefits in its rich American flavor; Therefore becomes the numerous tourists to visit the institute, because was its unique region of rivers and lakes old town charm is retaining the simple ancient times emotions in everywhere in full mosaic th

12、ousand city construction at the same time. “only then national -ity's ability becomes the world ”, enterprise culture's localization should consider fully its locates geography factor.收稿日期:2010-12-05修回日期:2010-12-25作者简介:高扬(1988-),女,辽宁本溪人,学士,研究方向为商务英语。浅析商务英语翻译的特点高扬(沈阳师范大学渤海学院,辽宁兴城125105)Abstra

13、ct:This article first from literary style study angle embarking, has carried on the discussion to the commercial English's literary style style, then discussed the commercial English translation specifically the standard question. Commercial English takes one kind of special lit -erary style, ha

14、s content characteristics and so on specialization, language body official, sentence simplicity and form program, therefore the common translation standard does not suit the commercial translation the special details. The commercial English's translation standard should be the multiplication, the concret

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论