出口商品英语词汇_第1页
出口商品英语词汇_第2页
出口商品英语词汇_第3页
出口商品英语词汇_第4页
出口商品英语词汇_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、出口商品英语词汇粮油食品类 cereals,oils and foodstuffs化工产品类 chemical products土畜产类 native produce &animal by-products机械产品类 machinery products纺织丝绸类 textiles and silks仪器产品类 instrumental products轻工业产品类 light industrial products五金矿产类 metals & minerals工艺品类 arts and crafts技术出口类 technology exports医药类 medicines and drugs

2、粮油食品类粮谷(Cereals)肉食(Meats)蛋品(Eggs and Egg Products)豆类(Beans and Peas)水果(Fruits)蔬菜(Vegetables)油籽(Oilseeds)罐头(Canned Goods)酒(Wines,Beers and Liquors)油品(Oils)软饮料(Soft Drinks)糖果(Confectioneries)糖(Sugar)饼干(Biscuits)奶制品(Dairy product)米制品(Rice product)面制品(Flour product)方便食品(convenient Foods)花生制品(Groundnut p

3、roducts)调味品(Condiments)盐(Salts)杂项食品(Miscellaneos products)饲料(Feedstuffs)土畜产品土产品(Native Products)工业原料(Industrial Raw Materials)畜产制品(Animal By-Products)纺织丝绸类原料类(Raw Materials)半成品(Semi-Manufactured Goods)成品(Manufactured Goods)轻工业产品类日用百货(General Merchandise)鞋(footwears)塑料制品(Plastic Articles)箱包及皮件(Suitca

4、se,Bags and Leather Products)纸张(Paper)纸制品(Paper Products)文教用品(Stationery)体育用品(Sports Goods)西洋乐器(Western Musical Instruments)中国民族乐器(Chinese Musical Instruments)玩具(Toys)照相及电影器材(Photographic and Cinemato graphic Supplies)家用电器(Household Electrieal Appliance)建筑材料(Building Materials)玻璃器皿(Glasswares)厨具(Kit

5、chen Wares)工艺品类玉制品(Jade products)珠玉等(Percious Stones,etc)手袋(Handbag)手套(Gloves)帽(Headwears)伞(Umbrella)家具(Furnitures)瓷器(Porcelain Wares)编织品(weaved and Knited Products)扇(Fan)画(Painting and picture)工艺品(Arts and Crafts)机械类产品机床(Machines Tools)动力机械及设备(Power Machines and Equipments)轻纺机械(Machinery for Light

6、Industry and textile Industry)石油化工机械(PetroChemical Machinery)印刷机械(Machinery for printing Industry)粮食加工机械(Cereals Processing Machines)食品加工机械(Foodstuff Making Machines)成套工业设备(Complete Industrial Equipments)运输机械(Transport Machinery)拖拉机及辅助设备(Tractors and Auxiliary Equipments)其它农业机械(Other and Agricultura

7、l Machines)工具和农具(Tools and Agricultural Implements)杂项机械(Miscellaneous Machinery)仪器产品类光学仪器(Optical Instruments)电子仪器(Electronic Instruments)分析仪器(Analytical Instruments)通讯设备(Communication Equipments)仪器仪表和电子元件(Nuclear Instruments and Computers)核子仪器和计算机(Nuclear Instruments and Computers)实验室仪器(Laboratory

8、Instruments)医疗仪器(Medical Instruments)化工仪器及其它(Chemical Apparatus and Others)自动化控制仪表(Automation Control Instruments)电工仪表(Electric Instruments)材料试验机(Material Testing Machines)示教仪器(Educational Instruments and Equipments)其它仪器(Other Instruments)五金矿产类非金属矿产品和制品(Non-Metallic Minerals & Products)建筑五金及制品(Build

9、ing Harware&Metal Products)耐火材料(Refractory Material)铸铁制品(Cast Iron Products)非金属建筑材料(Non-metallic Building Materials)铜、铝制品(Brass,Copper&Aluminium Product)有色金属(Non-Ferrous Metals)技术出口类生产技术(Technology for Producing)研究、方法(Research Method)材料(Materials)其它(Others)成套设备和技术装置(Complete Sets&Equipments)新工艺和生产线(

10、New Process&Production Line)医药类药材(Crude Drugs)西药(Western Medicines)中国医药保健品(Chinese Medicines&Health Produts)化工产品类原油及石油产品(Crude Oil&Petroleum Products)橡胶及橡胶制品、乳胶制品(Rubber&Rubber Products,Latex products)无机化工原料(Inorganic Chemicals)化学试剂(Chemical Reagents)有机化工原料(Organic Chemicals)其它产品(Miscellaneous Produ

11、cts)染料、颜料、油漆、油墨、农药、塑料(Dyestuffs Pigments Paints Printing Inks PESticides Plastics)出口信贷 export credit出口津贴 export subsidy商品倾销 dumping外汇倾销 exchange dumping优惠关税 special preferences保税仓库 bonded warehouse贸易顺差 favorable balance of trade贸易逆差 unfavorable balance of trade进口配额制 import quotas自由贸易区 free trade zon

12、e对外贸易值 value of foreign trade国际贸易值 value of international trade普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT价格条件价格术语trade term (price term) 运费 freight单价 price 码头费wharfage总值 total value 卸货费landing charges金额 amount 关税customs duty净价 net price 印花税stamp duty含佣价price

13、including commission 港口税portdues回佣return commission 装运港port of shipment折扣discount,allowance 卸货港port of discharge批发价 wholesale price 目的港portof destination零售价 retail price 进口许口证import licence现货价格spot price 出口许口证export licence期货价格forward price现行价格(时价)current price prevailingprice国际市场价格 world (Internati

14、onal)Marketprice离岸价(船上交货价)FOB-free on board成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight交货条件交货delivery 轮船steamship(缩写S.S)装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper,co

15、nsignor收货人consignee班轮regular shipping liner 驳船lighter舱位shipping space 油轮tanker报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods空运提单airway bill 正本提单original BL选择港(任意港)optional port选港费optional charges选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers acco

16、unt一月份装船 shipment during January 或 January shipment一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment在(时间)分两批装船 shipment duringin two lots在(时间)平均分两批装船 shipment duringin two equal lots分三个月装运 in three monthly shipments分三个月,每月平均装

17、运 in three equal monthly shipments立即装运 immediate shipments即期装运 prompt shipments收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permittedpartial shipment not unacceptable交易磋商、合同签订订单 indent 订货;订购 book; booking电复 cable reply 实盘 firm off

18、er递盘 bid; bidding 递实盘 bid firm还盘 counter offer 发盘(发价) offer发实盘 offer firm 询盘(询价) inquiry; enquiry交易磋商、合同签订指示性价格 price indication速复 reply immediately参考价 reference price习惯做法 usual practice交易磋商 business negotiation不受约束 without engagement业务洽谈 business discussion限*复 subject to reply *限* *复到 subject to re

19、ply reaching here *有效期限 time of validity有效至*: valid till *购货合同 purchase contract 销售合同 sales contract购货确认书 purchase confirmation销售确认书 sales confirmation一般交易条件 general terms and conditions以未售出为准 subject to prior sale需经卖方确认 subject to sellers confirmation需经我方最后确认 subject to our final confirmation贸易方式IN

20、T (拍卖auction) 寄售consignment招标invitation of tender投标submission of tender一般代理人agent 总代理人general agent代理协议agency agreement累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade(又叫:往返贸易) counter trade来料加工processing on giving materials来料装配assembling on provided parts独家经营/

21、专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive agent品质条件品质 quality 原样 original sample规格 specifications 复样 duplicate sample说明 description 对等样品 countersample标准 standard type 参考样品 reference sample商品目录 catalogue 封样 sealed sample宣传小册 pamphlet 公差 tolerance货号 article No. 花色(搭配) assortment样品 sample 5% 增减 5% plus or minus代表性样品 representative sample大路货(良好平均品质)fair average quality商检仲裁索赔 claim 争议disputes罚金条款 penalty 仲裁arbitration不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin品质检验证书 inspection certificate of quanlity重量检验证书 in

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论