诗经卫风硕人赏析.doc_第1页
诗经卫风硕人赏析.doc_第2页
诗经卫风硕人赏析.doc_第3页
诗经卫风硕人赏析.doc_第4页
诗经卫风硕人赏析.doc_第5页
已阅读5页,还剩12页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

古人眼中的美女诗经卫风硕人赏析硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。 手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。 硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩镳镳。翟茀以朝。大夫夙退,无使君劳。 河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鳣鲔发发。葭菼揭揭,庶姜孽孽,庶士有朅。 注释:硕人:身材大的人,古说此指卫庄公夫人的庄姜。其颀:即颀颀,身长的样子。“其”常置形容词前面。诗经多用,身材高大修长为美。褧:音窘,又叫禅衣,披风,专门作为出嫁的新娘穿的,锦衣在里面,不显得太华丽。齐侯之子:庄姜是齐国诸侯的女儿。东宫:古代国君太子住在东宫,此以东宫代指克太子。私:姊妹之夫荑:音题,茅之芽蝤蛴:音求其,天牛的幼虫瓠犀:音户西,瓠瓜子儿。倩:笑时两颊出现的酒涡。说:音税,停四牡有骄:牡,雄马,有骄,即骄骄,健壮的样子。四牡:车驾上的四匹雄马。朱幩:音坟,马饰,缠绕在马口旁铁上的红绸。镳镳:音标,盛多的样子,翟翟:长尾巴的野鸡,此指野鸡的羽毛。茀:音扶,车蓬,遮掩车箱的竹席。唐人孔颖达正义“妇人乘车不露见,车之前后设障以自隐蔽,谓之茀。此以雉羽饰,显示身份和车饰的华贵。朝:朝见君主,此指庄姜嫁与卫庄公并相见。北流活活:黄河入海的流向,都在卫国和齐国之北,庄姜由齐国到卫国,要渡过黄河,自然听到活活的水流声。罛:音古,网濊:音豁,象声词鱣:音沾,大鲤鱼发发:鱼尾击水之声菼:音坦,荻草,都长在水边。庶姜:众多齐国随嫁的女子,齐国乃姜太公之后,以姜代齐。孽孽:高大的样子。庶士:众多护送的随从男子。朅:音切,英武高大。 译文 窈窕淑女体修长,披风罩在锦衣上;齐侯女儿多娇贵,嫁给卫侯到吾乡。 她和太子同胞生,也是邢侯小姨妹,谭公是她亲姐丈。 双手白嫩如春荑,肤如凝脂细又腻;脖颈粉白如蝤蛴,齿如瓜子白又齐; 额头方正蛾眉细,笑靥醉人真美丽,秋波流动蕴情意。 窈窕淑女身材高,驻马停车在城郊;四匹雄马多矫健,马辔两边红绸飘, 鸟羽饰车好上朝;诸位大夫该早退,别让国君太操劳。 黄河之水声势大,奔腾向北哗啦啦;撒开鱼网呼呼响,鳣鲔跳跃泼剌剌, 芦荻稠密又挺拔。陪嫁女子服饰美,媵臣英武又高大。 硕人是诗经“卫风”中的一首,是赞美是齐庄公的女儿,卫庄公的老婆庄姜夫人的诗。庄姜夫人如诗中提到,是当时齐国太子得臣的妹妹可别小看这句“东宫之妹”,这是明写庄姜夫人跟太子是一母所生,也就是王后所生,凸显她娇贵的身份。有人说这位美丽的庄姜夫人嫁给卫庄公之后,受到了冷落谗嫉,没有子嗣,所以卫人同情她,为她做了这首赞美诗这个“有人说”来自左传,力挺者是朱熹,不过这个解释向来很有争议,后人多认为这首诗看不出什么同情怜悯的成分,纯粹是赞美,是庄姜嫁到卫国时卫国人拍马屁的诗。从解释的不同看起来,朱夫子也不是纯粹道学,相当有人情味儿我也宁愿相信这是人民同情美而无子的王后所做的诗也不愿相信这是无聊文人拍新女主人的马屁写的应制歌。就算不看诗中的生僻字,单从字面也很好理解这首诗赞美的是庄姜夫人的美丽其实这首诗里多数的语句还是在写庄姜的出身和排场,真正的外貌描写不过是“硕人其颀,衣锦褧衣”这一句和“手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮”这一段。简单解释一下:“硕人”,原意是高大白胖的人,引申为美女,可见公元前七百多年的春秋时代,人们(至少是卫国的人们)喜欢高大丰满、皮肤白皙的美人,健康美还是比较吃香的。由此我们可以联想起古希腊罗马时代的女神雕像,无论哪一个都是高大丰腴、有着结实的臂膀、修长的双腿和一个圆润的小肚子可见在人类的“先民”时期,无论东方还是西方,都是喜欢那种高大丰硕型的美女,可以说,其审美观是十分健康的。究其所以,还是“美与善相统一”的规则在起作用,先民时期的人们,受自然条件所限,寿命没有现在长,高大健硕的女人至少代表着健康、宜生养,所以,是“好”的,因此也就是美的。女人圆润丰满的身体,就如灌满浆的稻谷,代表了一种生命力,在与天地战斗、生命权得不到保障的岁月里,还有什么比这更能激发人关于“美好”的想象呢?至于“白皙是美的”这个观念,千百年来一直被我们所承认;伊丽莎白一世女王正因其苍白的面容而被赞誉为“有圣处女一般的容貌”;十八世纪的法国贵妇,为了使自己变得更白,不惜往脸上涂抹诸如鳄鱼粪便这种恶心的东西。(黑皮肤也很美,是现代才有的审美观。近几十年,法国女人才流行起黝黑明亮的皮肤,就算巴黎没有海,也要拜托市长在塞纳河边铺上海边才有的细沙然后大家去晒太阳。)而在中国古代也是以白为美的,李渔在闲情偶寄“声容部”中说:“妇人本质,惟白最难。多受精血而成胎者,其人生出必白”可见,“白”是中国古代一贯千年的审美观总之,高大,说明出身娇贵、吃得好、营养好;白皙,说明她不用去室外劳动,从不经风吹日晒,可以说,这是一种属于贵族的美,是一种贵族时尚,除非天生丽质,老百姓是追不起的。“硕人其颀”是说“这位高挑的美女身材真修长啊”,原来古人所谓的高大白胖,是要求凹凸有致,不止是一味的胖下去,还需要颀长优美才是好的;“衣锦褧衣”是说“她穿着锦帛织成的长斗篷”,这位庄姜夫人,不仅美,而且挺会穿,因为身材高,再穿个长斗篷,看起来就会格外修长。“手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀。螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮”这一段已经成为了千古传诵的写美女的名句,意思是:手指像细草般柔软灵活,雪白的皮肤像凝脂一般光洁平滑,脖子像天牛的幼虫那样既白且长,牙齿像瓜子儿一样扁而整齐;她额头丰满眉毛弯弯,浅笑盈盈,还有两个酒窝,眼睛黑白分明顾盼生波看看吧,令人惊叹吧?庄姜夫人几乎没有缺点啊!弯眉亮眼、皮肤雪白、额头丰满、长长脖子、牙齿整齐、手指滑腻甚至还有俩酒窝好事儿都让她赶上了,看来山东出美女所言非虚!由此也可以看出,中国人的审美观好几千年其实并没有特别巨大的改变,除了皮肤白之外,黑白分明的大眼、长脖子等以上提到的优点我们现在仍然认为很美以前我们认为樱桃小口是美的,后来西风东渐之后,国人也渐渐能接受大嘴之美了,这可能算是中国人审美观里比较强烈的一种变化,可是,硕人这首诗里并没有对嘴巴的描写,可能那时候的人不太注重嘴,只注重电眼吧?又或者庄姜夫人是个像朱丽亚罗伯兹一样的大嘴?人们给她虚美隐恶了?无考。在那种时代,女人想要在书里留名是件多么难的事,庄姜夫人以“色”走进了诗经,走进了左传,走进了朱夫子的研究论文等等等等一大批各朝各代好事者的著作里,也算个历史奇观吧。不管怎样,这个高个子美女已经袅袅婷婷地站在了黄河旁,带着她的绝世仙姿和悲情故事站在了字里行间,悠悠千年。赏析: 硕人描写齐女庄姜出嫁卫庄公的壮盛和美貌,着力刻划了庄姜高贵,美丽的形象。描写细致,比喻新鲜,以致清人姚际恒由衷感叹:“千古颂美人者无出其右,是为绝唱。”诗从庄姜身份家世写起,再写其外貌,有如一个特定镜头。最后一节在“河水洋洋”, “葭菼揭揭”优美环境中,铺写“庶姜”“庶士”的盛况,又像是一幅画面,镜头慢慢推向远方,一行人走向远方,给人留下无尽的回味,新鲜生动,而且意味深长。手中的芙蓉 手如柔荑 诗经卫风有一首诗硕人是赞美卫庄公夫人姜庄的,其中对其手的描写有这样的句子:“手如柔荑,肤如凝脂”。东汉时期的古诗十九首之二和之十也曾分别这样写道:“娥娥红粉妆,纤纤出素手”,“纤纤擢素手,札札弄机杼”。可见,手在古代对于女人来说,无论是贵妇、丽人、村姑,都是一种美丽的组合。 从古至今,手似乎又从一个侧面展示了女人的万种风情,似乎也是女人内心世界的一种写意。 我曾以解读周易的目光注视过维纳斯的断臂,自然会想起她那双富有西方情调的纤纤玉手,这便是这座雕塑神秘而永恒的主题。异族人的卷发永远是那么浪漫而自然,她的脸在单纯与明媚中透出沉静与详和,无手的断臂诠释了美的悲壮与遗憾,成为人们心目中的女神。 很喜欢在夏天的时候,将自己的手浸在水中,看修长的十指在水中尽情的舒展,感受着水的清醇与透明,仿佛世界也一下子清澈了许多,无名指上那枚小巧的钻戒在阳光下晶莹剔透,纤尘不染。戒子本是俗物,虽然内心中不能免俗的东西永远无法消失怠尽,而此刻却觉得那戒子是简单而纯净、默然而柔情的环绕于指间的,于是,不由得又想起了那句诗:“手如柔荑”,即如初春的柔嫩的小草,也想起了姜庄和维纳斯,女人总是有着对美的执着。 在这个世界上,曾有过无数双有形和无形的手引领着我去感受、去聆听、去思索、去表达。它们使我不断的在生命的过程中去闻听自己的气息、感觉血流的脉动,触摸灵魂的实质,其实归根到底,自己的一切总是攥在自己的手里的。 有阳光之手,抚摸过少年的我稚嫩的肩头,而那时的我却浑然不觉,单调而普通的日子伴着一颗童心,如我念过的课本,悄然不知去向,当我想真切的握住它时,我的手虽然长大了许多,而阳光已然散尽,纯真荡然无存,以后的日子就是现在的日子。 有和风之手,梳理过我的长发,撩动过我的裙裾,它给稳重的我带来了一些动感,又不是那样矫揉造作,它使我显得年轻、潇洒,而又不失中年的涵蓄,它放飞了原野上所有会飞的花儿,让我的思想和他们一起飞扬,是美丽和思考的结合,让我倍感幸福和满足,矜持的我曾想张开双臂,伸出双手去与它相握,而周围却有着很多双不解的眼睛,我很不情愿的将手插入了衣兜,无可奈何中,我对他们一笑。是风之手摇落了所有的季节,它送给了我一些希望,却又转瞬带走了它们,我只能让长发和裙裾去相送并追逐它们。 有花香如手,在我的鼻翼下轻轻的煽动,那是爱人的手拿一朵干支梅在我的眼前晃动。无须玫瑰的热情与浓烈,那馨香一缕足以使我们忠诚一世,关爱一生。无论岁月如何退色,将永在我的记忆中萦绕。千花万草中,我独独的喜欢干支梅。她孤傲的绽放在冬天而又更显花的灿烂与靓丽,无叶的枝干上,它孤独、热烈而自重的与白雪相伴。 有秋雨之手,敲打着我的花伞。我喜欢在雨中独步的感觉,聆听雨滴滑落的声音,看路人匆忙的脚步与车轮溅起的水花,偌大的世界都被雨之手遮盖着。我撑伞的手感到有些微凉,一丝无助的情绪袭上心头,但手中无私的花伞告诉我,我并不是孤立的。我是个敏感的女人,雨天自然不会有太好的心情,但这样的天气却能让我平时积淀的伤感得以释放,也许明天早晨,太阳喷薄而出,我又是另一番模样。我的生活中,虽无大起大落,但经历了一些事与愿违的琐事以后,我总是盼望秋天和秋雨的来临,虽然它即将终结一些植物的生命,但也让农人有了收获希望的喜悦,我更是喜欢享受那凉凉的雨之手的抚慰。是这样的日子让我淡漠了一些与我无关的悲悲喜喜,也从农人的希望中建立起我内心的从容和自信。 说起农人,再看看自己这双白皙柔软的手,我真的感到有些惭愧,尤其惭愧于那些与我同龄的农妇。阴差阳错中,我们偶然的选择了各自不同的人生道路。她们的生活如一只青果,泛着苦涩。我感动于她们因沉重的劳作而变得粗糙的手,也感动于她们粗糙的手为我们的生活创造的那些美好。以女人之心去感受女人,我更懂得他们的无奈,也相信她们在她们的生活中也有着和我截然不同的快乐和希望。我相信她们的日子会好起来,因为她们有着一双富于创造的手,他们手的创造力远远大于我,一生中我的手从没有直接创造出什么东西,我永远都尊重那些实实在在的劳动,劳动着就是一种美。 于是我想,姜庄之手和农妇之手又所差何几?鬓云松令作者:安意如 出版社:天津教育出版社枕函香,花径漏。依约相逢,絮语黄昏后。时节薄寒人病酒,刬地东风,彻夜梨花瘦。掩银屏,垂翠袖。何处吹箫,脉脉情微逗。肠断月明红豆蔻,月似当时,人似当时否?【梨花瘦vs伤心早】鬓云松令是苏幕遮的别名,过于颓靡,倒不如苏幕遮清袭雅致。苏幕遮是唐玄宗时教坊曲名。原曲源自西域龟兹国,“苏幕遮”为“西戎胡语”。容若写了很多月夜怀人之作。此词据载应作于康熙十六年前,属于容若早年的作品,柔情婉转,语辞轻倩,似丽人姿容初展,风神微露。当时容若词中即显出好用明月梨花的等清冷意象偏爱,直至后来迭遭变故,明月梨花的意象更多,蕴意也更繁复。回忆里,在花径泄露春光,枕头都留有余香的美好日子里,与伊人在黄昏时见面,絮语温馨情意绵绵。清初满族上进的贵族子弟,每日晨昏定省弓马骑射,汉文满文蒙文都要学。一天的功课安排很紧。惟有黄昏时分才有空闲,这也是为什么容若词中屡屡出现黄昏夕阳的字眼,除了采桑子里有“月度银墙”之语,落花时又写:“夕阳谁唤下楼梯,一握香荑。回头忍笑阶前立,总无语,也依依。”可知容若与伊人相会也多在晚间。“刬地东风,彻夜梨花瘦。”写与伊人分别后,如今夜间的景况。东风彻夜无息,吹落一地梨花。一夜过尽后再看满树梨花竟似瘦减不少。此处明是写花,暗在写人,指经历风波后伊人的消瘦飘零。“刬地”是尽是是意思。谓风全无停息,吹落一地梨花。一夜过尽后看起来满树梨花竟似瘦减不少。此句一般刻本做“刬地梨花,彻夜东风瘦。”据草堂嗣响考证,应为“刬地东风,彻夜梨花瘦。”我觉得词意更切,故从此说。如今夜色沉凉,月光照在院中的红豆蔻上,那红豆蔻无忧无虑开的正盛,让人触景伤情。远处萧声微动,触动情肠。这个月下独立花径的人,从他鼻子到眉间有一种伤心流出来。遗憾是因为他留不住,生命里最想抓紧的美好。情感毕竟不同于花开花谢循时轮回的植物,感情这东西,一旦错过了花期,就很难再有第二季。容若以反问“月似当时,人似当时否?”结句,清丽而沧桑。断肠明月照梨花。容若心田苍白,清冷如雪。显然是因为:“月似当时,人已不似当时。”这一句后来容若词中频出,竟是一语成谶。饮水词中同样写月还有一阕点绛唇,一样很经典。一种蛾眉,下弦不似初弦好。庚郎未老,何事伤心早?素壁斜辉,竹影横窗扫。空房悄,乌啼欲晓,又下西楼了。这也是容若在静夜静月之下思人之作,短小却简洁深长。从功底上看已远胜早年,言辞清淡,意境恰如这词里那句:“素壁斜辉,竹影横窗扫。”带出的意境:冷冷清辉,清清素壁,窗前竹影横斜,深浅摇曳,似人有无尽心事。下弦指农历每月二十三前后的月亮。初弦,即上弦。指农历每月初八前后的月亮。蛾眉是蚕蛾的触须,弯曲细长,以比喻女子的眉毛,此处借指月亮。蛾眉之说源自诗经-硕人硕人是颂庄姜的美。对女子容貌姿态的描写到达了极至。其中第二章“手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉。巧笑倩兮,美目盼兮。”极具新创力,被人许为“千古颂美人者无出其右,是为绝唱。”当中某些词语更成为后世文人形容美女的的专用词。后世诗词歌赋热衷与对这首诗的借鉴和模仿,已经到了流于陈词滥调的地步。一种蛾眉,下弦不似初弦好,亦只是失意在作祟。初弦圆满下弦缺的是月,又何尝不是人?才开始的时候,落地的婴孩,人生如饱满花蕾,有无限期许未被破坏。然后渐渐地,绽开了,老去了,最初的单纯美好也遗失了。容若二十三岁丧妻,故长以庚信自比。伤心人看到的景物总别有一番凄清不足,其实自然之物并没有承载繁复内容,所现意念只是情绪的投射面。天地间的时光流转,万物的无情相对其实是一样的,阴晴圆缺,人并没有特权被赦免。诗经中的比兴作者:沈玉成比兴是中国诗歌中的一种传统表现手法,开始出现于诗经。对这些表现手法加以总结,概括为“比”“兴”这两个名词,见于诗大序。诗大序在论述了诗歌的产生和社会作用以后,接着就说: 故诗有六义焉:一曰风,二曰赋,三曰比,四曰兴,五曰雅,六曰颂。 这“六义”在周礼大师中也同样提到,称为“六诗”。实际上,它所包含的是两个范畴,风、雅、颂是按音乐性质而作的分类,而赋、比、兴则是按表现方法、表现技巧所作的分类。古人的逻辑头脑不那么严密,不能按照今天的分类标准去要求。 在赋、比、兴之中,赋的解释比较简单。文心雕龙诠赋:“赋者,铺也。铺采摛文,体物写志也。”刘勰的说法是根据郑玄来的。这个概念很好理解,象大家都知道的名篇魏风伐檀、豳风七月都是“赋”。由于“铺陈”的意义,又演变出离骚赋、汉赋的“赋”。 至于比、兴,历来的解释既纷纭,又复杂,但追本溯源,都是从东汉两位姓郑的大经学家郑众、郑玄的说法中派生出来的。在周礼大师注中,郑众说: 比者,比方于物也。兴者,托事于物。 郑玄说:比,见今之失,不敢斥言,取比类以言之。兴,见今之美,嫌于媚谀,取善事以喻劝之。 很显然,郑玄的解释是对孔子“兴、观、群、怨”说的误解,也是汉人解经牵强比附,把一切都扯到政治上去的老毛病,而且他的理论和实践又互相打架。比如王风扬之水,郑玄说这是“兴”,比喻周平王的“政教烦急”,恩泽不及于百姓。先不管诗的本身是否能这样解释,但照郑玄的理解,明明是“见今之失,不敢斥言”的“比”,又如何就变成了“兴”呢?然而郑玄这条自相矛盾的意见却影响深远。连刘勰这样富有创造性的理论家也未能出其窠臼,文心雕龙中专门有一篇比兴,通篇都是讲比兴的技巧,一开头给比兴下了定义说:“比显而兴隐。故比者,附也;兴者,起也”,似乎同意郑众的意见,但紧接着一转,“比则畜愤以斥言,兴则环譬以托讽(劝喻)”,唱的依然是郑玄的老调子。刘勰以后也陆续有不少解释,但大多隔靴搔痒,没有说到要害。一直到朱熹的诗集传,才对比、兴下了比较切合实际的定义: 比者,以彼物比此物也。兴者,先言他物以引起所咏之词也。 这两种解释不仅完全撇开了郑玄,而且比郑众要周密明快。本文中申述的一些意见,就是以朱熹的解释作为基础的。 比,就是比喻。比喻是古今中外文艺作品中都存在的表现技巧,是一种常见的思维活动现象。事物具有多种属性,把不同事物属性中某一相同点在思维中联系起来,使难言的情状变得鲜明,抽象的事理变得形象。诗经中的比喻方法,已经相当多样化,有的专家把它分成明喻、暗喻、借喻、博喻、对喻、详喻等等。这种分类,在修辞学上也许有意义,但是在实际欣赏分析中,就不一定要这样去硬套了。大致来说,诗经中的比有两种情况。第一种通篇是比,例如魏风硕鼠、豳风鸱鸮,以硕鼠比剥削者,以鸱鸮比强暴者。这类作品不多,它类似于寓言诗,无须多说。要说的是第二种情况,就是个别的、局部的比喻。一般来说,这种比喻在使用的喻体之前,往往加上“如”、“若”、“犹”或者否定的“匪”字,明确地表明这里是在用比。从手法上来说,可以认为这是比喻的技巧还处在初级阶段的表现。然而值得我们注意的是诗人所使用的喻体,往往贴切而新颖,譬如常常为人称道的卫风硕人便是一例。这首诗形容那位大美人卫侯夫人庄姜: 手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉。巧笑倩兮,美目盼兮。 同样是形容白而且嫩,一连使用了四种生活中常见的事物,而且无不恰当自然。这一串比喻,对后代的文艺创作影响极为深广,几乎成了描写美人的一个套子。长恨歌“温泉水滑洗凝脂”,讨武瞾檄“蛾眉不肯让人”,凝脂、蛾眉还成了皮肤和女性的代指。楚辞里对美人的那些“铺陈排比”的写法,大多是从这里发展出来的。文艺贵在创新,登徒子好色赋“眉如翠羽,肌如白雪,腰如束素,齿如含贝”,不仅在表现方法上仍然使用诗经的老一套,而且喻体也并没有新鲜之感,所以没有人记得。可是“增之一分则太长,减之一分则太短。著粉则太白,施朱则太赤”却成了著名的片段,而且发展而为写美人的另一种套子,那就因为宋玉从一个新的角度写出了“东家之子”的美,她的身材、容貌是一切美女的标准、典范,那怕增减一点点,都会成为“过”或者“不及”。同样的意思在神女赋中概括成“襛不短、纤不长”,就缺乏形象感。再到后来,就是曹植的洛神赋。“皎若太阳升朝霞”、“灼若英蕖出渌水”固然新鲜,但更精采的还是“翩若惊鸿,婉若游龙”,“若轻云之蔽月,若流风之回雪”,描绘洛神凌波微步的轻盈、飘逸,同样是“比”,已经由写形进而写神,即写到了体态风度。这些出色的名句,多少可以说明文学创作中的继承发展关系。上面说的硕人是喻体前加“如”“若”等字的一个最突出的例子,举一端可概其余。还有的比喻,从诗人的用意和表达来说,比硕人还要深刻而高一个层次,例如小雅大东:“维天有汉,监亦有光。跂彼织女,终日七襄”,“虽则七襄,不成报章。睆彼牵牛,不以服箱”,“维南有箕,不可以簸扬;维北有斗,不可以挹酒浆”。天上的银河如同镜子,然而不能照见影子;织女星一夜移动七次位置,然而不能织成纹理;牵牛星那么明亮,然而不能驾车;箕星不能簸扬粮食;斗星不能酌取酒浆:这一串比喻,既无“如”“若”等字明白标出,而且喻体是实,主体是虚,就是孔颖达所说比喻“徒有名而无实也”。这样无拘束的想象,对于形象的高度感受能力、思维能力、表达能力,出现在距今将近三千年的时代,不能不使我们吃惊而且赞赏。和硕人一样,大东中的这种技巧,也为后代开出了不二法门,但大多陈陈相因。有较大突破的是中唐诗人贾岛客喜的结句:“鬓边虽有丝,不堪织寒衣。”以丝比喻白发,似乎平淡无奇,然而接着一翻,从喻体再联想起“不堪织寒衣”,使用的是同一类型的比喻法,但内容却是新的,感慨于人生的衰老和贫穷,这也不妨比喻成旧瓶子里装上了新酒。 上面说历来对比兴的解释纷纭,其实,问题真正纠缠的还是兴。毛传不谈赋、比,可是凡属于兴的诗,都标明“兴也”。可见毛公认为赋、比不言自明,而兴必须指出。排除了郑玄比兴有关美刺的错误说法,接着而来的就是“先言他物”(起兴)和“所咏之词”(被起兴)有没有内在的、意义上的联系;如果有,它和比的区别又在哪里? 起兴和被起兴之间,一般是有意义上的联系的。请看三个具体例子,这是毛、郑和朱熹都明指为兴的: 桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。 (周南桃夭) 以茂盛的桃花来兴起女子出嫁。桃花的美好当然是很容易和女子的艳丽联系在一起的。桃花结实,又有多子的象征意义(后世常用石榴作象征)。更何况阳春三月,新婚之喜又和明媚的春光融为一体。这种内在的意义上的联系是不难看出的。另一个例子: 毖彼泉水,亦流于淇。有怀于卫,靡日不思。娈彼诸姬,聊与之谋。 (邶风泉水第一章) 这首诗写一个贵族女子想念娘家卫国,就和家里其他女子商量,想回去看看。泉流于淇,说不定是眼前实景。泉涓涓而始流,和想回娘家有什么联系呢?水有源头,流进淇水,岂不是和这位离开父母而远嫁的女子一样?饮水思源,见水也可思源;泉水流动不停,又和思想感情发生了关系。李白的“思君如汾水,无日不悠悠”,李后主的“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”,是历来传诵的名句,“思如潮涌”,“感情的波涛”,是今天人们摇笔即来的陈辞旧调,这不都是思绪、感情和流水的关系吗?不过这种联系比较曲折、隐蔽,特别是诗人第一次使用(至少是今天所能见到的第一次),就不能象桃夭那么明显,而要读者调动自己的联想能力去捕捉作者的灵感和神思了。 以上的情况虽有显、隐之分,终究还是可以找出它的联系的。但是,象王风扬之水: 扬之水,不流束薪。彼其之子,不与我戍申(申国)。怀哉怀哉,曷月予还归哉!(第一章) 郑玄把“扬”这个地名解成“激扬”,说这是暗示周平王的“政令烦急”;“不流束薪”,比喻“恩泽不流于下民”。这种牵强附会今天不会再有人相信。朱熹也说是兴,可是为什么是兴,他逊而不谈。按照上面流水和思绪的理解,我们勉强可以说“扬之水”在兴起“怀哉”。然而题为扬之水的诗,在诗经里有三篇,而且同样是以“扬之水”作为首句。郑风的一首是说兄弟两人要搞好关系,不要听旁人的挑拨;唐风的一首是说男女两人见面的事。同样,还有两首柏舟(邶风、鄘风),两首半杕杜(唐风、小雅,还有唐风有杕之杜),也同样用“泛彼柏舟”、“有杕之杜”起兴,所被兴起的却并不完全是一回事,这又如何理解呢? 问题又必须回到“兴”的概念上。诗大序和周礼大师提出这个“兴”字,是对诗经中某种普遍现象作出的概括。“名者,实之宾也”。概念是事物本质属性的概括。说文舁部:“兴,起也。”引申一下,就有发生、发动、兴起的意思,先秦古籍如论语、左传、吕氏春秋等中间的兴字大多应该作这样的理解。那么,如果把兴解释成为一首或一章诗的开端、发端,事情就明快多了。清朝人姚际恒就直截了当地说:“兴者,但借物以起兴,不必与正意相关也。”(诗经通论)这“不必”两个字很有分寸,就是可以相关,可以在相关与不相关之间(朱熹所谓“非即非离”),也可以毫不相关。上面举出的三个例子也许正好说明了这三种情况。从一般做文章、做诗的道理上来讲,既然是开端、发端,当然要和下文有所联系。然而探讨诗经里的许多问题,不能忘记一个基本事实,就是这三百零五篇全部是可以歌唱的,而且有相当一部分是民歌。民歌不是在书斋里写出来的,而是在野外唱出来的。诗经中“重章叠句”的结构就是歌唱的产物。听和读不一样,听一般是一次性的,读则可以多次反复。所以,要唱得别人听得懂,印象深,起到歌唱本身应起的作用,就有必要反复强调。诗经中颂诗极少重章叠句,就因为风诗和雅诗是唱给活人听的,而颂诗是唱给死人听的。既然是口头创作,就往往随意发挥,“山歌好唱起头难”,这样,“触物起兴”就来了,看到的、想到的、正在干的,都可以唱出来,用今天的话来说,就叫“即兴”。创作者并不是在有意识地讲起承转合,起兴和被起兴的事物之间的关系是一种自由联想,有时候如水乳交融,有时候就可能大幅度地跳跃。后一种情况,上下文在意义上的联系极少甚至没有,可能只是为了押韵,也可能是随意搬用一种起兴的套子,“扬之水”、“泛彼柏舟”、“有杕之杜”都可以归入这一类。这种情况在汉乐府和以后的民歌中也不时可以见到。 说明了兴的性质,兴和比的区别也就随之而解决了。把诗经中的兴归纳统计一下,大部分都和被起兴的事物有比较紧密的意义上的联系。就这一点来说,兴和比之间,无论内涵和外延都有部分的重合。它们的差别主要有两点:第一,比的使用常常限于具体和局部,而兴则一般贯穿全篇,而且还会有上下文之间意义上毫无联系的例子。第二,兴的使用总是在篇、章之首,而比则没有这一限制。 归根结底,比、兴作为一种表现技巧和修辞方法,不妨看成大同小异。所以越到后世,人们在实际使用这两个概念的时候也越来越偏重于其“同”的方面,而常常“比兴”联用,合二而一,成为一个概念。大江之始出,其源仅可以滥觞;诗经中的比兴,积累已经相当丰厚而足以“负大舟”了。从这里开始,形成了中国诗歌中的一个传统,从汉乐府到今天的民歌,从屈原到艾青、郭小川,都自觉或不自觉地继承并发展了这一传统,文史知识中“诗文欣赏”一栏,经常有这方面的极好例证和分析,相信读者们是不难会心默悟而举一反三的。 【注】 诗大序就是今本诗经卷首的一篇序言。诗经各篇之前还有小序,用几句话说明该篇的主旨。大序、小序合称诗序。诗序是否应该分为大、小序,以及它的作者是谁,历来众说纷纭。本文沿用传统的意见区分大、小序。至于作者,相传为子夏,今天的学者一般以为是汉代的儒生,可能就是东汉初年的卫宏柔荑:初生的茅草,白嫩。 凝脂:凝固的羊脂肪或者猪脂肪,细腻而白。鲁迅离婚写七大人的脸“油光光地发亮”,爱姑认为“一定是擦着猪油的”。使用同一比喻而突出了另外一面的属性,这又是另一种意义上的创新。蝤蛴:音qiu2qi2,天牛的幼虫,白软而长,形容脖子。 瓠(hu4)犀:瓠瓜的子,白而整齐。螓:蝉的一种,额宽而方。蛾眉:蚕蛾的触角,细长。 这句是从神女赋“耀乎若白日初出照屋梁”套过来的,不过比宋玉写得漂亮、绚丽。 请参看钱钟书先生管锥编第一册第153155页所举出的大量例证。 诗经硕人赏析 【作者】扬之水 硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻,东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。(一章) 手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉。巧笑倩兮,美目盼兮。(二章) 硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩镳镳。翟茀以朝11。大夫夙退,无使君劳。(三章) 河水洋洋,北流活活,施罛濊濊,鳣鲔发发12。葭芘揭揭13,庶姜孽孽,庶士有朅14。(四章) 毛传:“颀,长貌。锦,文衣也。夫人德盛而尊,嫁则锦衣加褧襜。”按锦即以彩丝织成的有花纹的织品,故秦风终南“锦衣狐裘”,毛传曰“锦衣,采衣也”。郑风丰“衣锦褧衣,裳锦褧裳”,毛传:“嫁者之服。” 褧亦作顈或絅,即絅麻。礼记玉藻“襌为絅”,郑注:“絅有衣裳而无里。”是褧衣即絅絅麻织成的单衣,罩在锦衣之外,郑笺所谓“在涂之所服也”。又絅麻较葛、苎皆为粗,织作单衣罩于外,是在路御风尘也,而又微见内服,曰“褧衣”者,褧原有明义。 朱熹曰:“东宫,太子所居之宫,齐太子,得臣也。系太子言之者,明与同母,言所生之贵也。女子后生曰妹。妻之姊妹曰姨,姊妹之夫曰私。邢侯、谭公,皆庄姜姊妹之夫,互言之也。诸侯之女嫁于诸侯则尊同,故历言之。”牛运震曰:“首二句一幅小像,后五句一篇小传。五句有次序,有转换。” 朱熹曰:“茅之始生曰荑,言柔而白也。”多隆阿曰:“茅之始生不惟柔白,而又尖秀,俗呼茅之始生者曰茅针。” 朱熹曰:“脂寒而凝者,亦言白也。” 蝤蛴,即天牛之幼虫,乳白色,生存于树干中,穿木如钻。孔疏:“以在木中,白而长,故以比颈。” 朱熹曰:“瓠犀,瓠中之子方正洁白而比次整齐也。” 毛传:“螓首,颡广而方。”朱熹曰:“螓,如蝉而小,其额广而方正。蛾,蚕蛾也,其眉细而长曲。”按朱曰“其眉细而长曲”,不确。蛾指蚕蛾,眉指蚕蛾之触角。蚕蛾触角宽短弧曲,古之眉式以此为尚。唐人咏眉仍比喻为“桂叶”,亦蛾眉之遗意也。 毛传:“倩,好口辅。盼,白黑分。”陈奂曰:“口辅即靥靦也。”按即笑含酒窝之貌。 毛传:“敖敖,长貌。农郊,近郊。”郑笺曰“说”当作襚,“衣服曰襚,今俗语然。此言庄姜始来,更正衣服于卫近郊”。“说”,又或解作舍,释文:“说,本或作税,舍也。”按即休息。两义皆通。 毛传:“骄,壮貌。幩,饰也。人君以朱缠镳扇汗,且以为饰。镳镳,盛貌。”按说文巾部“幩,马缠镳扇汗也”,段注:“以朱(巾祭)缕缠马衔之上而垂之,可以因风扇汗,故谓之扇汗,亦名排沫。”按(巾祭)缕即裁剪为缕之帛,所谓“缠马衔之上”,即缠在马衔穿过镳之后的环上。马狂奔之际,口角处或汗沫交濡,悬帧则可遮之。续汉书。舆服志称皇太子诸侯王公列侯用“绛扇汗”,卿以下用“缇扇汗”,皆下人君之“朱扇汗”一等。河北安平汉墓壁画中之车,于马之镳外绘出红色飘带状物,殆即帧也。王先谦曰:“重言镳镳者,四牡皆有镳,连翩齐骋,故传云盛貌,此实字虚诂之例,会意为训也。” 11毛传:“翟,翟车也,夫人以翟羽饰车。茀,蔽也。”孔疏:“妇人乘车不露见,车之前后设障以自隐蔽,谓之茀。”钱澄之曰:“此覃言庄姜始至国门,进止有礼,足以觇大国之威仪及夫人之庄重也。” 12毛传:“洋洋,盛大也。活活,流也。罛,鱼罟。濊,施之水中。”按罛、罟均为鱼网,然仍有分别。淮南子说山训“好鱼者先具罟与罛”,高诱注:“罟,细网。”“罛,大网。诗曰施罛濊濊,鳣鲔泼泼是也。”马瑞辰曰:“濊濊,盖施罛水中有碍水流之貌。”鳣、鲔,淮南子氾论训高诱注:“鳣,大鱼,长丈余,细鳞,黄首白身,短头,口在腹下。鲔,大鱼,亦长丈余。”按鳣鲔似即鲟科之鲟鱼和鳇鱼。发发,释文引马融说:“鱼著网,尾发发然。”按即鱼在网中掉尾,俗云“拨刺”也。 13葭,芦。菼,荻。揭揭,毛传:“长也。” 14朱熹曰:“庶姜,谓侄娣。孽孽,盛饰也。庶士,谓媵臣。竭,武貌。”“言齐地广饶,而夫人之来,士女佼好,礼仪盛备如此,亦首章之意也。” 诗的作意,序称:“闵庄姜也。庄公惑于嬖妾,使骄上僭,庄姜贤而不答,终以无子,国人闵而忧之。”此说虽然不是全无根据,究竟离诗意太远。王先谦曰:“左隐三年传:卫庄公娶于齐东宫得臣之妹,曰庄姜,美而无子,卫人所为赋硕人也。此序义所本。但卫人云云,谓当日曾为庄姜赋诗,非谓咏其无子。”“诗但言庄姜族戚之贵,容仪之美,车服之备,媵从之盛,其为初嫁时甚明。”此论与诗意大抵相合,可以信从。 硕人是诗中写女子写得最美的一篇,却又是最无情思的一篇_有情思者,诗在心里,无情思者,诗在身外也。鄘风君子偕老虽然同样是局外人之眼,但彼诗之作,原存深惜之意,著意仍在于“人”,故依然有情。硕人多用赋笔,而所赋为“事”,不为“人”。“硕人”,实非诗题也,正题当作“喜见庄姜自齐来归卫”。此外别无深心。若说这“事”中之“人”却写得分外的好,则伊也是在“事”中具见光彩,而非同关雎月出泽陂,以可感而不可见之美熠懼于情思中。 兴、比、赋,赋为难。而硕人之赋,在在切于事情,处处见得赋之巧思。“巧笑倩兮,美目盼兮”,最是传神生色之笔。周南桃夭“桃之天天”,夭,三家诗作(女芺)。说文女部:“(女芺),巧也。一曰女子笑貌。诗曰:桃之(女芺)(女芺)。”桂馥义证:“巧也者,俗作妖,上林赋妖冶娴都,李善引字书妖,巧也。”“一曰女子笑貌者,本书无笑字,此即笑之本字。”王先谦曰:“玉篇娱,媚也,与说文训(女芺)为女子笑貌合。”如此,则巧意为嫫,为妖,为媚,是女笑如花也。周南桃夭著一“夭”字,好像花也含笑,硕人则著一“巧”字,把花的冶艳与媚嵌在笑里。 “大夫夙退,无使君劳”,原是由“本事”中生发出来,而一片礼赞中忽然插入一句谐语,乃格外觉得风致嫣然。朱熹诗集传:“此言庄姜自齐来嫁,舍止近郊,乘是车马之盛,以人君之朝,国人乐得以为庄公之配,故谓诸大夫朝于君者宜早退,无使君劳于政事,不得与夫人相亲,而叹今之不然也。”末句仍是胶于序说,不必从,却难得诗意阐述得明白。焦琳曰:“心有绸缪燕婉之慕,而一时不得,故谓之劳,集传所谓不得与夫人相亲,乃劳字正解。”管锥编特拈出唐诗为说,曰此与白居易长恨歌“春宵苦短日高起,从此君王不早朝”、李商隐富平少侯“当关不报侵晨客,新得佳人字莫愁”,“貌异心同。新婚而退朝早,与新婚而视朝晚,如狙公朝暮赋芋,至竟无异也”。不过白、李真的是“刺”,卫人则纯是本着世间人情作推量语和体贴语,是“谑而不虐”也,二者乃貌似而心不同。 末章“河水洋洋,北流活活,施罛濊濊,鳣鲔发发”,看来全是写景,是颺开一笔的衬托、烘染,但就其中的寓意而言,仍然不离“本事”。范处义所谓“此章以河之流喻齐国之盛大,以施罟喻庄公求昏于齐,以鳣鲔喻庄姜来归于卫”,是也。齐风敝笱言齐子出嫁,有“敝笱在梁,其鱼鲂鳏;齐子归止,其从如云”,也用了设网求鱼之喻。召南何彼(衤农)矣咏王姬归于齐,曰“其钓维何,维丝伊缗;齐侯之子,平王之孙”,拟喻亦然。陈风衡门提到婚姻之求,亦云“岂其食鱼,必河之鲂;岂其取妻,必齐之姜”。至于邶风新台,则是刺卫宣公纳子之妻,诗曰“鱼网之设,鸿则离之”,仍是设网求鱼的意思,不过反用其意,即谓女之归,实为“误人”。而诗中这类比喻用在嫁娶,其著意之处,乃在所嫁一方的一个“求”字,却似乎不是在那“鱼”里藏了怎样的缠绵的情思。 【赏析】阅罢硕人,这幅妙绝千古的“美人图”,留给人们最鲜活的印象,无疑是那倩丽的巧笑,流盼的美目即“巧笑倩兮,美目盼兮”。 不错,硕人通篇用了铺张手法,不厌其烦地吟唱了有关“硕人”的方方面面,如第一章主要说她的出身她的三亲六戚,父兄夫婿,皆是当时各诸侯国有权有势的头面人物,她无疑是一位门第高华的贵夫人。第三、四章主要写婚礼的隆重和盛大,特别是第四章,七句之中,竟连续六句用了叠字。那洋洋洒洒的黄河之水,浩浩荡荡北流入海;那撒网入水的哗哗声,那鱼尾击水的唰唰声

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论