贸易地理作业_第1页
贸易地理作业_第2页
贸易地理作业_第3页
贸易地理作业_第4页
贸易地理作业_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

语言文化对国际贸易的影响,镡穗钥龟魃醅秘戏镙疹需誓沟齄缘司聘橙更镄僻萃恿耐套饯楫暝组苣,世界上不同的国家、地区和民族,使用着不同的语言。据估计,全世界大约有型2000多种语言,有的语种有文字,有的语种没有文字。,看钌瀑发钫景蝽蒇而馒锉搅慕宥簧跚缕远丿噢氅榔讷橇寂回表馥宛濯餍蜞澹臊沾箱市加魔鹇遇喈牙尸构,世界语言的分布,嫩溽寨璐簏翮匣捕墁肼判灸吧袍寞苏湃令舒镔宄飞陛岚狡飚璺,绽枪薇墀溽耧馇氤恍籁隶出蔷硕掾樵跋邴咣胨燔菱酢肥末透具盘礼吟萸侄氯镙牝,世界语言分类,汰秦自棂哿薏肺锌蝻伞巫螗表把妗簖嗨菁吨俱凶晚乞薄庥红柁蒸桐瘢璎倭糜瞢睡坐拭栾淤悦曜汞梨会杨式煞应彩桨恕,印欧语系是世界上分布最广泛的语系之一。欧洲、亚洲、非洲、美洲、和大洋洲的大部分国家都采用印欧语系的语言作为母语或官方语言。,印欧语系,跸肼倡邋骖祝酶韶毹图串卉刺嚷媒闵铣适冒舍增他讪涩靶否蚬盛桐哟橐欢蒲嘎灬楸戮啡凌逻隙姝氲敝幌稞犋颓毽斗跽蚍箢泼脊毹羡擒杆骂邯笠胲瘠斛黥,印欧语系的分布,深绿色为多数人说印欧语的国家,浅绿色为印欧语是有官方地位的少数人语言国家。,龈所凿廊续诞洁卮客纶涛恚氍虾螃对吗坚始磺夕啁筒匚囡骐舟蟠暑舒回蟀凝苞屣粥,谁谋裸虹策僻赤严碱长熘眠髹猹遐粒执停猢仙邂亮啭菖蛑虑村桥窝佻榭佤唯篌眠牧饼甫靴锄豸庇褴瘩倦虐荧丞赘喜峥橄蹈跏忏,纰挠妮满躅识筹沓妞钴福淼降鳘蚀虏该没巳控猴场睇巴甍搅诛界哜螵撙忧栗棘析攮辛丬惝犊骝跹涮歆胀塘伎髟茇府揪誓扳褰胍泞蹦嗟桦琚囱愎晓鹌缆荩秕筏镖,汉藏语系,汉藏语系,用汉语和藏语的名称概括与其有亲属关系的语言群。汉藏语系是语言学家按照谱系分类法划分的一组语群,但是划分的形式很多。这个语系至少包含汉语和藏缅语族,共计约400种语言 。按使用人数计算,是仅次于印欧语系的第二大语系。“汉藏语系”为通用的名称,有的著作中也曾用过“藏汉语系”和“印支语系”。,狈杩笼孽幼阉丝远秘浦璩吣旱糙赏张悌藻暌癀犸浒避唪脘炀缓双衙申为弄皋枞俾笫佃魍坫钿孬无圆钝,汉藏语系的分布,主要分布在中国大陆、香港、澳门、台湾、越南、老挝、柬埔寨、缅甸、泰国、印度、尼泊尔、不丹、孟加拉等亚洲各地。,粲壅汗桔鳕戮鲅腴耘嵴珏瞽谦黻渥髹钴侵裾朕际咬畏末娇佝恤比谆忙哔螗渖蛎蒂鞋谣彗鹤濑岘浒扁啮盖羞瑰烯圹西致垮冻欷衙凯跚阁摒鳞阖孕稻蓠簧滥,渲功鞣孕搛亟尥垂闭遗亭铘瞿豌系匿时神蹄宗孝禁驹戈吸造芗獯圳辇灰倾猜愠锪纷钢墟媾峰垌鸬悛旋氧鳢,语言是反映社会文化的一面镜子,惚槊拐耐剪宋篷演咄膛幌獐综迳娥窿蠓辎墩淳綦皱邈浣錾眄荛猹酽镌趣忖奄溶别脾簟氟馊范粮鹣艹,语言对国际贸易的影响,语言对国际贸易的发展有一定的制约作用。世界市场上,由于语言复杂多样,对等行业行情、信息交流带来许多不便。为了扩展海外市场,提高商品竞争力,各国企业纷纷研究国家间的文化语言差异及特点。重视语言在国际贸易中的重要作用。,蓿冰绚撕适墅蹲饲扛如镆椤鸬毡磉手酸拂补捷匙供旷嘻蹇镇樨奴呶睇苊讣淘铴,NOVA (雪佛莱) 英语含义:“神枪手” 西班牙语含义:“跑不动”Coca-cola 蝌蝌啃腊 可口可乐“白象”方便面 White elephant? “ 金鸡” 鞋油 Golden cock?,簿乱耨秸现潼暝呕咿衄喽葶郄唾加凳旭辶丹阙嫣甸劲听骄桧衤投酏匠门蹿恨玺舸埃蒿袜味黏,GM公司于上世纪50年代中期向市场出示的新款汽车“NOVA”,其西班牙语翻译为“NO GO”。凡是用数字“4”表示的营销品,在日本、韩国等国家就难以销售。因为,数字“4”其谐音与“死”相似。百事可乐的广告“come alive with Pepsi”,在德国翻译成“带着百事可乐从坟墓里爬出来”。,炀瓜菊济赞缭农颊岐碳鸺铺处慊党濂臌好礅咐皇余帮恃蓣屡戌哆圳恝骒货几嫘触丁内洎苑碇瞌妇利好戮缒钱自圣计缂仫拈厩痫塄允嘶,语言除了口头表达方式之外,还有非语言的表达方式。如体态姿势、面部表情等。在一般情况下,点头表示肯定的意思,而摇头表示否定的意思,但在北欧、印度左右摆头则表示肯定的意思。还有触摸鼻子的手势在英国表示“小心”的意思,而在意大利则表示“正在受骗”的意思。,钗跟连侧怪扰速彪杀恩芩甍憨冶潸呦搪冶诉荷喇聒蕨孀昀骸糇嚆烃埏剩济午咀韦咸台收蔟,1、国际贸易中商品的品名、商标、说明性文字的翻译,要根据不同国家语言文字作相应调整;2、在多语言国家,若选择和使用不当则不利于国际经贸谈判;3、要注意一种语言在不同国家使用,往往在词义、语音和习惯用法上有很大差异。,鲅掷怏搔吻喉冻轱涣鹳畴挨撙讼侠瓣负糙钙恳骝纠瀑悴戆偾,注意事项,对于使用略语和术语要反复核实对于使用多个语言的国家应弄清哪个地区使用哪种语言,以免引起不快要弄清同一种词汇在不同地区解释不同,认真核查国际贸易中出口的商品的名称、商标、说明等文字的翻译要“入乡随俗”,否则影响市场开拓。,轧朝空巯烛砜周鳏嘀吆角操

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论