已阅读5页,还剩84页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要2 l 世纪的英语已经发展成为一种多国家、多文化、多功能的国际性语言。作为人类的重要交际工具,语言总是处于不断的变化中,语言的频繁接触,必然引起语言的变异。“世界英语概念的出现打破了以英国英语为中心的一体化格局,在全球范围内形成了各具文化特色的,带有地缘政治、经济和民族特征的多种英语变体,如美国英语、澳大利亚英语、印度英语、新加坡英语。正是在这样的背景下,中国英语作为一种特殊的英语变体应运而生。中国英语变体,广义地说,指的是被具有中国语言和文化背景的人普遍使用,带有汉语语言和文化特征,能完成语言使用目的,并被其他语言和文化背景的英语使用者接受和认同的英语变体。本文所研究的中国英语主要指中国大陆的英语。基于世界英语理论和k a c h r u 的三个同心圆理论学说,本文试图探讨中国英语从使用型变体向制度化变体转换的可能性,通过借助大量实例来考查中国英语作为制度化变体的五个变量,从而为中国英语的合理存在和本体论地位提供了理据;一定程度上回答了持续3 0 年之久的中国英语地位争论问题。本研究使用的方法是描述性的,资料及数据来源于国内外一手的期刊、报纸、杂志及相关的学术专著。全文主要由五部分组成:第一章为概述部分,主要对英语的全球化与本土化进行了一番简要的描述,同时引出了英语全球化与本土化视野下的中国英语的研究情况,并强调了本研究的重要意义及必要性。第二章对全球语境下的语言变体研究进行了细致的文献回顾,主要以k a c h r u 的同心圆理论为依据,对世界英语的划分进行了全面的回顾,并对中国英语变体在国内外的研究现状进行了一番梳理和总结,从而引出了目前中国英语研究的焦点及争论问题。第三章研究了外语型英语国家变体的情况,重点讨论了欧盟英语及日本英语,旨在探讨中国英语制度化的可能性。第四章为本研究的核心部分,通过借鉴欧盟、日本等外语型英语国家变体的研究成果,对中国英语的制度化特征进行深入而细致的分析,从而得出中国英语从某种程度上正逐步向制度化变体转变。第五章为结论部分,主要总结了本研究的主要内容,得出了理论和实践两方面的启示,并指出了其存在的局限性及对今后研究的建议。在以上研究的基础之上,我们从理论和实践两方面得到了启示。首先从世界英语变体的研究成果来看,我们可以得出中国英语是世界英语大家庭中的重要一员,扮演着越来越重要的角色,并丰富了世界英语的内容。其次对中国的英语教学提出了几点建议和意见,重点强调本土文化应当被引入教材中并应用到英语教学中以提高学生的跨文化交际能力,同时保持和弘扬了中华文化。本课题研究融合借鉴了国际上通用的、先进的研究方法来处理中国英语本土化问题,从而给中国英语一个相对准确的定位,对中国英语的地位研究具有一定的现实意义和推动作用。关键词:中国英语,使用型变体,制度化变体,可转换性a b s t r a c te n g l i s h ,a sa l li n t e r n a t i o n a ll a n g u a g e ,h a sn o wb e c o m eam u l t i n a t i o n a l ,m u l t i c u l t u r a l ,a n dm u l t i f u n c t i o n a ll a n g u a g ei nt h e21 或c e n t u r y a sa l li m p o r t a n tm e a n so fc o m m u n i c a t i o n ,l a n g u a g ei sa l w a y si nm o t i o n ,a n dt h ec o n t a c to fd i f f e r e n tl a n g u a g e sc a u s e st h e i rv a r i a t i o n t h ee m e r g e n c eo ft h ec o n c e p to f w o r l de n g l i s h e s r e f l e c t st h er e a l i t yt h a te n g l i s hi sn ol o n g e rw h a ti tu s e dt ob e t h eg l o b a l i z a t i o no fe n g l i s hb r i n g sa b o u tt h en a t i v i z a t i o no fe n g l i s hi nd i f f e r e n tr e g i o n s t h e r e f o r e ,t h en a t i v i z a t i o no fe n g l i s hi nc h i n ah a si n v o l v e das p e c i a lv a r i 哟,c h i n ae n g l i s hw i t hc h i n e s ec h a r a c t e r i s t i c s b yc h i n ae n g l i s h ,t h ea u t h o rm e a n si ni t sb r o a d e s ts e n s eo n ev a r i e t yo fe n g l i s hs p o k e no ru s e db ys p e a k e r sw i t hac h i n e s el i n g u i s t i ca n dc u l t u r a lb a c k g r o u n da r o u n dt h ew o r l d i th a st h ec h i n e s el i n g u i s t i ca n dc u l t u r a lc h a r a c t e r i s t i c s i tc a nm e e tt h en e e do fc o m m u n i c a t i o na n dc a nb ea c c e p t e db ye n g l i s hs p e a k e r sw i t ho t h e rl i n g u i s t i ca n dc u l t u r a lb a c k g r o u n d s t h ec h i n ae n g l i s hr e f e r r e di nt h ep r e s e n tt h e s i sw i l lm a i n l yf o c u so nt h ee n g l i s hv a r i e t yi nm a i n l a n dc h i n a b a s e do nt h et h e o r yo fw o r l de n g l i s h e sa n dk a c h m st h r e ec o n c e n t r i cc i r c l e s ,t h i sv e r yr e s e a r c hm a i n l ya t t e m p t st oe x p l o r et h et r a n s f o r m a t i o np o s s i b i l i t yo fc h i n ae n g l i s hf r o mp e r f o r m a n c ev a r i e t yt oi n s t i t u t i o n a l i z e dv a r i e t y , t h u sm a k e sas t a t u sa f f i r m a t i o no fc h i n ae n g l i s hb ye x a m i n i n gf i v ev a r i a b l e so fi n s t i t u t i o n a l i z e dv a r i e t i e s ,a n dt oac e r t a i ne x t e n t ,i tm a k e sar e p l yt ot h ec o n t r o v e r s i a li s s u eo v e rt h es t a t u so fc h i n ae n g l i s hf o ro v e r3 0y e a r s t h em e t h o d o l o g yo ft h ep r e s e n ts t u d yi sd e s c r i p t i v e d a t aa r ec o l l e c t e df r o mj o u r n a l s ,n e w s p a p e r s ,m a g a z i n e s ,a n db o o k sp u b l i s h e di ne n g l i s hb o t ha th o m ea n da b r o a d t h i st h e s i si n c l u d e st h ef o l l o w i n gp a r t s :c h a p t e ro n ei st h ep a r to fi n t r o d u c t i o nw h i c hg i v e sab r i e fd e s c r i p t i o no ft h eg l o b a l i z a t i o na n dl o c a l i z a t i o no fe n g l i s h , t h ei m p o r t a n c eo ft h es t u d y , t h ep u r p o s ea n do r g a n i z a t i o no ft h i st h e s i s c h a p t e rt w og i v e sad e t a i l e dl i t e r a t u r er e v i e wo ft h es t u d yo fe n g l i s hv a r i e t i e si nt h ew o r l dc o n t e x t f i r s to fa l l ,i tf o c u s e so nr e v i e w i n gt h es t u d i e so fw o r l de n g l i s h e s ,w h i c hc a nr e p r e s e n tt h es t u d yo ft h ed i v e r s i t i e so fe n g l i s h ,p a r t i c u l a r l yn o n n a t i v ev a r i e t i e s t h e ni tr e v i e w st h el i t e r a t u r eo fc h i n ae n g l i s hr e s e a r c hb o t ha th o m ea n da b r o a dw h i c hn a t u r a l l yd r a w sf o n ht h ec u r r e n t l yc o n t r o v e r s i a li s s u e so fc h i n ae n g l i s h c h a p t e rt h r e em a k e sar e s e a r c ho nv a r i e t i e so fe n g l i s ha sf o r e i g nl a n g u a g e si nw h i c ht w oe x a m p l e sa r ei l l u s t r a t e d :e u r o p e a nu n i o ne n g l i s ha n dj a p a n e s ee n g l i s h t h r o u g hd r a w i n gr e f e r e n c e sf r o mt h e s ec a s e so fp e r f o r m a n c ev a r i e t yb e i n gi n s t i t u t i o n a l i z e d ,t h i sc h a p t e ra i m st oe x p l o r et h ei n s t i t u t i o n a l i z e dp o s s i b i l i t yo fc h i n ae n g l i s h c h a p t e rf o u rm a i n l ym a k e sa l le x a m i n a t i o no fc h i n ae n g l i s ha sap o s s i b l ei n s t i t u t i o n a l i z e dv a r i e t yf r o mf i v ev a r i a b l e s :t h el e n g t ho ft i m ei nb s e ,t h ee x t e n s i o no fu s e ,t h ee m o t i o n a la t t a c h m e n to fl 2u s e r sw i t ht h ev a r i e t y , t h ef u n c t i o n a li m p o r t a n c ea n dt h es o c i o l i n g u i s t i cs t a t u s c h a p t e rf i v ei st h ec o n c l u d i n gp a r t f i r s t l y , t h ea u t h o rm a k e sab r i e fs u m m a r yo ft h ep r e s e n ts t u d y t h e n ,i tp o i n t so u tt h eb e n e f i t so fc h i n ae n g l i s ha sa ni n s t i t u t i o n a l i z e dv a r i e t y n e x t ,i td i s c u s s e st h ei m p l i c a t i o n so ft h er e s e a r c hb o t ht h e o r e t i c a l l ya n dp e d a g o g i c a l l y f i n a l l y , i ta l s os h o w st h ep r e s e n tl i m i t a t i o n sa n df u r t h e rs t u d i e so nc h i n ae n g l i s h i ti se v i d e n tt h a tc h i n ae n g l i s hw i l lc o n t i n u et od e v e l o ps i n c et h es p e a k e r so fe n g l i s ha l eb e c o m i n gm o r ea n dm o r et o l e r a n tw i n ln o n - n a t i v ev a r i e t i e sa n dc h i n e s es p e a k e r sa l eb e c o m i n gm o r es e n s i t i v ei ne x p r e s s i n gt h e i ro w ni d e n t i t yi ne n g l i s h i naw o r d ,t h i st e n t a t i v er e s e a r c hp r o 访d e st h ea r g u m e n tf o rt h er a t i o n a le x i s t e n c ea n do n t o l o g i c a ls t a t u so fc h i n ae n g l i s h ,a n di ti sn a t u r a lt od r a wac o n c l u s i o nt h a tc h i n ae n g l i s hi sb e i n gi n s t i t u t i o n a l i z e di nm a n ya s p e c t st os o m ee x t e n t k e yw o r d s :c h i n ae n g l i s h ,p e r f o r m a n c ev a r i e t y , i n s t i t u t i o n a l i z e dv a r i e t y , t r a n s f o r m a t i o np o s s i b i l i t y关于论文使用授权的说明本人完全了解宁夏大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。同意宁夏大学可以用不同方式在不同媒体上发表、传播学位论文的全部或部分内容。( 保密的学位论文在解密后应遵守此协议)研究生签名:鸯j 豆芳时间:如l d 年上月彩日导师签名:毒夕裔时间:劾厂。年f 月动日,独创性声明本人声明所呈交的论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。尽我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得宁夏大学或其它教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。研究生签名:夺圣芳时间:讪l o年f 月站e la c k n o w l e d g e m e n t sa tt h ec o m p l e t i o no fm yt h e s i s ,1w o u l dl i k et oe x p r e s sm yd e e pg r a t i t u d ea n dg r e a ta p p r e c i a t i o nt oa l lt h o s ew h oh a v ea s s i s t e da n ds u p p o r t e dm eal o ti nm yt h e s i sw r i t i n g w i t h o u tt h e i rh e l p ,t h i st h e s i sw o u l dh a v e b e e nam i s s i o ni m p o s s i b l e f i r s ta n df o r e m o s t ,i 锄v e r ym u c hi n d e b t e dt op r o f e s s o rl is h a o h u a , m ys u p e r v i s o r ,f o rh i sp r o f e s s i o n a li n s t r u c t i o n s ,i n v a l u a b l es u g g e s t i o n s ,c o n s t a n te n c o u r a g e m e n t s ,a n dg r e a tp a t i e n c et h r o u g ha l lt h es t a g e so ft h et h e s i sw r i t i n g i na d d i t i o n , 1w o u l dl i k et oe x t e n dm yh e a r t f e l tt h a n k st oh i mf o rh i sp a i n s t a k i n gp r o o f r e a d i n gw o r k h a di tn o tb e e nf o rh i sg e n e r o u sg u i d a n c ea n da s s i s t a n c e ,t h i sp a p e rw o u l dn o th a v eb e e na c c o m p l i s h e d s e c o n d l y , m ys i n c e r et h a n k sa l s og ot oa l lm yr e s p e c t e dt e a c h e r si ns c h o o lo ff o r e i g nl a n g u a g e sa n dc u l t u r e so fn i n g x i au n i v e r s i t y , e s p e c i a l l yt op r o f e s s o rg u oh o n g y a r t ,p r o f e s s o rs u nr u f e n g , p r o f e s s o rw a n gx i a o j u n ,a s s o c i a t ep r o f e s s o rw a n gh u ia n dm aj u l i n g ,a n dd o c t o rs m i t h , w h o s ei n s p i r i n gl e c t u r e sa n dp r o f o u n dk n o w l e d g eh a v eg r e a t l yb e n e f i t e dm ed u r i n gt h ep a s tt h r e ey e a r s t h i r d l y , ia ma l s og r a t e f u lt om yc l a s s m a t e sa n dd e a rf r i e n d sf o rt h e i ru n f a i l i n gs u p p o r ta n dg o o ds u g g e s t i o n s f i n a l l y , ad e e ps e n s eo fg r a t i t u d eg o e st om yp a r e n t s w i t h o u tm e i rl o n g - l a s t i n ge n c o u r a g e m e n ta n ds u p p o r ti na l lt h e s ey e a r s ,i tw o u l dh a v eb e e nd i f f i c u l to re v e ni m p o s s i b l ef o rm et oc o m p l e t em yp o s t g r a d u a t es t u d y 宁夏大学硕+ 学位论文i n t r o d u c t i o n曼! 曼苎曼曼曼曼曼! 曼皇曼曼曼曼蔓烹曼曼! ! ! ! 曼! 曼曼曼量曼曼曼曼曼皇曼曼皇皇曼皇曼鼍曼皇曼鼍曼皇- -i 曼c h a p t e rii n t r o d u c t i o na se n g l i s hi ss p r e a dw o r l d w i d e ,i ta l s ob r i n g sa b o u tt h en a t i v i z a t i o no fe n g l i s ha n df o r m sv a r i o u se n g l i s hv a r i e t i e sw i t hr e g i o n a lc h a r a c t e r i s t i c s t h e r e f o r e ,t h ec o n t a c to fe n g l i s ha n dc h i n e s eh a si n v o l v e das p e c i a lv a r i e t y 一孙i n ae n g l i s hw i t hc h i n e s ec h a r a c t e r i s t i c s b a s e do nt h et h e o r yo fw o r l de n g l i s h e sa n dk a c h r u st h r e ec o n c e n t r i cc i r c l e s ,t h i sv e r yr e s e a r c ha t t e m p t st oe x p l o r et h et r a n s f o r m a t i o np o s s i b i l i t yo fc h i n ae n g l i s hf r o mp e r f o r m a n c ev a r i e t yt oi n s t i t u t i o n a l i z e dv a r i e t y , t h u sm a k e sas t a t u sa f f i r m a t i o no fc h i n ae n g l i s h , w h i c hi so n eo ft h em o s tc o n t r o v e r s i a li s s u e sa tp r e s e n t t h ev e r yf i r s tc h a p t e rs t a r t sw i t hab r i e fd e s c r i p t i o no ft h eg l o b a l i z a t i o na n dl o c a l i z a t i o no fe n g l i s h ,a n dt h e ni tf o l l o w s 埘n lt h ei m p o r t a n c ea n dp u r p o s eo ft h es t u d y ,a n de n d sw i t ht h eo r g a n i z a t i o no ft h i st h e s i s 1 1t h eg l o b a l i z a t i o na n dl o c a l i z a t i o no fe n g l i s hi nt h i ss e c t i o n ,w ef i r s td i s c u s st h eg l o b a l i z a t i o na n dl o c a l i z a t i o no fe n g l i s h ,a n dt h e nw ed r a wf o r t ht h ef o c a lp o i n t so fc h i n ae n g l i s hr e s e a r c hu n d e rt h ei n f l u e n c eo fe n g l i s hg l o b a l i z a t i o na n dl o c a l i z a t i o n , a n dp o i n to u tt h ev e r yr e s e a r c ht o p i ca sw e l l 1 1 1t h eg l o b a l i z a t i o no fe n g l i s hw i t ht h er a p i dd e v e l o p m e n to fm o d e ms c i e n c ea n dt e c h n o l o g y , e n g l i s hi sb e c o m i n gt h em o s tw i d e l yu s e dl a n g u a g ei nt h ew o r l d a c c o r d i n gt oas t a t i s t i cb yaf a m o u sb r i t i s hs c h o l a rd a v i dc r y s t a l ,c u r r e n t l yt h e r ea r e5 7c o u n t r i e sw i t h4 5 0m i l l i o np o p u l a t i o nu s i n ge n g l i s ha saf i r s tl a n g u a g e ,6 7c o u n t r i e sw i t h3 5 0m i l l i o np o p u l a t i o nu s i n ge n g l i s ha sas e c o n dl a n g u a g e ,w h e r e a si ns o m ed e v e l o p i n gc o u n t r i e sw i t ht h el a r g e s tp o p u l a t i o n s ,n o t a b l yc h i n a ,j a p a n ,r u s s i a , i n d o n e s i a ,b r a z i l ,e t c t h e r ea r e1 2t o1 5b i l l i o np e o p l ew h ot r e a te n g l i s ha saf o r e i g nl a n g u a g ea n dh a v es o m ec o m m a n do fe n g l i s h ( c r y s t a l ,2 0 0 1 :5 7 6 1 ) a tp r e s e n t ,m o r et h a nat h i r do ft h ew o r l d sp o p u l a t i o ng r a s p se n g l i s h c r y s t a lp r e d i c t st h a t ,i nt e ny e a r s ,t h er a p i dg r o w t ho ft h ep o p u l a t i o ni nd e v e l o p i n gc o u n t r i e sa n dt h ee v e r - i n c r e a s i n gs p r e a do fe n g l i s hw o r l d w i d ew i l lm a k es e c o n dl a n g u a g es p e a k e r so u t n u m b e rt h ef i r s tl a n g u a g es p e a k e r s ,a n di nf i f t yy e a r s ,i tw i l la d da n o t h e r5 0p e rc e n t t h ec u r r e n tf i g u r eh a si n d i c a t e dt h a tt h en u m b e ro fp e o p l eu s i n g宁夏人学硕十学位论文i n t r o d u c t i o ne n g l i s ha saf o r e i g nl a n g u a g eh a v es u r p a s s e dt h et o t a ln u m b e ro fp e o p l eu s i n ge n g l i s ha saf i r s ta n ds e c o n dl a n g u a g e e n g l i s hh a su n d o u b t e d l yb e c o m eag l o b a ll a n g u a g ei nt h ew o r l d ( i b i d :6 2 ) e n g l i s hp l a y sa ni n d i s p e n s a b l er o l ei ni n t e r n a t i o n a lp o l i t i c a l s t a g e i ti st h em o s ti m p o r t a n tl a n g u a g eo ft h ef i v eo f f i c i a ll a n g u a g e so ft h eu n i t e dn a t i o n s w h a t sm o r e ,m a n yi n s t i t u t i o n sa n do t h e ri n t e r n a t i o n a la n dr e g i o n a lo r g a n i z a t i o n sa s s i g ne n g l i s ha st h eu n i q u ew o r k i n gl a n g u a g e e n g l i s hi st h em o s ti m p o r t a n tc a r r i e ro fa d v a n c e ds c i e n c ea n dt e c h n o l o g y a19 81s t u d yo ft h eu s eo fe n g l i s hi ns c i e n t i f i cp e r i o d i c a l ss h o w e dt h a t8 5p e rc e n to fp a p e r si nb i o l o g ya n dp h y s i c sw e r eb e i n gw r i t t e ni ne n g l i s ha tt h a tt i m e ,w h e r e a sm e d i c a lp a p e r sw e r es o m ew a yb e h i n d ( 7 3p e rc e n t ) ,a n dp a p e r si nm a t h e m a t i c sa n dc h e m i s t r yf u r t h e rb e h i n ds t i l l ( 6 9p e rc e n ta n d6 7p e rc e n tr e s p e c t i v e l y ) h o w e v e r , a l lt h e s ea r e a sh a ds h o w nas i g n i f i c a n ti n c r e a s ei nt h e i ru s eo fe n g l i s hd u r i n gt h ep r e c e d i n gf i f t e e ny e a r s 电v e r3 0p e rc e n t ,i nt h ec a s eo fc h e m i s t r y , a n do v e r4 0p e rc e n t , i nt h ec a s eo fm e d i c i n e - - a n dt h ef i g u r e sf i f t e e ny e a r sf u r t h e ro nw o u l dc e r t a i n l yb em u c hh i g h e r t h i sc a nb es e e ne v e ni nal a n g u a g e - s e n s i t i v es u b j e c ts u c ha sl i n g u i s t i c s ,w h e r ei n19 9 5n e a r l y9 0p e rc e n to ft h e1 ,5 0 0p a p e r sl i s t e di nt h ej o u m a ll i n g u i s t i ca b s t r a c t sw e r ei ne n g l i s h i nc o m p u t e rs c i e n c e ,t h ep r o p o r t i o ni se v e nh i g h e r ( i b i d :10 2 ) a l lt h ea b o v ei n d i c a t e st h a te n g l i s hr e p r e s e n t st h ea c h i e v e m e n tr e s u l t so fa d v a n c e ds c i e n c ea n dt e c h n o l o g y e n g l i s hi sa l s ot h em a i nl a n g u a g eo fw o r l dm e d i a t os o m ee x t e n t , e n g l i s hd e t e r m i n e sw h a tt h en e w si sa n dw h os h o u l dk n o wt h en e w s a b o u tat h i r do ft h en e w s p a p e r si nt h ew o r l da r ep u b l i s h e db ye n g l i s hc o u n t r i e s ,a n dt h em o s tw i d e l yc i r c u l a t e da n di n f l u e n t i a lp r e s s e sa r ea l le n g l i s hp a p e r s i n19 9 4 ,a l m o s t4 5p e rc e n tb r o a d c a s tp r o g r a m sa l lo v e rt h ew o r l dw e r em a d eb ye n g l i s hc o u n t r i e s n o w a d a y s ,8 0p e rc e n ti n f o r m a t i o no nt h ei n t e r n e ti ss t o r e da n ds p r e a di ne n g l i s h ( i b i d :8 4 8 9 ) e n g l i s ha l s op l a y sa ni m p o r t a n tp a r ti nt h ef i e l d so fi n t e r n a t i o n a lb u s i n e s sa f f a i r s ,t o u r i s m ,s p o r t sa n dr e c r e a t i o n w o r l d w i d eb u s i n e s sa f f a i r sa r em a i n l yc o n d u c t e di ne n g l i s h f o re x a m p l e ,aj a p a n e s eb u s i n e s s m a nn e g o t i a t e sw i t ha na r a b i a nm e r c h a n ti nas i n g a p o r e a nh o t e l ,t h e yu s ee n g l i s ht oc o m m u n i c a t e ;a ni t a l i a nt r a d e rw a n t st op r o m o t e2宁夏大学硕十学位论文i n t r o d u c t i o nh i sp r o d u c t si nf i n l a n db u tc a nn o tu n d e r s t a n df i n n i s h ,t h e nh ec h o o s e st ou s ee n g l i s hi n s t e a d e n g l i s hi sa l s ot h em o s tp r i m a r ye d u c a t i o n a lm e d i a f o re n g l i s hr e p r e s e n t sa d v a n c e ds c i e n t i f i ck n o w l e d g ea n dd e v e l o p e dp r o d u c t i v ef o r c e s ,s i n c et h e19 6 0 s ,m o r ea n dm o r ec o u n t r i e sh a v et r e a t e de n g l i s h 嬲t h e i ro f f i c i a ll a n g u a g eo rf o r e i 印l a n g u a g e ,a n ds t i l lm o r en a t i o n sh a v ep o u r e dl a r g ea m o u n t so ff i n a n c i a la n dm a t e r i a lr e s o u r c e si n t oe n g l i s hl a n g u a g et e a c h i n g m a n yi n t e r n a t i o n a lu n i v e r s i t i e sa d o p te n g l i s ht e a c h i n g , a n dc h i n ai sm o v i n gt o w a r d st h i sd i r e c t i o n i nt h i ss e n s e ,e n g l i s hi sa p a s s o ft h ev i l l a g e ri nt h e g l o b a lv i l l a g e w i t hi t ,s o m ep e o p l ec a ng a i nab e a e re d u c t i o na n do b t a i nah i g h e rs o c i a ls t a t u sa n de c o n o m i cp o s i t i o n f o rt h o s eb u s i n e s s e sc o n n e
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年木制激光奖牌项目可行性研究报告
- 体育活动场地安全管理方案
- 公共场所安全隐患整治实施方案
- 2024年硝基咪唑类药物项目评估分析报告
- 2024年眼科光学器具项目综合评估报告
- 2024年别墅门窗整体解决方案
- 2024-2030年中国产业新城建设产业转型策略投资规划分析报告
- 2024-2030年中国UTV行业未来5发展趋势及投资运作模式分析报告
- 2024-2030年新版中国油浸式电动滚筒项目可行性研究报告(甲级资质)
- 江苏大学京江学院《数字电子技术B》2021-2022学年第一学期期末试卷
- 二年级(上)音乐第四单元 单元分析
- 第一部分心理健康教育概论
- 集团公司后备人才选拔培养暂行办法
- 挡墙施工危险源辨识及风险评价
- 我们学习的榜样4王继才PPT课件模板
- 第五章旅游餐饮设计ppt课件
- 2022年心理名师工作室三年发展规划及年度实施计划工作计划思路范文
- DB32∕T 4284-2022 居民住宅二次供水工程技术规程
- 长沙市某办公建筑的冰蓄冷空调系统的设计毕业设计
- 消火栓灭火器检查记录表
- 岸墙、翼墙及导水墙砼浇筑方案
评论
0/150
提交评论