下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、语言学视角下的英美叙事文学作品适应性教学分析语言学是研究人类语言的学科, 它对人类语言的性质、 功能、 结构、运用和历史发展做了深入的探索,同时,也深入的探索了 其他与语言相关的问题。 因此, 在高校的英美叙事文学作品教学 实践中, 在语言学的视角下进行教学研究, 使英美叙事文学中的 西方文化在语言学的调试下, 更加适应我们的文化内涵, 从而加 深学生对文学作品主题的把握, 并提高学生对英语的掌握能力和 运用能力。 本文主要是在语言学的视角下, 对英美叙事文学作品 适应性的教学进行分析。一、语言学视角下英美叙事文学适应性分析 世界一体化的趋势越来越显著。 而世界文明和文化的不断发 展,则必须仰
2、仗于世界各国在各个领域的不断交流和沟通, 仰仗 于各国文化的不断聚集。 在不断的聚集和沟通中, 才有了新的创 造和推进, 而语言的发展也是如此。 对语言的研究需要结合各国 的实际语言环境, 在文学作品中的不同语言的转换, 要高度符合 作品的主题和审美标准。因此,在英美叙事文学教学实践中,既 要充分理解和把握原语和主题, 也要结合中西文化差异, 从语言 学视角对其进行选择与适应, 以提高我国高校英美叙事文学作品 教学的有效性,促进学生英语语言知识学习与应用能力的提升 1 。也只有这样,才能将文学作品中的情感和文化进行有效的 传递和沟通。因此,在研究者,需要在语言学的视角下,找到两种语言的切合点,
3、也就是适应性。首先,要了解英美叙事文学作品的特点。 只有了解了作品的 特点,才能最大限度的保持译文与原文在意义上的基本一致。准确性得到了保证,那么也就使理解和沟通有了基本的基础和方 向。其次,要克服主观性带来的偏差, 最大程度的保持共同的审 美体验。在语言转换的过程中,会不可避免的出现主观因素的干 扰,因为主观因素的制约,难免会在情感和体验上出现一些误差, 但一定要将这种误差控制在最小的范围内。并始终要保持文学作品原有的审美情趣。第三,在转换成汉语的过程中,要对我国文化和语言特点有 着深刻的把握。在转换的过程中,要遵循灵活有效的转化策略。二、英美叙事文学作品对于语言学的适应性分析在英美叙事文学
4、作品的语言转换过程中,转换者要帮助阅读者消除各种语言障碍,从而使文学作品对阅读者产生有效的情感 熏陶和影响。但是,在转换的过程中,由于语言的差异性,总会 有一些本源的文化在不自觉中丧失掉, 所以,在英美叙事文学的 语言转换中,转换者要注重作品对语言学的适应性。首先,要注重词汇和语法的转换和协调。 要着重处理好对源 文本进行输出性语言处理时在词汇和语法上与对象语言的调配 和协调。要使英美叙事文学作品在语言输出后与对象语言的适应 性增强。其次,要把握好两种语言的内涵和外延。 要使原著作品的语 言在表面释义和外延寓意上适应对象语言的文化环境和文化内 涵,从而使读者能够清晰的了解原著作品的中心旨意,
5、进而加强 叙事文学作品对文化的适应性。做到这两点, 就可以有效的加强英美叙事文学作品对于输出 性语言的适应性,从而有效的达到两种文化的具体交流。三、实现英美叙事文学作品语言输出的具体方法(一)对源文本语言的直接转化 这种转化方法在语义和表达上, 不对文本语言做任何加工和 润色,虽然有的时候难以找到相对应的词语。但是,可以有效的 保持原著的基本特点, 从而有效的保持了原著中所蕴含的民族文 化,使阅读者可以更好的领略原汁原味的异国文化内涵。(二)对源文本语言的引申转化 引申转化可以弥补直接转化中出现的欠缺和不足, 在保持原 著固有的民族文化内涵的基础之上,对语言输出做适当的调试, 从而使作品语言更
6、适合阅读者的阅读需要, 从而很深入的理解和 掌握作品的主旨精髓。(三)保持语言的对等性保持语言的对等性,就要舍弃原著中在 ?Z 言上的很多民族 文化的特征, 使文学作品更加适应输出语言的特征, 从而帮助阅 读者从输出语言的角度更好的理解作品的内涵和寓意。四)注重转换方法的灵活在最大限度的保留原者的民族特色和民族文化内涵的基础 上,要灵活运用各种语言转换方法。如借代、注释、简化等等方 法的运用,这都可以很好的提高文学作品与阅读者文化的融合。 从而促进英美叙事文学的适应性增强。四、结束语综上所述,在语言学视角下,加强英美叙事文学作品的适应 性,从而更好的完成高校的教学任务, 达到中西方文化交流的目 的,
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年专业植筋施工分包协议模板一
- 2024专业清包工合同范本5000字全解析
- 2024公司企业债务重组协议书
- 2024年度个人生活消费信用借款合同书版B版
- 2024年广东省土地评估师资格认证协议版B版
- 2024年度办公设备交易协议模板版B版
- 2024全新深圳商铺租赁合同
- 2024年个人设计协议模板专业定制版B版
- 2024年协议延续补充条款明细协议
- 2024年地方事业单位正式编制招聘协议样本版B版
- 《结肠癌护理查房》课件
- 浙江省七年级上学期语文期中试卷6套【附答案】
- 2024-2030年中国硫酸羟基氯喹原药产业未来发展趋势及投资策略分析报告
- 感恩课程课件教学课件
- 餐饮服务行业食品安全管理人员知识考试题库(附答案)
- 深邃的世界:西方绘画中的科学学习通超星期末考试答案章节答案2024年
- 青岛版五四制义务教育版小学一年级科学上册《玩彩泥》课件
- 2024年中国光伏绿色供应链发展报告-中国绿色供应链联盟光伏专委会
- 《煤矿矿井水防治》课件
- 75%食用酒精安全技术说明书(MSDS)
- 北师大版 四年级上册心理健康 第一课 我是什么样的人 多角度看自己|教案
评论
0/150
提交评论