版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、The Interim Measures for the Administration of Import Tariff Quotas of Agricultural Products, which have been formulated in accordance with the Foreign Trade Law of the Peoples Republic of China, the Customs Law of the Peoples Republic of China, the Regulations of the Peoples Republic of China on th
2、e Administration of Import and Export of Goods and the Regulations of the Peoples Republic of China on Import and Export Duties and in consultation with the Customs General Administration, are hereby promulgated. The list of agencies authorized by the Ministry of Commerce and the S
3、tate Development and Reform Commission for the administration of import tariff quotas of agricultural products will be promulgated separately. Lv Fuyuan, Minister of the Ministry of Commerce Ma Kai, Chairman of the State Development and Reform Commission
4、0; September 27th, 2003 Interim Measures for the Administration of Import Tariff Quotas of Agricultural Products Chapter I General Provisions Article 1 With a view to effectively implementing the administration of import tariff quotas of ag
5、ricultural products and to establishing the system for administering the import tariff quotas of agricultural products that is uniform, fair, just, transparent, predicable and nondiscriminatory, the present Measures have been formulated in accordance with the Foreign Trade Law of the Peoples Republi
6、c of China, the Customs Law of the Peoples Republic of China, the Regulations of the Peoples Republic of China on the Administration of Import and Export of Goods and the Regulations of the Peoples Republic of China on Import and Export Duties. Article 2 Within the year of the Greg
7、orian calendar, the State will, pursuant to the quota quantities as promised in Chinas schedule of concession and commitments for the trade of goods after entry into the WTO, determine the annual quantities of the agricultural products subject to the administration of import tariff quotas permitted
8、to enter the market. The import of agricultural products within the quota quantities will apply the in-quota tax rate, and the import of agricultural products outside the quota quantities will be implemented under the relevant provisions of the Regulations of the Peoples Republic o
9、f China on Import and Export Duties. The excess part of bulk cargos shall be implemented pursuant to Paragraph 2 of Article 19 in the present Measures. Article 3 The categories of agricultural goods subject to the administration of import tariff quotas are: wheat
10、(including powder and grains thereof; hereinafter referred to as wheat), corn (including powder and grains thereof; hereinafter referred to as corn), rice (including powder and grains thereof; hereinafter referred to as rice), bean oil, colza oil, palm oil, sugar, cotton, wool and wool tops.
11、160; The corresponding import tax items, tariff serial numbers and applicable tax rates for agricultural goods subject to the administration of import tariff quotas shall be promulgated separately. Article 4 Wheat, corn, rice, bean oil, colza oil, palm oil, sugar and cotton s
12、hall be subject to state-run trade quotas or non-state-run trade quotas. Those subject to state-run trade quotas shall be imported by state-run trade enterprises; those subject to non-state-run trade quotas may be imported by enterprises with the right of trade, and may also be imported directly by
13、the final users with the right of trade. Wool and wool tops shall be subject to the management of designated import enterprises, which shall be carried out in accordance with the Measures for the Administration of Designated Management of Goods Import (No. 21 of the Ministry of For
14、eign Trade and Economic Cooperation) promulgated by the former Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation. Article 5 Import tariff quotas of agricultural products shall be global quotas. Article 6 Import of agricultural goods in all trade forms that confor
15、m to Article 3 shall be included in the range of tariff quota administration. Article 7 The import tariff quotas of bean oil, colza oil, palm oil, sugar, wool and wool tops shall be subject to the distribution of the Ministry of Commerce. The import tariff quotas
16、of wheat, corn, rice and cotton shall be subject to the distribution of the State Development and Reform Commission (SDRC) in conjunction with the Ministry of Commerce (MOFCOM)。 Article 8 The MOFCOM and the SDRC will entrust their respectively authorized agencies to handle the foll
17、owing matters: 1) Accepting the applications and transferring them to the MOFCOM and the SDRC; 2) Accepting the consultations and transferring them to the MOFCOM and the SDRC; 3) Notifying the applicants of any insufficiency in their applications
18、, and offering chances for the applicants to eliminate such insufficiency; 4) Issuing the Certificates of Import Tariff Quotas of Agricultural Products to the applicants approved. Article 9 The Certificates of Import Tariff Quotas of Agricultural Products are appl
19、icable to the imports in the trade forms of general trade, processing trade, barter trade, small-scale border trade, assistance, donation and other forms. The products entering the bonded warehouses, bonded zones and export processing zones are exempted for the Certificates of Impo
20、rt Tariff Quotas of Agricultural Products. Chapter II Application Bean oil, colza oil, palm oil, sugar, wool and wool tops shall be subject to the promulgation of MOFCOM; and wheat, corn, rice and cotton shall be subject to the promulgation of SDRC.
21、60; Article 11 The agencies authorized by MOFCOM are in charge of the applications for the import tariff quotas of bean oil, colza oil, palm oil, sugar, wool and wool tops within their respective areas. The agencies authorized by SDRC are in charge of the applications for the impor
22、t tariff quotas of wheat, corn, rice and cotton within their respective areas. Article 12 The agencies authorized by MOFCOM shall, in light of the specific conditions promulgated, accept the applications on bean oil, colza oil, palm oil, sugar, wool, wool tops and the relevant docu
23、ments submitted, and transfer the qualified applications to the MOFCOM before Nov.30th (with the exception of the distribution form of drawing the quotas by coming order on the basis of contract), with the copies thereof sent simultaneously to the SDRC. The agencies authorized by S
24、DRC shall, in light of the specific conditions promulgated, accept the applications on wheat, corn, rice, cotton and the relevant documents submitted, and transfer the qualified applications to the SDRC before Nov.30th, with the copies thereof sent simultaneously to the MOFCOM. Cha
25、pter III Distribution Article 13 Import tariff quotas shall be distributed on the basis of the quantity applied for by the applicants, their previous import performance, production capacity and other relevant commercial standards or on the basis of the form of drawing by coming ord
26、er. The minimum quantity of distribution shall be determined on the basis of the commercially feasible shipping quantity of each category of agricultural products. Article 14 The MOFCOM and the SDRC will, before Jan. 1st of each year, issue to the final users the Certificates of Im
27、port Tariff Quotas of Agricultural Products via their respectively authorized agencies, to which the “Special Seal of the MOFCOM for Certificate of Import Tariff Quotas of Agricultural Products” and the “Special Seal of the SDRC for Certificate of Import Tariff Quotas of Agricultural Products” shall
28、 be affixed. The quotas for state-run trade shall be indicated on the Certificate of Import Tariff Quotas of Agricultural Products. Chapter IV Valid Term Article 15 The annual import tariff quotas of agricultural goods shall be implemented from J
29、an. 1st of each year, and shall be valid within the year of the Gregorian calendar. The Certificates of Import Tariff Quotas for Agricultural Products shall be valid from Jan. 1st to Dec. 31st of its current year. The valid term of the Certificates of Import Tariff Quotas for Agric
30、ultural Products subject to the distribution form of drawing by coming order on the basis of contract shall be carried out in accordance with the detailed implementation rules promulgated. Article 16 For the agricultural products subject to import tariff quotas that are shipped out
31、 from the departing port before Dec. 31st of the year and shall arrive at the destination in the next year, the final user shall, by presenting the Certificate of Import Tariff Quotas of Agricultural Products and the relevant certifications, apply for term extension to the original agency that has i
32、ssued the certificate. The said agency may extend the term after having examined the case, but the term may not be extended to a time later than the end of February of the next year. Chapter V Implementation Article 17 The final users shall, pursuant to the releva
33、nt provisions of the State on import of the commodities concerned, sign the import contracts by themselves or entrust others to sign the contracts. Article 18 For the import of agricultural products for processing trade that is subject to the administration of tariff quotas, the cu
34、stoms shall handle the record-keeping procedures for the processing trade contracts by the Certificate of Approval for Processing Trade submitted by the enterprises, and handle the customs clearance procedures by the Certificate of Import Tariff Quotas of Agricultural Products submitted where “proce
35、ssing trade” has been indicated under the column of “trade modes”。 Where an enterprise of processing trade fails to re-export the processed products within the prescribed term, it shall go through the writing-off procedures for processing trade contracts within 30 days after the ex
36、piration of term. The customs will implement the procedures thereabout according to the relevant provisions on processing trade. Article 19 The Certificate of Import Tariff Quotas of Agricultural Products will apply the system of one certificate for several batches, that is, a fina
37、l user in need of importing the products in several batches may go through the customs clearance procedures for several times by the Certificate of Import Tariff Quotas of Agricultural Products. A final user shall faithfully fill out the “Column for Final Users Import” under the Certificate of Impor
38、t Tariff Quotas of Agricultural Products and take the Certificate to the original Certificate issuing agency in exchange for the certificate for the part of quotas that have not gone through the customs clearance procedures. The excess part of bulk cargos in a batch imported shall
39、be no more than 5% of the batch. Article 20 The agricultural products entering the bonded warehouses, bonded zones, export processing zones from outside China and to which import tariff quotas are applied shall be subject to the examination before release and to the supervision and
40、 control conducted by the customs in accordance with the relevant provisions. For the agricultural products exiting or imported from outside the bonded warehouses, bonded zones, export processing zones and to which import tariff quotas are applied, the customs will handle the impor
41、t procedures by the Certificate of Import Tariff Quotas of Agricultural Goods in accordance with the relevant provisions on the administration of import of goods. Article 21 A final user shall, within 20 office days after finishing the customs clearance procedures for the final bat
42、ch of products whose quotas are indicated in the Certificate of Import Tariff Quotas of Agricultural Products, hand in the original of the first pages (customs procedure pages for the consignee) of the said Certificate signed and sealed by the customs to the original Certificate issuing agency.
43、; A final user shall, before the end of January of the next year, return the original of the unused first pages (customs procedure pages for the consignee) of the Certificate of the current year to the original Certificate issuing agency. Chapter VI Adjustment
44、0; Article 22 Where no contract is concluded before Aug. 15th of the current year for the state-run trade quotas of agricultural products distributed to a final user, the final user may entrust a trade enterprise of any kind with the right of trade to import the products upon the approval of t
45、he MOFCOM or the SDRC in accordance with the division of administration as provided in Article 7 of the present Measures. A final user with the right of trade may also import the products directly. Article 23 Where a final user holding the Certificate of Import Tariff Quotas of Agr
46、icultural Products fails to conclude an import contract for all the quotas already drawn in the current year or fail to fulfill the contract already concluded, it shall return the unfinished quotas to the original Certificate issuing organ before Sep. 15th. Bean oil, colza oil, pal
47、m oil, sugar, wool and wool tops shall be subject to the promulgation of MOFCOM, and wheat, corn, rice and cotton shall be subject to the promulgation of SDRC. Article 25 A final user that has finished the import tariff quotas distributed of agricultural products before the end of
48、October and has returned the originals of the first pages (customs procedure pages for the consignee) of the Certificate of Import Tariff Quotas of Agricultural Products may apply for the tariff quotas to be redistributed. Article 26 Before September, 30 of each year, the MOFCOM sh
49、all distribute the tariff quotas to be redistributed of bean oil, colza oil, palm oil, sugar, wool and wool tops to the final users (with the exception of the distribution form of drawing by coming order on the basis of contracts), and the SDRC shall distribute the tariff quotas to be redistributed
50、of wheat corn, rice and cotton to the final users. The tariff quotas to be redistributed shall, in light of the applying conditions promulgated, be distributed according to the form of drawing by coming order. The minimum quantity of distribution shall be determined on the basis of
51、 the commercially feasible shipping quantity of each category of agricultural products. A final user who has obtained the redistributed quotas may entrust a trade enterprise of any kind with the right of trade to import the products. A final user with the right of trade may also im
52、port the products directly. Chapter VII Rules of Punishment Article 27 Where any enterprise of processing trade sells the bonded import materials or the finished products thereof on domestic market without approval, the customs shall deal with it in accordance wit
53、h the Customs Law of the Peoples Republic of China and the Detailed Rules for the Implementation of Administrative Punishment under the Customs Law of the Peoples Republic of China. Article 28 Where anyone forges, alters or trades the Certificates of Import Tariff Quotas of Agricul
54、tural Products, he shall be investigated for criminal responsibilities pursuant to the provisions of the criminal law on the crime of illegal operations or the crime of forging, altering or trading documents, certificates or seals of state organs. If any final user holding the quotas commits the pre
55、ceding acts, the MOFCOM and the SDRC shall refuse to accept its application for import tariff quotas for the following two years. Article 29 Where any enterprise forges the relevant documents to deceitfully obtain the Certificate of Import Tariff Quotas of Agricultural Products, it
56、s Certificate shall be cancelled according to the law. And the SDRC shall refuse to accept its application for import tariff quotas for the following two years. Article 30 Where any final user, violating Article 23 of the present Measures, fails to fulfill the import for all the ta
57、riff quotas distributed to it within the current year and fails to return the tariff quotas for which the import hasnt been fulfilled in the current year to the original Certificate issuing agency before Sep. 15th, the tariff quotas distributed to it in the next year shall be reduced pursuant to the
58、 unfulfilled proportion correspondingly. Article 31 Where any final user holding the import quotas fails to fulfill all the tariff quotas distributed to it in two successive years and fails to return the unfulfilled tariff quotas of the current year to the original Certificate issu
59、ing agency before Sep. 15th in each of the two years respectively, the tariff quotas distributed to it in the next year shall be reduced according to the unfulfilled proportion of the last year correspondingly. Article 32 Where any final user, violating the provisions of Article 21
60、 of the present Measures, fails to hand in the originals of the first pages (customs procedure pages for the consignee) of the said Certificate signed and sealed by the customs to the original Certificate issuing agency, it shall be regarded as not fulfilling the import and the tariff quotas distrib
61、uted to it shall be reduced correspondingly. Article 33 Where anyone smuggles the agricultural products subject to import tariff quotas, the sum of tax evasion and dodging shall be calculated at the out-quota tax rate applicable, and the smuggler shall be punished in accordance wit
62、h the relevant laws and administrative regulations. Chapter VIII Supplementary Provisions Article 34 The consultation on the distribution and redistribution of tariff quotas shall be filed with the MOFCOM, the SDRC or their respectively authorized agencies in written form. The MOFCOM, the SDRC or the authorized agencies shall give the reply within 10 working days. Article 35 The manufacture of the Certificates of Import Tariff Quotas of Agricultural Products and the “Special Seal of Cer
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 行政年度工作计划范文
- 公司试用期个人工作总结
- 高中数学教师工作总结计划
- 财务部工作计划
- 酒店前台人员个人工作计划
- 消防材料购销合同范本
- 一件代发服务协议书范本
- 吉林省双辽市八年级政治下册 第二单元 我们的人身权利 第四课 维护我们的人格尊严 第2框 肖像和姓名中的权利说课稿 新人教版
- 【部编版】八年级历史上册《太平天国运动》公开课 听课评课记录及教学反思
- 滨州八年级月考数学试卷
- 湖南大学 嵌入式开发与应用(张自红)教案
- 地下商业街的规划设计
- 长安大学《画法几何与机械制图一》2021-2022学年第一学期期末试卷
- 2024-2030年全球及中国低密度聚乙烯(LDPE)行业需求动态及未来发展趋势预测报告
- 伤残抚恤管理办法实施细则
- 医院物业管理制度
- 初中数学思维训练双十字相乘法因式分解练习100道及答案
- (正式版)QC∕T 625-2024 汽车用涂镀层和化学处理层
- 提升模组良率-六西格玛
- DL-T+5196-2016火力发电厂石灰石-石膏湿法烟气脱硫系统设计规程
- 2024年江苏省无锡市中考英语试卷附答案
评论
0/150
提交评论