Bigphwk法语常用的旅游口语_第1页
Bigphwk法语常用的旅游口语_第2页
Bigphwk法语常用的旅游口语_第3页
Bigphwk法语常用的旅游口语_第4页
Bigphwk法语常用的旅游口语_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、七夕,古今诗人惯咏星月与悲情。吾生虽晚,世态炎凉却已看透矣。情也成空,且作 “挥手袖底风”罢。是夜,窗外风雨如晦,吾独坐陋室,听一曲尘缘,合成诗韵一首,觉放诸古今,亦独有风韵也。乃书于纸上。毕而卧。凄然入梦。乙酉年七月初七。啸之记。法语常用的旅游口语人到齐了吗?我们出发。Tout le monde est pr csent? Mettons-nous en route.路上要花多少时间? Combien de temps serons-nous en route?50 分钟以后就到了 o On arrive a destination dans 50 minutes.这边风景好。Vous av

2、ez un panorama magnifique de ce c?t e.您不想上山吗?从上面可以看这座城市的全景。 Ne voulez-vous pas monter sur la colline? Del & haut, vous verrez tout le paysage de la ville.我们去攀登悬岩好吗? Si on allait escalader les rochers?大家走这条小路,这条小路顺着山坡上去。 On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.这条小路很陡。他喘不过气来了。Ce sentier es

3、t escarp e. On n'arrive pas a reprendre larespiration.我坚持不下去了。 Je ne tiens plus.别打退堂鼓!加油! Ne battez pas en retraite! Du courage!我们可以在这稍微休息一会儿。 Nous pouvons reprendre haleine ici.继续上路吧! Continuons le chemin!真棒!咱们到山顶了 ! Bravo! Nous voici arriv es au sommet!你们爬山爬得很高吗?Etes-vous mont es tr es haut?我们

4、沿着悬崖峭壁走。Nous avons long e des precipices.我对这次旅行可满意了。今年冬天,我还要到山上去。Je suis enchente de mon sour. Jeretournerai dans la montagne cet hiver.城里有什么可参观的地方?郊区呢?Qu'y a-t-il a visiter dans la ville? Et dans les environs?今天有什么安排? Quel est le programme pour aujourd' hui?今晚您有什么活动吗? Avez-vous quelque proj

5、et pour ce soir?今晚没有安排什么活动。Il n'y a rien de pr由u pour ce soir.您让我看了这么多如此有趣的东西。Vous m'avez montr e tant de choses si int cressantes.我对在北京的逗留非常满意。Je suis tr es satisfait de mon sour a Beijing.长城是中华民族的象征。 La Grande Muraille est le symbole de la nation chinoise.长城长6700公里。公元前 9世纪开始兴建。Elle est lon

6、gue de 6700 kilom 由es, commenc eau 9e si 也le av.J.-C.中国第一任皇帝秦始皇于公元前221 年统一了中国。他把城墙连贯为一。 En 221 av. J-C., lepremier empereur Shihuangdi des Qin a unifi e la Chine. Il a reli e les murailles.现今的外观是明朝修缮的。Les Ming lui ont donn e son aspect actuel.长城体现出两千多年期间中国历代王朝的兴衰。La Grande Muraille illustre la prosp

7、 erit e et lad ocadence des dynasties chinoises durant plus de 2000 ans.您对参观故宫的印象如何?Quelle est votre impression de la visite au Palais imp crial?这确实是我看到过的最美的地方。 C'est vraiment le plus bel endroit que j'aie jamais vu.令人感兴趣的东西那么多,我们还到什么地方去走走呢?Il y a tant de choses int eressantes avoir. Mais pa

8、r o u commencerons-nous notre promenade?我建议就在街上逛逛吧,因为我们在这座城市只有两个小时。 Je propose de nous contenterde flaner le long de la rue, puisque nous n'avons plus que deux heures a Beijing.我看到你们城里到处是欣欣向荣,市场繁荣,但人实在太多了。 Je vois que tout respire la prosp crit e et les march es sont florissants, mais votre vill

9、e est vraiment trop peupl os.您紧随着我,否则会在人群中走失的。Suivez-moi de pres, sinon on va se perdre dans cettefoule.许多外国人来中国。Beaucoup d' Grangers se rendent en Chine .这有好几个原因。Il y a plusieurs raisons acela.一方面,机票不很贵。 D'abord, le billet d'avion n'est pas tr es co?teux.另一方面,在这之前没几年,只允许进行有组织的旅行,是有旅

10、行社组织的。 Ensuite, il y apeu d'ann ees encore de cela, seuls les voyages organis es en passant par une agence ctaient autoris es.然而今天可以去中国作个人旅行。 Alors qu'aujourd'hui, on peut se rendre en Chine en voyage individuel.还有一点:外国人可以在那里找到自己想要的东西。Enfin, les voyageurs Grangers vont ytrouver ce qu'

11、;ils attendent.动身的前年, 我就开始为这次旅行作准备。J'ai commenc e apr Sparer ce voyage environ unan avant de partir.我要求自己读了许多有关中国的书。 Il m'a fallu lire beaucoup de livres sur la Chine.因为,我喜欢了解我所去的国家的情况。Car je pr f ere connaRre les pays dans lesquels je merends.我们是四个人。我们去了北京,西安,武汉,桂林和广州。Nous etions quatre. No

12、ussommes pass es par Beijing, Sian, Wuhan, Guilin et Guangzhou.我们感到最难的是找到交通工具。Ce qui nous a paru le plus difficile a et e de trouver desmoyens de transport.中国的火车,飞机,汽车总是挤满了人。 Les trains, les avions, les bus chinois sont toujours bond es.买票不容易。 Il n'est pas facile de trouver des billets.我们改变了路线。N

13、ous avons chang e notre itin eraire.虽然遇到这些小麻烦,但有许多美好的回忆。Mais ac?t e de ces inconv cnients, que de bonssouvenirs!这次旅行留下的最美好印象当中,居首位的乃是中国人民的盛情。 Parmi les meilleures impressions de ce voyage, je retiendrai en premier, la gentillesse du peuple chinois.Pourtant, nous ne connaissons pas la langue chinoise

14、不过,我们不懂中文,不容易交流思想。et il n'est pas facile de communiquer.我们忘不了对我们和蔼可亲的人们。Nous n'oublierons pas ces gens qui ont ct e aimables avecnous.美丽的风景给我留下了难忘的印象。La beaut e des sites m'a fait une impression inoubliable我们还欣赏了桂林和长江三峡的景色。Nous avons admir e les paysages de Guilin et les TroisGorges du f

15、leuve Changjiang ( Yangts e ).我们察觉中国文化和我们的文化很不相同。Nous avons constate que la civilisation chinoiseest bien diff 序ente de la n?tre.必须亲眼看到这些,才能明白中国是一个有高度文明的国家。 Il faut avoir vu cela pourcomprendre que la Chine est un pays de tr 运 haute civilisation.在法国,我们就常听说秦朝的兵马俑。 En France nous avons beaucoup entend

16、u parler des guerriers et des chevaux en terre cuite des Qin.这值得被歹U入世界奇迹。Cela m crite d' etre compt e parmi les merveilles du monde.我们还发现,中国经济获得了长足的进步。Nous avons encore constat e que l' economiechinoise a beaucoup progress e人们不显得穷,也不显得不幸。 Les gens ne paraissent pas pauvres, ni malheureux.最后,

17、我们在香港结束了这次旅行。Enfin nous avons termin e notre voyage par un brefpassage a Hong Kong.我们感谢你们让我们看了这么多如此有趣的东西。 Nous vous remercions de nous avoir montr e tant de choses si int eressantes.我们依依不舍地离开了 你们的国家。C'亘ait a grand regret que nous avons quitt e votre pays.6 / 4您什么时候想来就再来,我们随时欢迎您。Revenez quand vou

18、s voudrez, vous serez toujoursle bienvenu.法国航班实用口语去法国旅行的第一步是搭乘法航航班,这是令人激动的时刻。机舱内用到法语的场合,大多是向空姐提出要求及询问。召唤空姐最好称Madame (即使对方是未婚女性,也可大大方方地如此称呼) ,飞机上的水和冷饮料一般不收费。但是怯于开口说法语,许多国人常常只点与前面乘客雷同的饮料。空姐会推着小餐车问你:Voulez-vous quelque chose a boire?( 需要一些饮料吗?)Un Pepsi,s'il vous plait.麻烦你给我百事可乐Un Coca,s'il vous plait.可口可乐,谢谢。机舱内比较干燥,空姐递来的杯子不会太大,口渴要多喝水的人,可以不必压抑忍耐,大胆直接要求空姐:J'ai soif.Un grand verre,s'il vous plait.我很渴!请给我大杯的,谢谢!如果觉得冷可以取用小毛毯,毛毯保暖之类的东西通常放在机

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论