螺杆泵调试程序_第1页
螺杆泵调试程序_第2页
螺杆泵调试程序_第3页
螺杆泵调试程序_第4页
螺杆泵调试程序_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、COMMISSIONING PROCEDURE FOR XXX PROJECT COSIGN DISCIPLINE SIGNATURE DATE JOB NO. XXX MACHINERY JOBCOST CENTER NO. XXX WBS ELEMENT: XXX PAGE X OF X XXX.XX.XX REV.DATEDESCRIPTIONBYCH K.REV W.EXAM.APPRO. CLIENTXXX CERTIFI. NO. DOCUMENT NO. XXX COMMISSIONING PROCEDURE FOR SCREW PUMP CMT-XXXX-XX-XXXX (CM

2、T-项目名称-专业-编号) CONTENTS 1. PURPOSE. 2. CODES AND STANDARDS. 3. DOCUMENTS AND DRAWINGS. 4. ENVIRONMENT AND SAFETY . 5. RESOURCE REQUIREMENT. 6. COMMISSIONING. 7. AFTER TEST CHECK . COMMISSIONING PROCEDURE FOR SCREW PUMP 螺杆泵调试程序螺杆泵调试程序 1.1. PURPOSE 目的目的 The following provides the commissioning procedur

3、es for the inspection, testing and commissioning of screw pump xx project, verify the equipment can also achieves its design intent and operability as specified in the technical contract after transportation and installation. 本调试程序包括淡螺杆泵的检查、测试以及调试,以确保该设备在经历运输和安 装后,各项功能指标符合技术合同中的设计目的和操作要求。 2.2. CODES

4、 AND STANDARDS 依据的准则和标准依据的准则和标准 3.3. DOCUMENTS AND DRAWINGS 参考的文件与图纸参考的文件与图纸 4.4. ENVIRONMENT AND SAFETY 环境和安全环境和安全 Commissioning work should be prepared to prevent frostbite when the environment temperature is below 5. 当环境温度低于五度是要有防冻措施 Ensure the commissioning area is cleaning. 确保调试区域整洁 Ensure the

5、place of caution brand is marked. 调试区域要悬挂警示牌 5.5. RESOURCE REQUIREMENT 调试资源调试资源 5.15.1 PERSONNEL ORGANIZATION 人员组织人员组织 Commissioning manager arrange the work. His job consists of putting up the commissioning inform, holding a commissioning warming-up meeting include of JSA. 调试经理负责安排,包括调试安排的通知,主持召开包括

6、 JSA 在内的调试准备会 议。 The main commissioning engineer (MCE) is mechanical engineer, the assistant commissioning engineers are electrical commissioning engineer, instrument commissioning engineer and piping engineer. 机械工程师作为主调工程师,辅调工程师包括电器工程师、仪表工程师和工艺工 程师。 All participants must obey the order of MCE. 所有参加

7、调试人员必须听从主调工程师指挥。 People partake in commissioning on site: commissioning engineers, Owner, Third party, inspector, Vendor service, QHSE. 参加调试的人员包括:调试工程师、业主、第三方、检验、厂家、QHSE 5.25.2 TOOLS AND TEMPORARY EQUIPMENT 调试工具和临时设备调试工具和临时设备 Megger (0-500M) 兆欧表 Voltage meter (0-500V) 电压表 Multi meter 万用表 Anemometer

8、(0-20m/s) 风速仪 Infrared thermometers 红外线测温仪 Tachometer (3500rpm) 转速仪 Vibration meter 振动表 Noise meter 噪音仪 Clamp on ampere meter (0-500A) 钳形电流表 Interphone 对讲机 Special tools by vendor 厂家提供的专用工具 6.6. COMMISSIONING 调试调试 6.1 CHECK BEFORE COMMISSIONING 调试前的检查 6.1.1Completion condition check 完工状态检查 Make sure

9、 all the preparative work has been completed according to the commissioning project, including all the temporary piping, electric loops and so on. 确定所有的准备工作已经按照调试方案完成,包括所有的临时管线和电缆等。 Compare the nameplates on the equipment with data sheet, and make sure it is correct. 按照数据表核对设备的铭牌,确定其正确。 Check instal

10、lation is in accordance with the mounting drawing 按照安装图纸检查设备的安装 Verifying record of installation inspection, alignment, NDT according to the installation diagram. 根据安装图检查安装报告、对中报告和无损探伤报告 Check the record of installation, sweep, gas seal test, NDT, hydrostatic test and leaking test of piping system a

11、ccording to the piping diagram. 根据管线图检查管线的安装报告、吹扫报告、气密报告、NDT 记录和水压试验记 录。 Confirm all instrument have been calibrated, check the calibration certificate and the record of installation inspection and instrument cable according to the instrument diagram. 确定所有的仪表都已检定完毕,检查检定证书和根据仪表布置图检查仪表的安装 以及电缆的连接。 Che

12、ck the record of installation, power cable and control cable test according to the wiring diagram. 根据布线图对电源线和控制线进行校线。 6.1.2Insulation check 绝缘检查 The earthing check of motor and control panel. 检查电机和控制盘的接地 Check the cold insulation resistance of the motor for pump. 检查电机的冷态绝缘 6.1.3External appearance c

13、heck 外观检查 Make sure the exterior of equipment is intact. 确定设备外观完整无损 Check that all packing materials and protective devices used during transport and handling have been removed from the equipment. 确定所有包装材料和在运输和吊装过程中的保护装置都已拆除 Check the welding between base and deck. 检查设备与甲板间的焊接 All bolts and nuts hav

14、e been tightened. 确定所有的螺栓都已上紧 Check the connection of pipelines to make sure that it has been completed according to PI&D. 根据 PI&D 检查所有管线的连接都已完成 Ensure the pipelines are clean, and there is no corrosion or impurity. 确定所有的管线内部清洁,没有腐蚀物和杂物 Make sure the flanges and instruments had been installed correc

15、tly. 确定所有的法兰和仪表都安装正确 Check and confirm that the buttons and lights on the control panel can work normally. 确定控制盘上的按钮和灯工作正常 Ensure the push-buttons are normal. 确定所有的急停按钮工作正常 The electrical installation and wire connection should be in accordance with the circuit diagram, and each joint should be a re

16、liable touch. 检查所有的电气设备的安装和电线的连接正确,电线的接头牢固 Check IP grade of the engine. 检查电机的 IP 等级 Confirm the rotating direction of the pump is correct. 确定泵的转向正确 6.1.4Commissioning condition check 调试条件检查 Check the power supply. 检查动力供应 Required lube oil and grease should be prepared and filled. 调试所需的滑油和油脂填充和准备完毕

17、6.2 FUNCTION TEST 功能测试功能测试 6.2.1Pump startup 启泵 Open the valve in the suction and discharging line of the pump to let the liquid fill in the pump and vent the air. 打开泵进出口的阀门,使流体进入泵内以排出空气 Startup the pump through the local panel to confirm the pump is started. 在就地盘启动泵 Stop the pump, then start it thr

18、ough the remote control, make sure the pump is started. 停泵,然后再远程控制盘启动泵 Measure and record the starting current of the motor. 记录启动电流 6.2.2Running test 运行测试 Startup the pump, close the valve in the discharging line of pump slowly until get the operating pressure. 启动泵,然后缓慢打开泵出口阀门,当出口压力达到最大操作压力后将出口阀门 打到

19、全开。 The pumps should be run continually for 2 hours at least. 连续运行泵最少两个小时 Check leakage of mechanical seal and lube oil seal. 检查机械密封和滑油密封 Record the performance parameters as follow every 30mins. 每三十分钟记录一次以下运行参数 1)Measure and record the noise of the pump (75-90dB). If the difference between environm

20、ental noise and measured value is grater than or equal to 6-10 dB, the measured values are insignificant. 记录泵的噪声。所测噪声与环境噪声之差不能大于或等于 6-10 dB 2)Measure and record the vibration of the pump. 记录泵的振动 3)Measure and record the pressure in the drain of pump. 记录泵的出口压力 4)Measure and record the actual rotation

21、al speed of the motor. 记录马达的实际转速 5)Measure and record the current and voltage of the motor at the rated condition. 记录马达的额定电流和电压 6)Measure and record the temperature of bearing of the pump. 记录泵轴承温度 6.2.3Stop 停泵 Stop the pump through the local panel. 在就地盘停泵 Stop the pump through the remote control. 在远程控制盘停泵 Simulate ESD and confirm pump motor d

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论