Vmvgka英语六级题型.doc_第1页
Vmvgka英语六级题型.doc_第2页
Vmvgka英语六级题型.doc_第3页
Vmvgka英语六级题型.doc_第4页
Vmvgka英语六级题型.doc_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Time will pierce the surface or youth, will be on the beauty of the ditch dug a shallow groove ; Jane will eat rare!A born beauty, anything to escape his sickle sweep.- Shakespeare六级考试题型如下,建议如下:一、阅读(占35%,含速读,精读和选词填空) 在快速阅读的考前练习中,可以迅速浏览大小标题,了解文章的中心和文章整体的布局。出题者常以依次而下的顺序出题,而且每题基本都是细节题,分别对应文章一段,可以采用关键词定位的方法。 简短回答题本质上属于阅读理解范畴,但结合了书面表达。简短回答题选择了填空和问答两种出题形式。填空题就是根据文中的信息将句子补充完整。填空题的题干是一个残缺句,而所残缺的部分必定在原句中充当一定的句子成分。因此,考生在备考过程中可以三步走:一是分析题干,查找缺少的成分,二是利用题干关键词在文中定位答案的所在范围,三是结合题干,填入符合语法结构的成分,使句子完整并忠实于原文。 仔细阅读就是传统的阅读理解,考生备考中首先应该判断考查题型(主旨题、态度题、猜词题、细节题和推论题),确定做题方法,然后圈定题干关键词。然后可以借助题干中的关键词通读全文,圈定关键词和逻辑关系词(因果、转折、举例等)。最后利用初步划定的各题区域,运用排除等方法解题。 二、听力(占35%,含长短对话,短文听力和复合式听写) 短对话的主要考察部分仍然是校园场景,需要同学门平时注意积累场景高频词汇和习惯表达,考生只要在复习时重点突出, 强化训练,就可以在短对话部分做到未听半知的状态。 两组长对话对学生短时记忆和快速提取信息的能力提出了更为严峻的挑战。长对话分值为7分,难度不大,但是由于连续发问和对答使部分考生不太适应。建议学生训练时要抓紧时间审题、读选项、做笔记,否则考试中很难适应。另外注意的就是问答之间的关系。 短文听力对考生的语言感知能力、逻辑思维能力、短时记忆能力都是一个挑战。考生只有在多读、多听的基础上才能提高短文理解的准确率。 复合式听写的长句填空的步骤:完整地听、简要地记、仔细地核。长句听写的关键技巧是写大意,原句照搬是很难的。因此可以通过关键词提炼和难词替换来写长句大意。长句听写是听力最难的部分,考生同时可以根据上下文的信息来推测大意,然后再结合听到的内容进行意义上的做答。 三、综合(占10%,含完形填空或改错) 四级主要以综合部分的考试为主,六级则会把重心更多地放在改错上。希望以下的改错题目通用公式对你有所帮助(每个条目的横线左边为原题,右边为改后答案)。 常见七大错:动词、连词、平行结构、代词、语义矛盾、词性、固定搭配。 1.动词: 谓语动词:注意时态,语态,主谓一致 时态: dodid ,diddo 语态: 被动语态:be + v-ed + by(of/with.) 例如:.the countries which threatened by.(05年) 主谓一致:n. + (prep. + n.) + v 非谓语动词:doingdone 2.连词:三大从句 定语从句:that + 从句which/who prep + that/who + 从句 which/whom 名词性从句:that what 状语从句: S + even/just + S 3.平行结构: do, do, and doing prep + do and doing 4.代词: it they/them its their 5.语义矛盾:acceptance rejection 6.词性:adj adv,adv adj 7.固定搭配:考查较简单。 四、写作和翻译(写作占15%,翻译占5%) 1、背诵 背诵是提高英语综合能力的法宝,可分为以下5个层次:(1)精彩词汇;(2)精彩句型;(3)精彩句子;(4)万能框架;(5)经典范文。注意句子和句型不一样,精彩句子应作为单词来记忆。背诵前,确保自己已充分理解所有内容。 2、默写 背完经典范文后,进行默写。然后对照原文纠错,搞清楚错在什么地方。多数同学在写的时候都会犯小错误,如拼写、单复数、大小写等。这些就是你在写作中的弱点,也是阅卷老师最不能容忍的地方。培根说过:“Writing makes an exact man.”(写作使人精确。)只有默写下来你才会发现自己常犯哪些错误。 3、中译英 中译英也是提高写作的好方法。根据范文的中文译文,将其按自己的理解译成英文。译完后,你就会发现自己的翻译和原文有很大差距,这些差距就是取得写作高分的关键。这时,对照范文,看看原作者是怎么写的,思考为什么这么写。同样的一句中文,范文中使

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论