160C401转子协议8月25日.doc_第1页
160C401转子协议8月25日.doc_第2页
160C401转子协议8月25日.doc_第3页
160C401转子协议8月25日.doc_第4页
160C401转子协议8月25日.doc_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

产品气压缩机160C401高压缸32M5/3I备用转子技术协议Technical AgreementFor Spare Rotor of HP Casing 32M5/3I of Charge Gas Compressor 160C401买方:中国神华煤制油化工有限公司包头煤化工分公司 Buyer: China Shenhua Coal To Liquid And Chemical Baotou Coal Chemical Company制造厂:埃理奥特集团公司Manufacturer: Elliott Group签订地点:包头市Place of signature: Baotou city签订时间:二O一一年 八 月 二十五 日Time of signature: 买方:中国神华煤制油化工有限公司包头煤化工分公司Buyer: China Shenhua Coal To Liquid And Chemical Baotou Coal Chemical Company 注册地址:内蒙古自治区包头市九原区哈林格尔镇(南绕城公路46公里处)Registration Address: Halinger county, Jiuyuan district, Baotou city, Inner Mongolia制造厂:埃理奥特集团公司Manufacturer: Elliott Group注册地址:20-1 Nakasode, Sodegaura-shi, Chiba-ken 299-0296, JapanRegistration Address: 20-1 Nakasode, Sodegaura-shi, Chiba-ken 299-0296, Japan经协商一致,中国神华煤制油化工有限公司包头煤化工分公司(以下称买方)与埃理奥特集团公司(以下称卖方)就中国神华煤制油化工有限公司包头煤化工分公司技术附件,本着“平等互利、相互支持、诚实守信”的原则,于2011年 8月 25 日在内蒙古自治区包头市达成如下协议。China Shenhua Coal To Liquid And Chemical Baotou Coal Chemical Company (hereunder “Buyer”) and Manufacturer: Elliott Group(hereunder “Seller”) have come to an agreement to the Technical Appendix of China Shenhua Coal To Liquid And Chemical Baotou Coal Chemical Company as below, in Baotou city, Inner Mongolia, on _1. 总则 General Principles1.1 本协议提出的条文是最低限度的技术要求,并未对一切技术细节作出规定,也未充分引述有关标准、规范,卖方应保证提供符合本协议和相关工业标准、规范的优质产品。 The content of this agreement is the minimum general technical requirement, it doesnt specify the details of all technical requirement, nor the detailed standard or specifications. Seller shall guarantee to supply good quality products that conform to this agreement and other pertinent industrial standards and specifications.1.2 如果卖方没有以书面形式对本协议的条文提出异议,那么买方可以认为卖方提供的产品完全符合本协议的要求,并完全理解本协议全部条款。若最终签订买卖合同,将以不低于本协议规定的技术要求,为买方设计、制造、检验、试验、包装、保管、运输供货范围内的产品。 If the Seller doesnt raise an objection to the clauses of this agreement in writing, it shall be deemed by the Buyer that the products supplied by the Seller completely conform to the requirement of this agreement, and Seller completely understand all clauses in this agreement. Once purchasing contract is signed, Seller shall design, manufacture, inspect, test, pack, store and ship the products as per the technical requirement of this agreement, or higher.1.3 本协议为双方草签协议,协议一式四份,买方三份,卖方一份。This agreement is a referendum agreement, will be signed in 4 originals, 3 for Buyer, 1 for Seller.1.4 若卖方最终签订合同,买方有权就本协议提出因标准、规范等发生变化而产生的一些补充要求,具体条文由双方共同商定,并最终形成正式技术协议。When purchasing contract to be signed, Buyer may raise supplementary technical requirement due to change of standards or specifications. Details of the terms shall be discussed and agreed to by both parties, and form the final and formal technical agreement.1.5 合同签订后,正式技术协议将作为合同不可分割的一部分,与合同具有同等法律效力。After purchasing contract is signed, the formal technical agreement shall constitute inseparable portion of the contract, and has the same legal validity as the contract.2. 卖方资质 Sellers Qualification埃理奥特荏原新加坡公司是埃理奥特集团在亚太地区的售后服务中心,为区域内埃理奥特美国和日本工厂生产的设备提供服务支持。这些服务包括:- 备件- 维修- 改造、更新、升级Elliott Ebara Singapore Pte Ltd is the aftermarket service center of Elliott Group for Asia Pacific region, providing service support for Elliott products manufactured in both USA and Japan. Scope of business covered by Elliott Ebara Singapore Pte Ltd includes:- Spare parts- Repairs- Modifications, Upgrades, Rerates- Field service3. 转子技术描述 Description of Spare Rotor压缩机型号:32M5/3I (序列号:R07T015903)转子总成:备件号ER07T01590196145Compressor Type: 32M5/3I (S/No: R07T015903)Rotor Assembly: P/No ER07T0159019614532M5/3I压缩机的转子由以下部分组成:The rotor assembly of 32M5/3I compressor consists of the following:轴轴由锻钢制成,其上安装叶轮、轴套、推力盘、平衡活塞以及旋转密封件,这些构成了转子总成。ShaftThe shaft is made of forged steel. Mounting the impellers, shaft sleeves, thrust disk, balancing piston and rotating seal comprise the rotor assembly.叶轮叶轮由合金钢制成,为封闭型叶轮,后倾叶片。叶轮结构为焊接或铜焊。焊接叶轮有独立或整体铣制叶片。铜焊叶轮的叶片为在叶片盖上整体铣制成型。叶轮在精确加工并平衡后,收缩紧箍在轴上。ImpellerThe impellers are made of alloy steel. They are the closed type, with backward leaning blades. The impeller construction can be of welded or brazed construction. The welded construction can have separate or milled integral blades. The brazed impellers have blades milled integral to the cover. The impellers are accurately machined and balanced, then shrunk on to the shaft.轴套轴套用于叶轮间,起固定叶轮间距及空气动力学作用。轴套也是收缩紧箍在轴上,构成转子总成的一部分。Shaft SleeveSleeves are used between impeller wheels for spacing or aerodynamics. The sleeves are also shrunk on the shaft, forming a part of the rotor assembly.推力盘推力盘固定在轴上,其两面都经过硬化及打磨。推力盘和推力轴承使转子保持在适当的轴向位置,并将转子的推力经推力轴承传递到轴承托上。Thrust DiskThe thrust disk, which is hardened and ground on both sides, is mounted on the shaft. The thrust disk with the thrust bearing maintains the proper axial position of the rotor and also transmits the rotor thrust through the thrust bearing and to the bearing retainer.中间密封(32M5/3I)由于气体流经各个叶轮时压力逐渐上升,在叶轮的轮毂和轮盖之间存在着压力差,该压力差的总和会产生一个向压缩机入口方向的推力。该推力的大部分都被位于第一段和第二段之间的中间密封轴套抵消了。余下的未被平衡活塞抵消的部分推力,将被推力轴承吸收。中间迷宫密封最大限度地减少了通过中间密封泄漏的气体。Center Seal (32M5/3I)Due to the pressure rise developed through the impeller, a pressure difference exists across the hubs and covers such that the impellers have a net thrust in the direction of the compressor inlet. The majority of this thrust is counteracted by the center seal drum located between 1st section and 2nd section. The impeller thrust, not balanced by the balance piston, is absorbed by the thrust bearing. A center seal labyrinth seal minimizes the amount of gas leakage past the center seal.在所有部件组装完成后,就构成了转子总成。之后该转子总成将做同心度检查和最终动平衡检查。After all the components have been assembled, comprising the rotor assembly, the rotor is then indicated for concentricity and final balance.4. 技术要求Technical Requirement完全按照高压缸(32M5/3I,序列号R07T015903)在用转子的图纸制造加工,执行相同的检验、测试标准。Manufacture of the spare rotor will completely follow the drawings for the running rotor, and will be inspected and tested as per the same specifications and standards.5. 供货范围及规格数量清单Scope of Supply转子总成(备件号ER07T01590196145)见图纸ER07T015901/961包含部件:Rotor Assembly (P/No.: ER07T01590196145)See drawing no. ER07T015901/961Parts included:No.PART NAMEQTYPART No.1SHAFT1ER07T01590320012-1IMPELLER2E0811641-42-2IMPELLER1E0811642-42-3IMPELLER1E0811643-42-4IMPELLER1E0811644-42-5IMPELLER1E0811645-42-6IMPELLER1E0811646-42-7IMPELLER1E0811647-42-8IMPELLER1E0811648-44-1SHAFT SLEEVE1ER07T01590321014-2SHAFT SLEEVE3ER07T01590321024-3SHAFT SLEEVE1ER07T01590321114-4SHAFT SLEEVE1ER07T01590321214-5SHAFT SLEEVE1ER07T01590321224-6SHAFT SLEEVE1ER07T01590321314-7CENTER SEAL SLEEVE1ER07T01590321414-8CENTER SEAL SLEEVE1ER07T01590321514-9LABYRINTH SEAL SLEEVE2A820002-395-1IMPELLER AXIAL LOCK KEY5E9820423-45-2IMPELLER AXIAL LOCK KEY3E9820424-46THRUST DISK1A881018-17-1THRUST DISK NUT (L.H.)1ADC0703-17-2COUPLING NUT (L.H.)1P28F3537-3COUPLING NUT (R.H.)1P28F3128THRUST DISK LOCKWASHER1A846745-39THRUST DISK KEY1P37D522010PIN4B883961-145ROTOR ASSEMBLYXER07T015901961456 产地、交货期限及地点Country of Origin and Delivery 产地:日本交货期:交货地点:7. 包装运输储存 Packing, Shipping and Storage转子包装适合海上运输和长期保存。使用转子集装箱来包装转子。转子集装箱为直立型,里面充氮气。转子将固定在集装箱中并垂直放置。集装箱配有充氮气系统。Rotor packing is suitable for sea transportation and long term storage. Rotor container will be used for packaging of rotor assembly. The container is vertically stand type and purged with nitrogen, rotor assembly will be placed in the rotor container and stored vertically. The container will be equipped with nitrogen charging kit. 8. 出厂技术文件及资料交付Technical Documents转子在出厂前将做跳动量检查、高速动平衡测试等一系列检查。所有这些测试的报告将提供给用户。用户将到工厂见证转子的高速动平衡测试,卖方将为用户一行五人安排东京市的酒店(5个房间,10晚),并提供接送机和酒店与工厂之间的车辆接送服务。以上酒店房费(房间基本费用,不含额外消费)及接送服务费用由卖方承担。Rotor will be performed run-out test, high speed balance test, etc. before shipping to customer. Test report for all these tests will be furnished to customer. Customer will eyewitness high speed balance test of the rotor. The Seller will book hotel rooms for customer (5 rooms for 10 nights) in Tokyo, and will arrange car pick up

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论