高一英语中西文化 北师大版[最新]_第1页
高一英语中西文化 北师大版[最新]_第2页
高一英语中西文化 北师大版[最新]_第3页
高一英语中西文化 北师大版[最新]_第4页
高一英语中西文化 北师大版[最新]_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1. 吃饭时中国人和西方人大不一样,西方人吃饭很安静,在英国,同我们吃饭的人都是静悄悄的,甚至牙齿都不露出来,他们的绅士风度令人敬佩。他们认为在餐桌上发出响声是令人讨厌的粗鲁行为。一位英国绅士讲他是如何做到这一点的:“小时候吃饭时如果露出牙齿,妈妈啪地一巴掌便打过来了。” 但西方各国吃饭时亦有所不同,英国人怎么注重礼节怎么吃,德国人怎么营养怎么吃,法国人怎么浪漫怎么吃,意大利人怎么痛快怎么吃。,Elaine: What are you doing sitting here?Bach: Im savoring the romance. 伊莱恩:你干吗坐在这儿?贝克:我在品味浪漫。,汤姆:你发出的声响太大了,就不能有点绅士风度吗?韦尔斯:对不起,我不是英国人。 Tom: The noise you made is too loud. Could you do it like a gentleman?Wells: Sorry. Im not an Englishman.,2. 中西方文化中在邀请朋友吃饭时反差非常大。中国人准备很多菜,尽管一次吃不完,西方人则根据客人的胃口来定量。西方人不明白为什么在中国并不富裕的今天还这么浪费食物。但近年来不少中国人用“吃不完打包带回家”的办法来避免浪费。,李夫人:很抱歉,没有什么好招待你的,请随便吃一点吧。豪斯夫人:可咱们有那么大的胃口吗? 李夫人:吃不完没关系。Mrs. Li: Im sorry. I have no other good things to serve you. Please help yourself.Mrs. House: But, do you think I have a big appetite?Mrs. Li: It doesnt matter if you cant eat it all.,3. 在西方要的饮料不喝完是不礼貌的,他甚至会冒犯主人。 有一个中国代表团在国外吃饭时看到服务生站在后边为他倒酒,就说:“把酒放在那我们自己来吧!”结果饭局结束时,酒却没有喝完。主人不高兴地说:“喝不完为什么要?”,西方人:请把酒干完。中国人:对不起,我不能喝了。 西方人:那你为什么要呢?中国人:我.Westerner: Please finish your drink.Chinese: Sorry. I cant drink any more.Westerner: Then, why did you order so much?Chinese: I,4. 进屋后西方人会问你喝茶还是咖啡,他希望你如实地回答,如果要他就给,你不要他就不再问了。在中国你的饮料可以不喝完甚至不喝,但西方人出于礼貌会把饮料喝完,即使他不愿多喝。有个西方人到一个中国家庭做客,尽管他不渴,但出于礼貌,他还是把主人给他的茶喝完了,但他喝的越多主人给他倒的越多,他说他不再喝了,但主人却不理会,结果他整整喝了十二杯茶 .,罗伯特:今天是我最悲惨的一天。 亚历山大:怎么啦? 罗伯特:我去一个中国朋友家整整喝了十二杯茶。亚历山大:你那么能喝吗?罗伯特:可主人一直给我倒茶,我不得不喝。Robert: Today is a very sad day for me.Alexander: Whats matter with you?Robert: I drank 12 cups of tea today when I went to one of my Chinese friends home.Alexander: How could you drink so much tea?Robert: I couldnt, but the host kept pouring tea for me. I had to finish it.,5. 一年饿瘦20磅。下面是一位在英国留学的女孩子的自述:我刚到美国时,到一个朋友家做客,说一切都准备好了,你猜总共有几个菜?只有一个炖肉和一个蔬菜,肉不容易嚼碎,青菜也不再青了。我对英国朋友的热情非常失望。可是在我在英国呆一年的过程中,访问过很多不同的家庭之后,我开始喜欢他们的待客方式:他们给你选择的自由,从不催促你吃这吃那。因此,如果你不好意思或者谦虚,等着主人把食物放到你盘子里,那你只好挨饿了。或许这就是我在英国呆一年后竟然瘦掉20磅的原因。,6. 正式欧洲晚餐的顺序如下:第一道菜可以是汤、甜瓜类;第二道菜应是鱼;第三道菜为主餐,一般为烤肉或烤禽,以及蔬菜;第四道菜沙拉;第五道菜为甜点;第六道为咖啡。,萨拉:晚餐吃得好吧? 张先生:别提了,没吃饱,喝了一肚子咖啡。 萨拉:怎么回事? 张先生:牛肉上来时,我以为后面还有很多东西呢,就没吃,谁知道那就是主餐呀!只好最后猛喝咖啡了。Sarah: Did you have a good supper? Mr. Zhang: My goodness! I ate nothing but I drank a lot of coffee. Sarah: Why? Mr. Zhang: I thought there would be more food after the beef was served. I didnt know it was the main course. At the end I only had coffee!,7.善用体态语言六字秘诀SOFTEN: 6个字母代表:SSmile微笑是友好,愿意和别人交往的标记。OOpen posture开放式的姿势,是一种欢迎别人和你交谈的姿势。FForward lean在和别人讲话时,身子要稍稍前倾。TTouch如果和别人相遇时,表示友好的最普通的形式是热情而有力的握手。EEye-Contact眼睛里传递非语言信息的最有效渠道。NNod和别人说话时,人们经常用点头来表示我在认真听你说或我同意你的说法。,彼得:你知道在大众交流中的原则吗?莉莉:哦,是的。它是SOFTEN。彼得:它是什么意思?莉莉:微笑,开放式的姿势、身子前倾、握手、眼睛交流、点头。Peter: Do you know the main principle for good public communication? Lily: Oh, yes. They are in the SOFTEN model. Peter: Whats does SOFTEN mean? Lily: Smile, Open Posture, Forward Lean, Touch, Eye Contact and Nod.,8. 东西方差别有多大?尼克松首次访华时,向中国青年们说:“美国是一个年轻的国家是大国之中最年轻的。中国是一个古老的国家是大国之中最古老的。我们是西方文明的产物,中国是东方文明的产物。这些十分不同的背景,给予我们十分不同的观点。我们发展了不同的行为方式、词句、思想、观念,甚至像手势这样简单的东西,在我们两种文化中都有十分不同的含义。甚至在试图幽默的时候,我们也必须小心,因为幽默可能难以从一种文化传译到另一种文化中去”。,西方人抱怨人也具有风格,在欧美曾见过一本如何骂人的书,一位顾客进餐时咬不动牛排,便对老板说“这是不是刚从皮革厂运来的”。一位在华工作的外国专家在回答某领导“你在这儿工作还习惯吗?”的问话时的回答是“Im still alive.”(

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论