《冯谖客孟尝君》原文及译文_第1页
《冯谖客孟尝君》原文及译文_第2页
《冯谖客孟尝君》原文及译文_第3页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、冯谖客孟尝君?原文及译文赏析冯谖客孟尝君齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝 君曰: “客何好? 曰:“客无好也。曰:“客何能? 曰:“客无 能也。孟尝 君笑而受之曰:“诺。左右以君贱之也,食以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“长铁 归来 乎!食无鱼。左右以告。孟尝君曰:“食之,比门下之客。居 有顷,复弹其 铁,歌曰:“长铁归来乎!出无车。左右皆笑之,以告 c 孟尝君曰:“为之 驾,比门下之车客。于是乘其车,揭其剑,过其友 曰:“孟尝君客我。后有 顷,复弹其剑铁,歌曰:“长铁归来乎!无 以为家。左右皆恶之,以为贪而不 知足。孟尝君问:“冯公有亲乎? 对曰,“有老母。孟尝君

2、使人给其食 用,无使乏。于是冯谖不复歌。后孟尝君出记,问门下诸客:“谁习计会,能为文收责于薛者乎? 冯谖署 曰:“能。孟尝君怪之,曰:“此谁也? 左右曰:“乃歌夫 长铁归来者 也。孟尝君笑曰:“客果有能也,吾负之,未尝见也。 请而见之,谢曰: “文倦于事,愦于忧,而性檸愚,沉于国家之事,开 罪于先生。先生不羞,乃有 意欲为收责于薛乎? 冯谖曰:“愿之。 于是约车治装,载券契而行,辞 曰:“责毕收,以何市而反? 孟尝君 曰:“视吾家所寡有者。驱而之薛,使吏召诸民当偿者,悉来合券。券遍合,起,矫命,以 责赐诸 民。因烧其券。民称万岁。长驱到齐,晨而求见。孟尝君怪其疾也,衣冠而见之,曰:“责毕收乎?

3、来何疾也!曰:“收毕矣以何市而反?冯谖曰;“君之视吾家所寡有者 ' 。臣窃计,君宫中积珍宝,狗马实外厩,美人充 下陈。君家所寡有 者,以义耳!窃以为君市义。孟尝君曰:“市义奈 何?曰:“今君有区区之 薛,不拊爱子其民,因而贾利之。臣窃矫君 命,以责赐诸民,因烧其券,民称万 岁。乃臣所以为君市义也。孟尝 君不悦,曰:“诺,先生休矣!后期年,齐王谓孟尝君曰:“寡人不敢以先王之臣为臣。孟尝君 就国于 薛,未至百里,民扶老携幼,迎君道中。孟尝君顾谓冯谖:“先 生所为文市义 者,乃今日见之。节选自?战国策 ?齐策四?【注释】孟尝君:姓田名文,齐国贵族,齐湣王时任齐国的国相。他以好养士而著名。与魏

4、国的信陵君,楚国的春申君,赵国的平原君一起并称 为“战国四公 子"。责:通"债",债券。3对以下语句中加点的词语解释有误的一项为哪一项2 分A.使人属孟尝君属:通“嘱,告诉 B.以何市而反市:买C. 孟尝君怪其疾也怪:责怪 D. 狗马实外厩实:充满 4将文中画横线的句子翻译为现代汉语。 6 分 1孟尝君使人给其食用,无使乏。 3 分 2今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之。3 分5冯谖为何要替孟尝君“烧券市义?结合全文概括作答。4分参考答案3、 2分C 怪:对感到奇怪4 、 6 分 1 3 分孟尝君派人供应冯谖母亲吃用 的东西 , 不使她感到缺失。译出大意计

5、1 分,落实“给“乏的意思各计 1 分5、 4 分 1感谢孟尝君的知遇之恩; 2替孟尝君树立形象, 获 得民心。每一点计 2 分,共 4 分;语意相近即可翻译: 齐国有个名叫冯谖的人,穷得没法养活自己,托人请求孟尝君,说 他愿意在孟尝君家里当个食客。孟尝君问:“客人有什么爱好?答复 说:“他 没有什么爱好。又问:“客人有什么才能?答复说:“他 没有什么才能。 孟尝君笑着接受了他,说:“好吧。孟尝君身边的办事人员因为孟尝君看不起他,便拿粗劣的饭菜给他 吃。过 了不久,冯谖靠着柱子弹他的剑,唱道:“长铗啊,回去吧!吃 饭没有鱼。办 事人员把这情况告诉孟尝君,孟尝君说:“给他鱼吃, 按照门下的食客那

6、样对 待。过了不久, 冯谖又弹着他的剑,唱道: “长铗啊,回去吧!出门没 有车。办事人都笑话他,并把这情况告诉 孟尝君。孟尝君说:“给他准备车, 按照门下坐车的客人一样对待。 于是冯谖乘着他的车,举着他的剑,去拜访他 的朋友,说道:“孟尝君 把我当作客人看待了。这以后不久,冯谖又弹着他的 剑,唱道:“长 铗啊,回去吧!在这里没有方法养家!办事人员都厌恶 他,认为 他一味贪求不知满足。孟尝君问道:“冯先生有父母吗?答道“有个 老母亲。孟尝君派人给她吃的用的,不让她缺少什么。于是冯谖再也 不唱歌 了。后来孟尝君出了一个通告,询问家里的食客们:“谁熟悉会计工作 , 能替我孟尝君看了感到到薛邑去收债么

7、?冯谖在通告上签名,写道:“我能奇怪,说:“这签名的是谁呀?左右办事人说:“就是唱那'长剑啊,回去吧的人。孟尝君笑着说:“客人果真有才能啊,我对不起他,以前不曾接见他。便特意把冯谖请来接见他,向他抱歉说:“我被一些琐事搞得很疲劳,被忧患缠得心烦意乱,生性 又懦弱愚笨,陷在国事家事之中,不得脱身与先生 见面,得罪了先 生。先生不以我对您的简慢为羞辱,还有意替我到薛邑去 收债么?冯谖说:“愿意替您做这件事。于是准备车马,收拾行李,载 着 借契出发。告辞的时候,冯谖问:“债款收齐了,用它买些什么回来?孟尝君说:“看我家里缺少的东西就买些回来。冯谖赶着车到了薛邑,派官吏召集应该还债的老百姓都来

8、核对借契。借契全核对过了,冯谖站起来,假托孟尝君的命令,把债款赐 给老百姓,随 即烧了那些借契。老百姓们欢呼万岁。冯谖一直不停地赶车回到齐国都城,大清早就求见孟尝君。孟尝君对他回得这么快感到奇怪,穿戴整齐来接见他,说:“借款收齐了吗?怎么回得这么快呀?答道:“收完了。问:“用它买了什么回来?冯谖说:“您说'看我家所缺少的',我私自考虑,您宫里堆积着珍宝,猎狗和骏马充满了牲口圈,美女站满了堂下,您家所缺少的只 是义罢了。我私自用债款给您买了 义。孟尝君问:“买义是怎么回事?答道:“现在您有个小小的薛,不把那里的人民看做自己的子女,抚育保护他们,反而趁机用商人的手段在他们身上谋取私利。我私 自假托您 的命令,把债款送给了老百姓,随即烧了那些借契,老百姓高 呼万岁,这就是我用来给您买

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论