解构主义翻译伦理评析.pdf_第1页
解构主义翻译伦理评析.pdf_第2页
解构主义翻译伦理评析.pdf_第3页
解构主义翻译伦理评析.pdf_第4页
解构主义翻译伦理评析.pdf_第5页
已阅读5页,还剩63页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

长沙理工大学硕士学位论文解构主义翻译伦理评析姓名:郝妙文申请学位级别:硕士专业:外国语言学及应用语言学指导教师:陈可培20090401摘要近来,翻译的伦理问题成为翻译研究的重点,受到越来越多的翻译研究者的关注。正如伦理学家们对伦理学有不同的理解,翻译学者们也不能在翻译伦理的问题上达成共识。本论文探讨解构主义观照下的翻译伦理。传统的翻译研究将“忠实”视为翻译的伦理标准。译文要尽量忠实地再现原文内容和作者的意图。任意的添加或删减都被斥为不忠实的翻译。虽然近期的翻译研究越来越重视差异,但很多翻译研究者仍将“忠实”看作翻译的伦理标准,只是对“忠实 的定义,也就是对什么忠实的问题上有不同看法。随着解构主义对翻译研究影响的深入,应该认识到仅仅将翻译伦理的研究停留在对“忠实”的重新定义上是远远不够的。解构主义从根本上颠覆了“忠实 作为翻译伦理标准的理论基础。本文首先简要论述了列维纳斯的“他者伦理 。解构主义的伦理思想是对列维纳斯的批判性继承。列维纳斯认为,真正的他者是绝对外在性的他者,不能被自我和同一性还原、认知和占有。所以,列维纳斯的伦理就是这种他者和自我之间的关系,是他者对自我的质疑。德里达对这种“绝对他者 并不完全认同,但列维纳斯对逻各斯中心主义的批判态度与解构主义一致,并影响了德里达的伦理思想。解构主义的翻译伦理是解构主义伦理在翻译活动中的映射。解构主义否定文本具有超验的、唯一的意义,认为意义是文本的作用而并非外在于文本,只能在阅读中体现出来,即“文本之外别无他物 。这样,作者无法预设和左右意义,也就是说作者的意图和文本产生的意义之间会存在差别,甚至相互矛盾。因此,解构主义提出用“双重阅读颠覆对文本的传统解读。解构主义的伦理性就在于这种意义的“不确定性 。不确定性在解构主义的翻译中就是德里达提出的“相关 的翻译。在双重阅读中发掘的传统的和反传统的意义都应该在翻译中体现出来。因此,解构主义的翻译伦理不仅仅是注重不同语言和文化之间差异性的列维纳斯式的“他者”的伦理,还应该是寻求不同理解方法的“求异的伦理。文章以韦努蒂的翻译伦理思想为例,分析了解构主义翻译伦理在翻译实践中的应用。文章认为韦努蒂的翻译研究具有明显的解构主义特征。其对归化和异化翻译策略的态度以及最后提出的“因地制宜”的翻译伦理可作为解构主义翻译伦理在文化层面翻译实践中的体现加以评述。最后,综合了解构主义翻译伦理对翻译研究和翻译实践的贡献及其局限性,作者认为解构主义及其伦理思想是一个有力的批评和自我批评的方法,应当成为翻译工作者破除成见的必备工具。关键词:解构主义;翻译伦理;德里达;韦努蒂A b s t r a c tR e c e n t l Mm o r ea n dm o r et r a n s l a t i o nt h e o r i s t sh a v en o t i c e dt h ei m p o r t a n c eo ft r a n s l a t i o ne t h i c si nt r a n s l a t i o ns t u d i e s L i k ee a c he t h i c a lt h e o r i s tc o n c e i V e se t h i c si nap e r s o n a lw a Mt r a n s l a t i o nm e o r i s t sc a j m o ta g r e ew i t he a c ho t h e ra b o u tt r a n s l a t i o ne t h i c s T h i st h e s i si st od i s c u s st r a n s l a t i o ne t h i c sa c c o r d i n gt 0d e c o n s t m c t i V ea p p r o a c h 1 m d i t i o n a l l Mt h ee t h i c a ln o mf o rt r a n s l a t i o ni sc o n s i d e r e da s “f i d e l i t ) ,T h et r a n s l a t i o nm u s tf a i t h 如l l ys h o wt h eo r i g i n a lm e a n i n ga I l dt h ea u t h o r si n t e n t i o n ,o ri tw i l lb ec r i t i c i z e da su n f a i t h m l I ns p i t eo ft h es h i ao ff o c u sf b ms a m e n e s st 0d i f f e r e n c ei nr e c e n tt r a n s l a t i o ns t l l d i e s ,m o s tt r a n s l a t i o nt h e o r i s t ss t i l lh o l d “f i d e l i t y a st h em o r a ln o n n ;t h ed i s t i n c t i o ni st h a tt h e yr e d e f i n e “f i d e l i t y d i f f e r e n t l y B u ts u c hr e d e 6 n i t i o ni sf 打i n s u 币c i e n t ,e s p e c i a l l yw h e nt h ep h i l o s o p h i c a lf o u n d a t i o no ff i d e l i t yi so V e r t h r o w nb yd e c o n s t l l l c t i o n T h et h e s i sf i r s ti n t r o d u c e sL e v i n a s i a ne t h i c so ft h eO t h e r ,w h i c hi sc r i t i c a l l yi n h e n t e db yd e c o n s t m c t i V ee t h i c s L e V i n a ss t r o n g l yq u e s t i o n st h ew h o l ew e s t e mp h i l o s o p h i c a ld i s c o u r s e ,w h i c hh ec r i t i c i z e sa st h et o t a l i z a t i o no ft h e0 t h e ra n do t h e m e s s A c c o r d i n gt oh i m ,t h er e a lO t h e ri se x t e r i o r i t y w h i c hc a n n o tb er e d u c e dt ot h eS a m e ,a n dw h i c he s c a p e st h ec o g n i t i V ep o w e r so ft h el m o w i n gs u b je c t I td e s c r i b e st h er e l a t i o nb e t w e e nt h eS a m ea n dt h e0 t h e r T h u si ti sa l s oc a l l e dt h ee t h i c so ft h eO t h e r D e 币d ad o e sn o tt o t a l l ya g r e ew i t ht h i se x t e r i o r i t y b u tt h eL e V i n a s i a ne t h i c sh a sa no b v i o u si n f l u e n c eo nh i m T h e n ,t h et h e s i sf o c u s e so nt h ee t h i c so fd e c o n s t m c t i o n ,w h i c hi n f l u e n c e st h et r a n s l a t i o ne t h i c so fd e c o n s t r l l c t i V ea p p r o a c h D e c o n s t l l l c t i o nd e f i e st h ec o n v e n t i o nt h a tat e x th a sa ne x c l u s i v ea n dt r a n s c e n d e n t a lm e a n i n g ,o ri nD e 玎i d a sw o r d ,T h e r ei sn o t h i n go u t s i d eo ft h et e x t I t越g u e sm a tm e a n i n gi sm ee 仃e c to fl a n g u a g ea n dc a no n l yb eo b t a i n e dt h r o u g hr e a d i n go rt m n s l a t i n g S o ,d e c o n s t m c t i o np r o p o s e s 如“6 彪,阳历略t oo V e r t h r o wt h et r a d i t i o n a lu n d e r s t a n d i n go ft h et e x t T h ee t h i c a lm o m e n tO fd e c o n s t I u c t i o nl i e si nt h i s u n d e c i d l b i l i t y o fm e a n i n g ,w h i c hi sr e n e c t e di nt 啪s l a t i o na st h e “r e l e v a n tt m s l a t i o n T h et r a d i t i o n a la n da m i - t r a d i t i o n a lm e a n i n gf o u n di nd 6 “6 彪M 讲刀gs h o u l db eb o t hp r e s e n t e di nt m I I s l a t i o n S o ,d e c o n s t r u c t i v et r a n s l a t i o ne t h i c si sn o ta l la b o u tm ee t h i c s0 ft h eo t h w h i c hf o c u s e sO nd i f f 宅r e n c e sb e t w e e nl a n g u a g e sa n dc u l t u r e s ;i ti sa l s 0a b o u tf i n d i n gad i f r e r e n tw a yo fu n d e r s t a n d i n gm e a n i n g ,w h i c hi st h ee t h i c sA R e rt h i s ,V e 肌t i st h o u g h to nt r a n s l a t i o ne t h i c si st a k e na sa ne x a m p l et os h o wt h ea p p l i c a t i o no fd e c o n s t m c t i V et l a n s l a t i o ne t h i c s i np r a C t i c e T h e r ei sa no b V i o u st e n d e n c yi nV - e n u t i st r a n s l a t i o ns t u d i e s H i sd i s c u s s i o na b o u tf o r e i g n i z i n ga J l dd o m e s t i c a t i n gt m n s l a t i o ns t r a t e g i e sa n dh i s “e t h i c so fl o c a t i o n ”c a nb es e e na sI e a l i z a t i o no fd e c o n s t I u c t i v et r a n s l a t i o ne t h i c si nt r a n s l a t i o np r a c t i c ei nc u l t u r a l l e V e l I nt h ee n d ,t h ea u t h o rp o i n t so u tt h a t ,i ns p i t eO ft h el i m i to ft h i s印p r o a c h ,d e c o n s t l l l c t i o na n di t se t h i c a l t h o u g h ts h o u l db ec o n s i d e r e da sap o w e r 如1w e a p o no f ( s e l f - ) c r i t i c i z i n gf o rt r a n s l a t i o nt h e o r i s t s K e yw o r d s :d e c o n s t m c t i o n ,t r a n s l a t i o ne t h i c s ,D e r T i d a ,V 色n u t i长沙理工大学学位论文原创性声明本人郑重声明:所呈交的论文是本人在导师的指导下独立进行研究所取得的研究成果。除了文中特别加以标注引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写的成果作品。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律后果由本人承担。作者签名:帮凹欠日期:D7 年f 月矽日学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,同意学校保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权长沙理工大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编本学位论文。本学位论文属于1 、保密口,在年解密后适用本授权书。2 、不保密团。( 请在以上相应方框内打“ )作者签名:勰 年s 一月z 日I n t r o d u c t i o nO 1M o t i V a t i o na n dS i g n i f i c a n c eI nt h eh i s t o 眄o ft I a n s l a t i n gp r a C t i c ea n dt r a l l s l a t i o ns t u d y t h eo n l ye t h i c a lc o n c 印tr e l a t e dw i t ht r a n s l a t i o ni sf i d e l i t y I nc e r t a i nd e g r e e ,t h e r ci so n l yi m m o n a lo d g i n a lt e x ta 1 1 dn oi m m o r t a lt r a n s l a t i o n E V e rs i n c em e r ei st r a I l s l a t i O n ,t h ea u t h o d a lm e a I l i n g0 ft h eo r i g i n a l 钯灶i ss e 明弱t 啪s C 锄d c n t ,w h i l et h et 啪s l a t i o na n dt h et r a n s l a t o rt a k et h es c c o n d a 巧p o s i t i O n 1 r a n s l a t i o ne t h i c si nt h i ss e n s ei st h ee t h i c so ff i d e l i 吼S u c h 觚e t h i c si ss ot a k e nf o rg r a n t e dt h a ta n y 如n h e rd i s c u s s i o no nt h i ss u b j e c ti ss e e n 弱r e d u n d a n t T l l i si sw h yt r a n s l a t i o ne t h i c s ,i fi ti se v e rn o t i c e d ,i sn o tt h ek e yp o i n ti nt r a d i t i o n a lt m n s l a t i o ns t u d i e s T h i so p i n i o nh a sn e v e rb e e nq u e s t i o n e du n t i ld e c o n s t m c t i o ni nt h el a t e2 0 mc e n t u 巧b r e a k sh i e m r c h i c a lo p p o s i t i o n sl i k eo n g i n a l t m s l a t i o n ,s p e e c w r i t i n g ,a u t h o r t r a n s l a t o r ,e t c T h ew e s t e mp h i l o s o p h yi sr o o t e di na n c i e n tG r e e ka n dH e b r e wc i V i l i z a t i o n S o ,t h ew e s t e mt r a n s l a t i o nt h e o r 弘u n d e rt h es h a d o wo ft h i sp h 订o s o p h i c a lt h i n l ( i n g ,i si n f l u e n c e db yl o g o c e n t r i s ma n dt h et m s l a t i o no ft h eB 汤尾T h i si st h ec a u s eo ft r a n s c e n d e n tm e a n i n go ft h et e x ta n dt h ee t h i c so ff i d e l i t y B u tt h ew e s t e mp h i l o s o p h yi sn o tu n q u e s t i o n a b l e E m m a n u e lL e V i n a sa d V o c a t e st h ea t t a c ku p o nm e t a p h y s i c sa n d1 0 9 0 c e n t r i s m6 - o mt h em i d 一2 0 山c e n t u r y H i st h i n l ( i n gc a nb es e e na sap r e d e c e s s o ro fD e 币d a sd e c o n s t m c t i o n ,w h i c ho r i g i n a t e si nF r a n c ei nt h el a t el9 6 0 sa n di sc h a r a c t e z e db yi t sr e b e l l i n ga n dr e V o l u t i o n a 哕f e a t u r e sa g a i n s ts t r u c t I l r a l i s m D e c o n s t r u c t i o ni sas t r a t e g yO fa n a l y s i st h a th a sb e e na p p l i e dp m a r i l yt ol i n g u i s t i c s ,l i t e r a m I e ,a n dp h i l o s o p h yd e 矽i n gt h e “b i n a 拶o p p o s i t i o n a n dt h e“o n I yt 1 1 1 t h i ns t m c m r a l i s ma 1 1 dm e t a p h y s i c s I ts h a l ( e st h eb a c k g r o u n do ft h ee t h i c so ff i d e l i t yi nt r a n s l a t i o n ,a n dc a l l sf o rar e t h i n k i n go nt r a n s l a t i o na n dt r a n s l a t i o ns t l l d i e s L i k ew e s t e mp h i l o s o p h 弘t h et r a d i t i o n a lw e s t e me t h i c sa l s oo r i g i n a t e s行o mt h e s et w ot r a d i t i o n s ,n a m e l y ,t h eG r e e kt m d i t i o na n dJ u d e o - C h r i s t i a nt r a d i t i o n I nt h eG r e e kt r a d i t i o n ,e t h i c sw a sc o n c e i V e da sr e l a t i n gt ot h e “g o o dl i 佗 I n q u i 拶w a sd i r e c t e dt o w a r dd i s c o V e r i n gt h en a t u r eo fh a p p i n e s s ;d i f f e I e n c e so fo p i n i o nu p o nt h ec h a r a c t e r i s t i c so ft h eh a p p i e s tl i f I ea n dt h em 铭n sf o ra C h i e v i n gi ta r et h em a i nt o p i co f 锄c i e n tp h i l o s o p h e r s W h i l ei nt h eo t h e rt r a d i t i o n ,t h ei d e a so fr i g h t e o u s n e s sb e f o r eG o d 锄dt h el o V eo fG o d 雒dn e i g h b o rc o n s t i t u t et h es u b s t a n c eo fm o r a l i 吼T h e s e 俩od i V e r s et r a d i t i o n s ,t o g e t h e rw i mm a n yo t h e rh i s t o r i c a la n dC u l t u m lf a c t o r s ,p r o d u c eam u l t i p l i c i t yo fs y s t e m si ne t h i c s H o w e V e r e t h i c so fd e c o n s t r u c t i o ni sn o tr e l a t e di ne i t h e ro ft h e s et r a d i t i o n s ,r a t h e ri ti sa ne t h i c si nL e V i n a s i a ns e n s e ,w h i c hr e g a r d s、耽s t e mp h i l o s o p h ya si t st a 玛e tt ob r e a kd o w n R e c e n tt r a n s l a t i o ns t l l d i e sw i t n e s sa h i ao ft 1 1 ee t h i c so ft 1 1 es a m et o w a r dt h ee t h i c so fd i f f e r e n c e M a n yt r a n s l a t i o nt h e o s t sr e a l i z et h ei m p o r t a n c eo ft h ei s s u eo ft r a n s l a t i o ne t h i c s Y _ e tf I o rm o s tt r a n s l a t i o nt h e o r i e st r a n s l a t i o ne t h i c ss t i l lr e f e r st ot h a to ff i d e l i t y T h i sp h e n o m e n o ni sr a t h e rp a r a d o x i c a l F i d e l i t yc a n n o ts o l V et h ee t h i c a lp r o b l e mi nt r a n s l a t i o na l la to n c e ,e s p e c i a l I yi nap o s t m o d e mb a c k g r o u n dw h e r et h et r a d i t i o n a lp h 订o s o p h yi sq u e s t i o n e d S o ,t h i st h e s i st r i e st ow o r ko u tt h en e we t h i c sa n di t st h e o r e t i c a lg r o u n di nd e c o n s t r u c t i o n Ib e I i e V et h a td e c o n s t m c t i V et r a n s l a t i o ne t h i c sc o u l db r i n g矗- e s hb r e e z et op r e V a l e n tt r a n s l a t i o ns t u d i e s B e s i d e s ,i nt h ec u 门沱n tc o n t e x to fg l o b a I i z a t i o n ,t h et r a d i t i o n a lw a y so ft h i n k i n ga r ec o n r e s p o n d i n g l yo u to fd a t ea n db e c o m ei n V a l i d ;w h i l ed e c o n s t m c t i o n ,w i t hi t sp r o d u c t i V ep o w e r c o u l db n gs o m el i 曲tf o rr e s e a r C h e r st Ol O o kf o rn e ww a yf o r w a r d It h i n kt h i si se s p e c i a l l yt r u ef o rt h e2i n f l u e n c eo fd e c o n s t n 】c t i v et r a n s l a t i o ne t h i c si nt I a n s l a t i o ns t u d i e s 0 2A p p r o a c h e sa n dA r r a n g e m e n t sT h ep r e v i o u s 仃a n s l a t i o ns t l l d i e ss e l d o mp a ya t t e n t i o nt 0t h ee t h i c so fd e c o n s t r u c t i o n T h ea u t h o rh o l d st h eo p i n i o nt h a ta ne t h i c so fd i 髋r e n c eb a s e do nd e c o n s t m c t i o nh a si t sr o o ti nt h ee t h i c a lm o m e n to fd e c o n s t m c t i o n S o ,a p a I t 舶mi t si n t r o d u c t i o na n dc o n c l u s i o n ,t h i st h e s i sc o n s i s t so ff i V ec h a p t e r s弱f o l l o w :I nt h ef i r s tc h 印t e r t h i st h e s i sb r i e f l yr e v i e w sm es t u d i 铭o nt m n s l a t i o ne t h i c sa n dd e c o n s t n l c t i o n ,a n dp o i n t so u tm a tt h er e l a t i o nb e t w e e ne t h i c sa n dd e c o n s t r u c t i o ni sn o tb r o u g h ti n t op r e V i o u st r a n s l a t i o ns t u d i e s T h e n ,i nt h es e c o n dc h 印t e r ,t h et h e s i sa n a l y z e st h ee t h i c a lm o m e n ti nd e c o n s t m c t i o n ,a r l ds h o w sh o wd e c o n s t r u c t i o nt a k e sp l a c ee t h i c a l l y A l s o ,t h ei n n u e n c eo fL e V i n a s st h i n k i n go nD e n i d ai sd i s p l a y e d T h et h i r dc h a p t e rc a r T i e so u tad i s C u s s i o no ft h er e l a t i o nb e 铆e e nd e c o n s t n _ l c t i o na n dt r a n s l a t i o ne t h i c s D e c o n s t m c t i o no v e r t h r o w st h et r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o ne t h i c so ff i d e l i t ya n ds e t su pan e we t h i c so ft h eO t h e ra n dd i 虢r e n c e T h ef o r t hc h a p t e rc h o o s e sV b n u t ia n dh i sa 唧m e n to nt r a n s l a t i o ne t h i c st oi l l u s t r a t et h e 印p l i c a t i o no fd e c o n s t r u c t i V et r a n s l a t i o ne t h i c si np r a c t i c e I nt h i sc h a p t e rt h ep r e s e n tt h e s i sp r o V e st h ed e c o n s t n l c t i V et e n d e n c yi n1 V e n u t i st r a n s l a t i o ns t l l d ya n dp o i n t so u tt h eV a l u eo fh i sw o r k I nt h el a s tc h a p t e r ac t i c a lV i e 、V p o i n ti sm a d et os h o wt h ec o n t n b u t i o na n dl i m i t a t i o no fd e c o n s t I u c t i v et r a n s l a t i o ne t h i c s I tb r o a d e n st h em i n do ft h e o r i s t sa n de n c o u r a g e st h e mt os e e kn e ww a y so ft h i m ( i n g A l t h o u g hi th a so b V i o u sd e m e r i t s ,t h i st r a n s l a t i o ne t h i c s i n v i t e sr e s e a r C h e r st or e t h i n kt h e i rs t u d 如n gm e t h o da n dm o v ef o n a r di nt r a n s l a t i o ns t u d i e s 3A tl a s t ,t h et h e s i sd r a w sac o n c l u s i o na n dm a k e ss o m es u g g e s t i o n sf o r如r t h e rs t l l d y 4C h a p t e r1L l t e r a t U r eK e V l e WT 1r、1 1T h eR e t u r nt oE t h i c si n1 1 r a n s l a t i o nS t u d i e s“F l o w i n gb e n e a t he v e 巧h u m a na c t i o ni st h eC u 玎e n to fe m i c a ls i g n i f i c a n c e ,a n di na na g e sa n dp l a c e s ,q u e s t i o n sa b o u tm o r a lc o n d u c ta n dm o r a lp 曲c i p l e sa r ep o s e da n da I l s w e r sa t t e I n p t e d ( D e n i s e ,W h i t e 觚dP e t e r 觚e n d ,2 0 0 6 :3 ) T h i sp a I t l ye x p l a i n st h ew o r d “嘲m u s e db yA n t h o n yP y I ni nt h e 砌抛幽c 咖刀o f 砀P 砌珊肠幻厂V o l u m e7 ,N u m b e r2 ,2 0 0 1 I ti sh a r r dt od e f i n ee t h i c sb e c a u s eo fi t sm 【u l t i p l i c i t yo fs y s t e m s T h e o r i s t sl i k eA I I i s t o t l ea 1 1 dK a n tc o n c e i v ee t h i c ss od i n e r e n t l yt h a tat m l ym e a n i n g 如lc o n c 印t i o no fi tr e q u i r e sag r e a tp r o je c to fa c q u a i n t a n c ew i t ht l l ee t h i c a lt h e o r i e st h e m s e l V e s Y e ti ti sg e n e m l l ya g r e e dt h a te t h i c si sa _ b o u t “t h es t u d ya I l de V a l u a t i o no fh u m a nc o n d u c ti nt h el i g h to fm o r a l 埘n c i p l e s ( H a r r i s ,W i l l i a ma n dL e V 姒J u d i t l l l9 7 5 :8 9 6 ) I nt h i ss e n s e ,t r a n s l a t i o ne t h i c sh a sah i s t o 叮a sl o n ga st h a to ft r a n s l a t i o ni t s e l y e ti tw a sa l m o s ti n V i s i b l eu n t i ll9 8 4 ,w h e nt h eF r e n c ht r a n s l a t i o nt h e o r i s tA n t o i n eB e 咖a np r o p o s e dt h i sc o n c 印ti na na c a d e m i cs 肿p o s i u m S t i l l ,i tw a s “a nu n h a p p yw o r do fo v e r - r e a c t i o n u n t i l t h ee n do ft h e2 0 mc e n t l l 巧( P y m ,2 0 0l :l2 9 ) T r a d i t i o n a l I y t h ee t h i c so ft r a n s l a t i o nh a so R e nb e e ns o u g h tf o rV i at h ec o n c e p to ff i d e l i t y ( K o s k i n e n ,2 0 0 0 :l3 ) F a m o u sd i c t I J m sl i k e m d h f 幻,B护口讲幻陀( t h et r a n s l a t o ri sab e t m y e r ) a n d6 P ,Z 嚣啦赢托胞( u n f a i t h 凡lb e a u t i e s )r e v e a l t h ef a c tt h a tf i d e l i t yi sv i t a la n dh a r dt oa C h i e V ei nt r a n s l a t i n g I nf a c t ,m o s tt 1 a d i t i o n a lt r a n s l a t i o ns t u d i e sh o l da ne q u i V a l e n c e b a s e de t h i c s :p h i l o l o g i c a l t 啪s l a t i o nt h e o r i s t s 甜e m p tt oe x p l o r et h ea u t h o r sa t t e n t i o na n dr e p r o d u c ei ti nt h et r a n s l a t i o n ;t h e o r i s t so fl i n g u i s t i ca p p r o a c ht h i n kt h a tt h e r e5i sap r e - e X i s t e dm e a n i n gw a i t i n gf o rat r a n s l a t o rt of i n d ,a n dt h e 缸a 1 1 s l a t o r sr e s p o n s i b i l i t yi st 0r e p r o d u c et h eo r i g i n a lm e a n i n gi nt r a i l s l a t i o nb yg r a s p i n gt h et r a n s f e 币n gm l e sb e 俩e e n 俩ol a n g u a g e s A sP y m ( 2 0 01 :13 0 ) ”t si t ,“as t r o n gt I a d i t i o ni ne t h i c a lq u e s t i o n si st oc o n s i d e rt h e 缸a n s l a t o rr e s p o n s i b l ef o rr e p r e s e n t i n gas o u r C et e x to ra u t h o r I fs o m e t h i n gi si nt h es o u r c eb u tn o ti nt h et r a n s l a t i o n ,t h et r a n s l a t o ri sa tf I a u l ta n di st h u ss o m e h o wu n e t h i c a l ”E V e na m o n gt h er e 昕s i o n i s t so f 仃a n s l a t i o nt h e o r y t h e r e

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论