赴俄考察心得范文.doc_第1页
赴俄考察心得范文.doc_第2页
赴俄考察心得范文.doc_第3页
赴俄考察心得范文.doc_第4页
赴俄考察心得范文.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

赴俄考察心得范文 赴俄学习考察心得xx年11月30日至2日,在宋院长的带领下我们前往布市,并对布市的阿莫尔大学、布师大、厨师大学、农大等有关高校进行考察,取得圆满成功,达到预期目的。 现将汇报一下在考察的几点感悟和今后的打算。 一、考察的主要目的为了进一步加强我院同俄罗斯高校的交流与合作,学习和借鉴国俄罗斯高校学生培养的先进理念和经验,提高我校教学质量,特别是考察俄罗斯的英语教学方法及英语教材的使用情况等。 二、考察活动的基本情况代表团先后访问、参观了布师大、阿莫尔大学、农业大学。 在阿莫尔大学留给我最深的印象是阿莫尔大学的实用艺术系。 这个系主要是以室内设计、服装设计和手工艺为主,他们非常注重学生的动手能力,教学过程严谨,学生的动手能力和社会实践能力也都很强。 这跟俄罗斯的大学学制与教学传统是密不可分的。 俄罗斯的艺术类专业往往都是六年制,其中五年级的时候必须到工厂或公司进行实习,以掌握真实的设计流程,学生毕业后可以马上进入工作状态。 而且俄罗斯的大学里严格控制招生数量,学生相对接受教师指导的时间也就长,这对专业素养的提高有直接的影响。 学校建设布局合理,朴素大方,自然和谐,舒适便利。 学校的体育设施十分普及,但所有的设施设备并不追求豪华和气派。 学校图书馆的藏书量并不是很多,但所有的书籍都是对学生学习有用的。 在阿莫尔大学我尤其关注了英语专业教学和大学英语教学。 都采取小班授课,学生每班不多于人,学生的实践时间很多。 大多没有固定的教材,教师备有讲义。 课程会根据学生的掌握程度调整教学进度。 同样印象深刻的还有厨师中专学校。 这所学校只有四百多学生,学生的年龄在15-20岁不等。 无论是教学还是就业的前景,这所学校都很好。 据学校负责人介绍说,他们学校的有几个特点(一)这所学校注重实践教学,同时也开设一些文化和理论课程;(二)就业实践和日常教学实践相结合;校内的食堂和小卖店都是学生实习的场所,一切都能达到学为所用。 (三)以小班授课为主,一般在12人以内。 (四)就业率100%,很多学生在毕业前已开始就业实习,毕业后马上工作。 三考察活动中的体会此次考察开阔了眼界,拓展了视野,深刻认识到俄罗斯高等教育有许多方面值得我们思考和研究、学习与借鉴。 (一)文明程度很高,公民素质很好。 尤其是学校的卫生环境。 所到之处,是一片整洁。 座椅没有我们的新,教师楼没有我们的大,设备没有我们的好。 但所有的东西都是旧而不破,老而不坏。 (二)十分重视教育。 俄罗斯对教育的投入是全社会性的。 (三)在教育中,十分注重“以人为本”,深感处处体现着“人性化的管理”理念。 在教育体系上,学生学完十年义务教育后,可以选择就业或继续学习。 在校园里,能见到学生们无忧无虑地进行各种体育活动,或悠闲自在地在舒适静谧的图书馆看书、上网查找资料,或神情自若地在教育室里、实验室里上课、做实验。 学校各种设备设施非常完善、便利,而且教室里、实验室里、活动中心里很多东西是由学生按照自己的思路设计的或由学生和老师一起设计的。 (四)重视职业技能教育,像厨师中专这类的专科学校在阿州就有十三所。 都是国家投资。 体系完善,上职业学校的人越来越多。 四、考察后的几点设想通过对俄高校的学习和考察,我们认为可以在下面两个方面借鉴俄罗斯的教学方法和教学理念,从我系的实际出发开展对俄罗斯英语教学的研究工作,并有针对性的开展实践研究工作。 (一)大学英语教学依托俄罗斯高校的优势,培养具备人文、科学、艺术素质,面向城市、面向中国、面向世界、面向未来的高素质人才;借鉴俄罗斯高校成功的外语教学模式。 将俄罗斯高校优质的大学英语教学资源引进,并结合我院自身特点进行改革,吸收中俄优势,以达到自我发展。 我院有很多的俄罗斯外教(美国外教只用于专业教学),他们的英文水平都很高,我们利用这一优势,给学生创建第三课堂,这样学生不仅提高了口语,而且增长了专业知识。 另外,我们将联合俄罗斯的英语教师一起做科研工作,在实践中探索出适宜我校实际的理论和实践教学方法。 在教学内容和组织形式上加强了理论与实践教学的有机结合,融入学生技能培养和培训,教学安排适宜学生自主选择,适合实行分层次人才培养。 (二)英语二外教学大学第二外语教学是在大学生已经掌握了一门公共外语或专业外语的情况下,根据实际需要再开设一门外语课程。 我院的英语二外教学只是针对俄语专业学生开设的。 在长期的教学工作中我们有很多问题有待于解决。 (1)目前第二外语的教学现状令人担忧。 第二外语的教学至今还没有统一的教学大纲,各个院校对于第二外语的教学目的、教学内容、教学安排、教学测试、教参资料的确定,都是各个院校根据自己的情况自行其是。 (2)越来越来的本科生在毕业后考研究生,而研究生的入学考试对第二外语的要求越来越高,研究生复试增加二外口语考试。 (3)随着国际间文化交流进一步深入,为了适应未来工作、研究需要。 英语是国际通用的语言,如果本身学的是小语种,有很强的局限性,掌握第二外语英语是他们向更广、更深领域进行开拓进取的重要工具。 (4)目前的二外教学培养的学生,口语交际能力相当弱,几乎无法交流。 这样,二外教学的意义就无从体现。 在这样巨大的市场潜力下,在这样蓬勃发展的国际交流合作中,外语翻译人才是必不可少的。 如果外语翻译人员能够真正的掌握两门外语,不仅有利于自身发展,也有利于促进我省、我国的外语建设。 这样,可以做到人尽其才。 但是,从大冬会、哈洽会等一系列活动中,可以看出我国外语人员的第二外语语言能力薄弱,根本无法进行语言沟通交流,从一个侧面反映了我国目前的第二外语教学是失败的。 所以,我们将以我校的俄语教学为突破口,在教学实践中

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论