




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、 calm (a. v.) - _ (ad.) calm sb. down keep/stay calm 区别:区别:calm, still, silent, quiet calm 指天气,海洋时,表示一种无风无浪的指天气,海洋时,表示一种无风无浪的“平平静静”;指人时,表示镇静平和的心情。;指人时,表示镇静平和的心情。 quiet 指无动静,无噪音,尤指没有骚动的安宁状指无动静,无噪音,尤指没有骚动的安宁状态。态。 silent 用于事物时,侧重没有声响;用于指人时,用于事物时,侧重没有声响;用于指人时,强调少言寡语。强调少言寡语。 still 侧重于侧重于“不动不动”、“静止静止”时,与时
2、,与calm, quiet, silent 不能替换;侧重于不能替换;侧重于“无声无声”时,可与时,可与quiet替替换。换。 After the storm the sea was _ again.Thats a _ film?Why do you keep _?Everything was _.Please keep _ while I take your photo.How _ everything is!calmsilentsilentquietstillstill/quiet2. generous (a.) - _(n.)Its generous of you to donate s
3、o much money.3. violent (a.) - _ (ad.) - _ (n.)4. character (n.) - _ (a.) 5. flight (n.) - _ (v.) p.t. p.p. She died when she was ninety, not of old age, but from head injury when she fell down a flight of stairs.6. launch / lift offChinas first manned spaceship _ at 9 a.m. on Wednesday, October 15t
4、h, 2003. lifted off (was launched)7. explore (v.) - _ (n.探测探测) - _ (n.探险者探险者)8. 两百万退休人员两百万退休人员 two million retired men 数百万退休人员数百万退休人员 millions of retired men 类似用法(表单位的词)类似用法(表单位的词): hundred, thousand, billion, dozen, score.9. revolution (n.) - _ (v.) - _ (a.)10. find _ p.t. _ p.p. found _ p.t. _p.p.
5、区别:区别:found / come into being The Peoples Republic of China _ (成立于成立于) in 1949 when people all over the country were all in great delight. 11. protest against sexual inequality12. brilliant / outstanding /distinguished 13. Its useless _ (argue) with him about it. Its no use doing sth. Its no good do
6、ing sth.14. keen (a.) - _ (n.) be keen on (doing) sth. 热衷于热衷于 be keen to do sth 渴望做某事渴望做某事eg. If you are keen on something, you like it a lot and are very enthusiastic about it. Train yourself to be a keen listener and observer. 敏锐的敏锐的 a. his keenness for the art 热忠于艺术热忠于艺术15. fortunately- fortunate
7、 (a.) fortune (n.运气;财富;命运运气;财富;命运)make a fortune发财发财 try ones fortune 碰运气碰运气arguing 15. athlete (n.) - _ (a.) 16. on ones own = all by oneself of ones own 属于某人自己的属于某人自己的eg. Im well (fully) able to manage on my own. She broke in with some ideas of her own. She has a car of her own. She has her _ (自己的
8、自己的) idea. ones own + n. 某人自己的某人自己的17. injury (n.) _ (v.) - _ (a.) the injured 受伤的人受伤的人 promote vt. 晋升晋升,提拔提拔/促进促进;发扬发扬;引起引起/宣传宣传,推销推销(商商品等品等) /使使(学学)升生级升生级promote sb. from sth. to sth. 把某人从把某人从提升为提升为be promoted to. 被晋升为被晋升为promote a new product 促销新产品促销新产品promotion n. 提升,晋级提升,晋级 1)He certainly ought
9、 to be promoted. 2)The Prime Ministers visit will promote the cooperation between the two countries. 3). Your job is to promote the new product. 4) Pupils who pass the test will be promoted to the next higher grade. 18. commit (v.) - _ (n.) commit a crime commit suicide be committed to (doing) n. 献身
10、于献身于/承诺做承诺做 = commit oneself to eg. He was committed to the cause of world peace. 19. disabled (a.) - _(v.使残疾使残疾) - _(n.)20. dead adv. I am dead against borrowing money from others. 我我绝对绝对不赞成向别人借钱。不赞成向别人借钱。 dead adj I suspect that he is dead. We express our mourning for the dead. 我们向我们向死者死者表示哀悼。表示哀悼
11、。 death n. Her death was very sudden. 她她死死得很突然。得很突然。 deadly adv.The viruses we transmit are deadly.我们传输的病毒是我们传输的病毒是致命的致命的There was deadly silence in the valley.山谷里山谷里死一般的死一般的沉寂。沉寂。I am deadly busy, too.我也忙我也忙死死了。了。give way to 让位于;让位于; 让步;让步; 代替代替 eg. We mustnt give way to these unreasonable demands. 我们不可对这些不合理的要求让步。我们不可对这些不合理的要求让步。give rise to 引起;使发生;导致引起;使发生;导致 eg. Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。她失踪一事引起了各种流言蜚语。 give birth to 产生;产生; 生(孩子);生(孩子); 产(仔);产(仔); 引起引起 1)On October17, at9:25A. I gave birth to a beautiful baby girl.10月月17日上午日上午9时时25分,我生下一个漂亮的小女孩。分,我
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年中国2-氯-4-氟甲苯数据监测研究报告
- 2025至2030年中国阻尼高压线市场分析及竞争策略研究报告
- 2025至2030年中国钳型仪表市场分析及竞争策略研究报告
- 2025至2030年中国车用芳香剂市场分析及竞争策略研究报告
- 2025至2030年中国红霉素A-9肟市场分析及竞争策略研究报告
- 2025至2030年中国相机锂电池市场分析及竞争策略研究报告
- 2025至2030年中国球型封头市场分析及竞争策略研究报告
- 2025至2030年中国水性PU浸掌手套市场分析及竞争策略研究报告
- 2025至2030年中国拉孔模具市场分析及竞争策略研究报告
- 2025至2030年中国平屋避雷针市场分析及竞争策略研究报告
- 商品混凝土质量控制要点培训课件
- 文创园物业管理方案
- 盟史简介12.10.18课件
- 大学生劳动教育教程全套PPT完整教学课件
- 铁路工程施工监理规划
- 婴幼儿语言发育筛查量表优质资料
- 《屹立在世界的东方》示范课教学课件【人教部编版小学道德与法治五年级下册】
- 基础护理学:肌内注射
- 应急值守专题培训课件
- DB23T 1318-2020 黑龙江省建设施工现场安全生产标准化实施标准
- 新加坡公司法-英文版
评论
0/150
提交评论