第三章 GroundService unit1_第1页
第三章 GroundService unit1_第2页
第三章 GroundService unit1_第3页
第三章 GroundService unit1_第4页
第三章 GroundService unit1_第5页
已阅读5页,还剩80页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Chapter Three Chapter Three Ground Service 地勤 CONTENTS PAGE 目录页 Unit 1 Immigration & Customs 入境与海关入境与海关 Warm-up Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 0101 0202 0303 0404 TRANSITION PAGE 过渡页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 4 Chapter Th

2、ree Ground Service 地勤 1.What are the valid travel documents? HK or Macao Pass, passport and so on. 2.How to fill in the arrival card? 3.Before you travel, verify the requirements for what you can bring into New Zealand. 5 Chapter Three Ground Service 地勤 airline & flight number航空公司及班机号first (given) n

3、ame 名 passport number护照号码 birth date (day/mo/yr) 生日 place and date of issue 签发地点和日期nationality国籍 country where you live 居住国occupation/job 职业 family name 姓sex/gender (male or female) 性别 入境卡上需要填写的重点项目 Notes CONTENTS PAGE 目录页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Rea

4、ding 7 Chapter Three Ground Service 地勤 A: May I see your passport, please? B: Here it is. A: Whats the purpose of your visit? B: Sightseeing. A: How long will you be staying here? B: I plan to stay for 10 days. One 8 Chapter Three Ground Service 地勤 One A: Where are you staying? B: I will stay at Hil

5、ton Hotel. A: How much money do you have with you? B: 800 dollars. A: Good, have a nice stay! B: Thank you. 9 Chapter Three Ground Service 地勤 A: Passport, please. B: Here you are. A: Do you have anything dutiable? B: I dont know whats dutiable. A: Would you please open your case? B: Well, look at it

6、 please. A: Um. This one. Two 10 Chapter Three Ground Service 地勤 B: Is this necklace dutiable? A: I think youll have to pay duty of one hundred dollars. B: How about this toy? A: Thats duty free. B: Is that all? A: Thats all. Moving ahead, please. Next one! Two 11 Chapter Three Ground Service 地勤 A:

7、May I see your passport, please? B: Here it is. A: Do you have anything to declare? B: No, I dont. A: Please open this bag. B: That camera is for my personal use only. Three 12 Chapter Three Ground Service 地勤 A: Do you have a return ticket? B: Yes, I have booked. A: Do you have any other baggage? B:

8、 Yes, but I have checked in yet. A: OK. Take your passport. Moving ahead, please. Three 13 Chapter Three Ground Service 地勤 Background Tips u 海关检查人员一般仅询问有无需要申报的物品,但有些国家需要入境人员填写携带 物品申报单,如美国、新西兰、澳大利亚。 u 海关有权检查出入境者所携带行李物品,有的海关对持外交护照者可以免验。 u 各国对出入境管理规定不一,烟、酒、香水等物品常常按限额放行。文物、武器、 毒品、动植物等为违禁品,非经允许,不得出入国境。 u

9、 有些国家还要求填写外币申报单,出境时还要核查。 14 Chapter Three Ground Service 地勤 u 旅客进出中国国境,其携带的行李物品应向海关申报。 u 海关设立“申报”和“无申报”通道,并以不同通道颜色加以区分。 进出境旅客应根据机场公告规定选走相应的通道。 “不明海关规定”“不知如何选择通道”的旅客,应该走“申报”通道通关。 不论选择何种通道,旅客携带的物品均不能拒绝海关检查。 u 旅客所携带的行李物品应以“自用合理数量”为限。 “自用”是指旅客本人自用、馈赠亲友而非为出售或者出租。 “合理数量”是指根据旅客旅行目的地和居留时间所规定的正常自用数量。 CONTENT

10、S PAGE 目录页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 16 Chapter Three Ground Service 地勤 跟How有关的常用疑问句 问数量,后接可数名词复数。 如:How many students in the classroom? 问数量,后接不可数名词。 如:How much water in the cup? 问频率,它的答语常常与表示频率的副词或词组如“once, twice, three times”等连用。 如: How often

11、 do you fly to Chengdu? Once a month. How many How much How often 17 Chapter Three Ground Service 地勤 问多长时间,对一段时间进行提问,它的答语一般是一段时间。 如:How long will you be staying here? I plan to stay for 10 days. 问多久回来,用在一般将来时态里,答语通常是“in一段时间”。 如:How soon can you finish the work? In one hour. How soon How long CONTENT

12、S PAGE 目录页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 19 Chapter Three Ground Service 地勤 u 日前,2名同行旅客携带GUCCI、PRADA等名牌包袋、皮鞋等共110件进境被机场海 关截获。2013年以来,仅上海浦东国际机场海关已立案此类案件63起。其中包括替 人带回几十个名牌包的留学生。 u 根据规定,出入境时携带物品遵循自用合理数量原则,5000元以内免税放行。特别 需要提醒的是,所带物品如果超额应主动申报,以免引起不必要的麻烦

13、。 u 空勤人员走私受罚更重 留学生替人带名牌包违法,入境品超5千元需征税 CONTENTS PAGE 目录页 Unit 2 Check-in Service Warm-up Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 0101 0202 0303 0404 TRANSITION PAGE 过渡页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 22 Chapter Three Ground Service 地勤 1

14、. What is a boarding pass? 2. What can you get from the following boarding passes? 23 Chapter Three Ground Service 地勤 boarding pass登机牌business class商务舱 first class头等舱seat number 座位号 flight number航班号economy class经济舱 boarding gate登机口 登机牌上的重点项目 Notes 24 Chapter Three Ground Service 地勤 CONTENTS PAGE 目录页

15、 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 26 Chapter Three Ground Service 地勤 A: Good morning, Madam. B: Hi, Id like to check in for Flight CA981 to New York. A: May I have your ticket and passport, please? B: Here you are. A: Thank you. Flight CA981 to New Yo

16、rk, economy class well, Mrs. Smith, do you have any seat preference? B: An aisle seat would be the best. Thank you. A: Would you like to sit in the front of the plane or at the back of it? B: The front is better for me. I couldnt stand big noise of the wing. One 27 Chapter Three Ground Service 地勤 A:

17、 OK, Ive reserved the seat 8D in economy class for you, is that OK? B: Certainly, pretty good! Thank you! A: You are welcome. Here is your ticket and passport, and here is your boarding pass. The boarding gate is Gate 12. We expect to boarding at 1:00 p.m. Now you could proceed to the security check

18、 and then go to the departure hall ready for boarding. B: Thank you! A: My pleasure. Have a nice trip! One 28 Chapter Three Ground Service 地勤 A: Good morning, Miss. Can I check in for SQ821? B: Yes. May I have your passport and ticket? A: Here you are. B: Do you have any baggage to check in? A: Yes,

19、 I have one. B: Please put it on the conveyor belt. A: OK, can I book a vegetarian meal by the way? Two 29 Chapter Three Ground Service 地勤 B: Special meals should be booked 24 hours before departure. I am sorry you are late booking yours. Well need to contact the catering company, but we can not ens

20、ure that youll get the meal on board. A: Well, I see. B: Your travel documents are in order. Heres your boarding pass with the seat 19A. A: Thanks. Two 30 Chapter Three Ground Service 地勤 Background Tips 第一步:输入姓名、 身份证号(护照号、 旅客号、电子客票号 或其他身份识别信 息); 第二步:选择确 认航班信息、选择座 位号码; 第三步:确认, 并自行打印登机牌。 31 Chapter Th

21、ree Ground Service 地勤 CONTENTS PAGE 目录页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 33 Chapter Three Ground Service 地勤 Expression 英语中的语态 u 英语语态指的是主语与谓语动词之间的关系。 u 如果是主动关系,即主语是动作的执行者,句子就是主动语态; u 如果是被动关系,即主语是动作的承受者,句子就是被动语态。 He often books the tickets on line. 他经常在

22、网上订票。 主语He是谓语动词book的发出者、执行者,此句为主动语态。 The new airport was built last year. 这个新机场是去年才建成的。 主语The new airport是谓语动词built的承受者,此句为被动语态。 例如: CONTENTS PAGE 目录页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 36 Chapter Three Ground Service 地勤 登机手续 u 航空公司规定航班起飞前30分钟停止办理登机手续。

23、u 机场的显示屏上会显示不同航班、不同机位的办理地点,找到相应柜台,将机票、 身份证交给机场值机人员,便可办理登记手续。 u 大件行李需要在办理登记手续处进行托运,经济舱20公斤以内的行李是免费的。注 意托运的行李不要夹带违禁物品。 u 办完登机手续,准备好机票和有效身份证件,根据航班号和目的地选择相应的柜台, 注意不要排错队。 CONTENTS PAGE 目录页 Unit 3 Baggage Check-in Service Warm-up Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 0101 0202 0303 0404 TR

24、ANSITION PAGE 过渡页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 39 Chapter Three Ground Service 地勤 40 Chapter Three Ground Service 地勤 41 Chapter Three Ground Service 地勤 42 Chapter Three Ground Service 地勤 43 Chapter Three Ground Service 地勤 44 Chapter Three Ground S

25、ervice 地勤 45 Chapter Three Ground Service 地勤 lighter打火机puppy小狗alcohol酒精 gun枪pure water经济舱shampoo洗发露 liquefied gas液化气coconut椰子shower gel沐浴露 dagger匕首perfume香水 fire works鞭炮durian榴莲 不能随身携带的物品的英文名称 Notes 46 Chapter Three Ground Service 地勤 Do you know them? Discuss them with your partners. CONTENTS PAGE 目

26、录页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 48 Chapter Three Ground Service 地勤 A: May I have your passport and ticket, please? B: Here they are. A: How many luggage do you have? B: Two pieces of luggage, one big and one small. A: Anything else? B: Yes, a hand

27、bag. A: Handbag is free, which can be brought on board with you. B: I see. Is my luggage overweight? A: Will you please put all your luggage on the scale? Its eight kilos overweight the baggage allowance, which will be charged for excess luggage fee. One 49 Chapter Three Ground Service 地勤 B: How muc

28、h should I pay? A: Eighty dollars. And you can pay it here. B: OK. Here you are. A: There are the luggage labels. Please fasten them on your luggage, and here is your passport, ticket and boarding pass. Take care of them. B: Thank you! One 50 Chapter Three Ground Service 地勤 A: Good morning, Miss. Ca

29、n I check in for SQ821? B: Yes. May I have your passport and ticket, please? A: Here you are. B: Please put your two pieces of baggage on the conveyor belt one by one. A: OK. Ill go to Hong Kong first, and then take a connecting flight to Bangkok. What else should I do. Two 51 Chapter Three Ground S

30、ervice 地勤 B: You mean your destination is Bangkok, right? Then you can check-in your baggage all the way through to Bangkok. A: Can I? I dont know before! B: Yes, of course you can. I will label your baggage as the interlined one. The baggage handler will take care of them. A: Thanks! You just save

31、me a lot of trouble. Two 52 Chapter Three Ground Service 地勤 Background Tips u 联程行李和中转行李的区别在于后者需要在中转站先提取行李,再托运一次。 u 中转航线千万不要超重,更不要超件,逾重费用常常是成倍地增长。如果不得不超重,作为货物 办理货物托运也比支付超重行李费要便宜。 CONTENTS PAGE 目录页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 54 Chapter Three Groun

32、d Service 地勤 Expression There be 句型 u There be用来表示某地有某人或者某物的存在,主要分清楚be是用is还是用are,is后的 主语只能是不可数名词或者单数可数名词,are后的主语只能是复数名词。 There are the luggage labels, labels是复数,所以谓语动词be用的是are。 例如: CONTENTS PAGE 目录页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 56 Chapter Three Gr

33、ound Service 地勤 国内飞行行李须知 免费行李额1 持成人票或儿童票的旅客,每位的免费行李额 (包括托运和自理行李)为: 头等舱40公斤; 公务舱30公斤; 经济舱20公斤。 随身携带物品2 持头等舱客票的旅客,每人可随身携带两件物品; 持公务舱或经济舱客票的旅客,每人只能随身携带一 件物品。 上述两项每件的体积均不得超过20cm40cm55cm ,总重量均不得超过5公斤。超过规定件数、重量或体 积的限制,应作为飞机托运行李托运。 57 Chapter Three Ground Service 地勤 不准作为行李运输的物品3 国家规定的禁运物品、限制运输物品、危险物品以 及具有异味

34、或容易污损飞机的其他物品,不能作为 行李或放在行李内托运。 旅客不得携带管制刀具乘机。管制刀具以外的利器 或钝器应随飞机托运行李托运,不能随身携带。 不能随身携带但可以托运的物品4 除了众所周知的锐器、钝器(菜刀等)、液态物品 (包括酒类、容量超过100 mL的化妆品、椰子、 水晶球等)不能携带上飞机外,带有强烈刺激性气 味的水果,如榴莲、菠萝蜜等也是不允许随身携带 的。 CONTENTS PAGE 目录页 Unit 4 Security Check Warm-up Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 0101 0202

35、0303 0404 TRANSITION PAGE 过渡页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 60 Chapter Three Ground Service 地勤 u What are the latest rules for taking liquids through security check? 北京首都国际机场安检规定 CONTENTS PAGE 目录页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Prac

36、tical Practice Further Reading 62 Chapter Three Ground Service 地勤 A: Why need we take security check? B: The security check is carried out for the passengers own safety, especially for the hijacking and terrorism. The personal search is made on all passengers of both domestic and international fligh

37、t. A: What will happen to me if I refuse the security check? B: Anyone who refuse that will not be allowed to board the flight. For the sake of safety, we should have a check and hope you cooperate with us. A: I see. Thanks for answering me. One 63 Chapter Three Ground Service 地勤 A: How should we go

38、 through the security check? B: Just put up your carry-on baggage on the conveyor belt, which will take it to be screened by X-ray machine, and you should go through that gate. The staff may give you a personal search. A: How long will the search take? B: It depends on the actual condition. If you d

39、ont have any forbidden articles, it will be very quick. A: What are the forbidden articles? B: Its forbidden to carry any kinds of weapons, ammunitions, aggressive tools, inflammable, explosive, corrosive, radiation and poisonous articles on the plane. Two 64 Chapter Three Ground Service 地勤 A: Hello

40、. Please put your carry-on baggage on this belt, and put your passport and boarding pass in this basket. B: OK. A: Have you got any cigarettes, matches, lighters, keys, mobile phones or anything else with you? B: No, I dont think so. A: Please go through this doorWait a minute! What else you got wit

41、h you? The detector is buzzing. B: Oh! I am sorry. I forget to take my keys out! Three CONTENTS PAGE 目录页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 66 Chapter Three Ground Service 地勤 Expression一般现在时态 u 构成:主要用动词原形表示,如果主语是第三人称单数,一般在动词后加-s或-es。 如:Tom often helps h

42、is parents do housework at home. (1) 表示经常性或习惯性的动作或者存在的状态。 如:He often goes to Beijing by air. (2) 表示客观事实或普遍真理。 如:The earth goes around the sun. u 用法: u 时间状语:sometimes, on Sunday, every week, once a year, twice a month 67 Chapter Three Ground Service 地勤 一般过去时态 u 构成:用动词过去式。 (1)过去某时间发生的动作或存在的状态。 如:We vi

43、sited the factory last year. (2)过去的习惯或经常发生的动作。 如:When I was in the countryside, I swam in the river. u 用法: u 时间状语:last night, in 1995, some years ago, in the past, the other day, just now. 68 Chapter Three Ground Service 地勤 一般将来时态 u 构成:用will/be going to动词原形。 (1)表示将来发生的动作或存在的状态。 如:They will leave for

44、 Shanghai next week. (2)表示计划、打算做某事,常用be going to动词原形。 如:What are you going to do tomorrow? u 用法: u 时间状语:tomorrow, the day after tomorrow, next week. CONTENTS PAGE 目录页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 70 Chapter Three Ground Service 地勤 安全检查 主要用于检查旅客的行李

45、物品。通 过检查以后,工作人员(或者机器) 将在行李上贴上“某某机场行李安 检”的相关胶条。 用于对旅客的身体检查。主要检 查旅客是否携带违禁物品。 也叫手提式探测器。主要用于对旅 客进行近身检查。 即由安检工作人员对乘客行李手 工翻查和男女检查员分别对男女 乘客进行搜身检查等。 电视检 测门 探视检 测门 磁性探 测器 人工 检测 CONTENTS PAGE 目录页 Unit 5 Passenger Requirements Warm-up Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 0101 0202 0303 0404 TR

46、ANSITION PAGE 过渡页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 73 Chapter Three Ground Service 地勤 1.Mr. A: May I see the flight information? Id like to take the CA1519 flight. 2.Miss B: They told me to board at Gate 19, but I lost my way there. 3.Mrs. C: Where is

47、 the nearest washroom? 4.Mr. D: How can I find the Taxi pick-up point? u Suppose you are a clerk at the Information Counter of an International Airport, what will you do to help the following passengers? 74 Chapter Three Ground Service 地勤 the 1st underground floor 地下一层on the left of在的左边alcohol酒精 pic

48、k-up point上下车点go downstairs下楼far away远离 walk straight标志turn left/right向左/右转exit出口 路线指引表达方式 Notes 75 Chapter Three Ground Service 地勤 旅客进出机场 贵宾服务 u 机场贵宾服务主要内容分为贵宾送机服务与贵宾接机服务两类。 预约服务; 到达贵宾中心停车场; 进入贵宾中心休息厅(茶点、饮料、报纸、 杂志); 专人办理乘机手续及行李托运; 贵宾专用安检通道; 专人、专车送往 登机。 送机服务 预约服务; 专人机舱口举牌接机; 专车送至贵宾厅与接机人员会合; 行李提取; 送至贵宾停车场。 接机服务 CONTENTS PAGE 目录页 Warm-up 0101 0202 0303 0404 Practical Dialogue Practical Practice Further Reading 77 Chapter Three Ground Service 地勤

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论