(英语语言文学专业论文)Pygmalion剧本重译的接受理论阐释.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)Pygmalion剧本重译的接受理论阐释.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)Pygmalion剧本重译的接受理论阐释.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)Pygmalion剧本重译的接受理论阐释.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)Pygmalion剧本重译的接受理论阐释.pdf_第5页
已阅读5页,还剩57页未读 继续免费阅读

(英语语言文学专业论文)Pygmalion剧本重译的接受理论阐释.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要 在文学作品的翻译中,重译现象十分普遍。同一个文本,不同译者往往有不同 译本,即使同一译者,也会有不同译本。我国传统翻译理论在对译文评价标准的探 讨中注重原文、译文的对比,追求译文与原文之间的对等,希望能译出特定文学文 本的理想定本或标准译本。同时,这种以作者为中心或者以文本为中心的研究方法 也很少涉及译者的能动作用。 接受理论的出现,标志着文学批评理论由重作者、重作品向重文本一读者关系 的转变。本文理论观点主要引用康士坦茨学派的两位主要代表人物汉斯罗伯特姚 斯和沃尔夫冈伊瑟尔以及两位前人伽达默尔和英伽登的学术思想。具体说来,本 文主要运用姚斯的“期待视野”以及伊瑟尔的“未定性”等接受理论观点,通过对 萧伯纳的戏剧p y g m a l i o n 的三个中文译本( 林语堂1 9 2 9 年译本;杨宪益1 9 8 2 和1 9 8 7 年译本) 进行比较分析,在着重探讨、分析原文和译文以及三个译本差异的基础上, 从译者角度,探讨了翻译过程中译者的接受和阐释活动,译者与其他创造和接受主 体的关系等问题,从而尝试阐发重译现象存在的理论根据及重译的必然性。 根据接受理论观点,文学文本是在读者阅读过程中才现实地转化为文学作品的, 文本的潜在意义是由读者的参与才得以实现的。在翻译过程中,不同的译者,在各 自前理解或先在的知识结构的指导下,会对同一原作做出不同的阐释。同时,每位 译者都竭力实现原作者,译者和读者三者之间的视野融合。然而,由于种种因素的 限制,在实际的翻译过程中,三个主体间的视野不能完全融合,因此,重译现象必 然发生。 此外,文学作品包含确定性和未定性两部分。一方面,确定性指导读者的阅读 和阐释,另一方面,未定性又引导读者在阅读过程中发挥创造性。因此,每一位译 者,在主体性的指导下,对原文中的空白或未定性会做出不同的具体化。于是,对 于同一原作,就会出现不同的阐释。 和其它文学作品一样,以演出为目的的戏剧剧本也由确定性和未定性两部分构 成。为了实现原剧本,导演和或演员,目标读者和观众以及译者之间的视野融合, 译者需要找出原作中的确定性部分,并尽力使之在译文中得到相似的表达。同时, 对于原作中未定性部分,需要译者运用想象力、创造性和技巧等等,简言之,即译 者的主体性去探查,使之具体化。对于可能会阻碍实时观众反应的未确定的地方, 译者在译文中或删除或填充,尽力使目的语观众能得到与原作对于原语观众相似的 反应。因此,剧本的重译现象同样不可避免。 总之,本文在运用接受理论对重译现象进行理论探讨和对p y g m a l i o n 译本比较分 析的基础上得出结论:重译现象不仅可以用接受理论来阐释,而且重译现象必然发 生,通过重译活动可以提高翻译质量。不过,任何一个译本,哪怕是重译本都还有 改进的余地,换句话说,没有一个译本可以称为最后的定本。 关键词:文学翻译;戏剧翻译;重译;接受理论;期待视野;未定性 a b s t r a c t i nt h el i t e r a r yt r a n s l a t i o n , i ti sac o m l l l o l lp h e n o m e n o nt h a td i f f e r e n tt r a n s l a t o r s p r o d u c ev e r yd i f f e r e n tv e r s i o n s ,e v e l t h es a m et r a n s l a t o rc a nh a v ed i f f e r e n tv e r s i o n so f t h e s a m eo d g i n a lw o r k h o w e v e r , t r a d i t i o n a lc h i n e s et r a n s l a t i o ns t u d i e sp u te m p h a s i s0 1 1t h e c o m p a r i s o nb e t w e e nt h eo r i g i n a la n dt r a n s l a t e dt e x t sa n ds e tc r i t e r i af o rt h et r a n s l a t e d v e r s i o nt ob ee q u i v a l e n tt ot h eo f i g i l l a d ,e x p e c t i n gt op r o d u c ea ni d e a lo rp e r f e c tu l t i m a t e t r a n s l a t i o nf o rap a r t i c u l a rl i t e r a r yw o r k a tt h es a m et i m e ,t h i st r a d i t i o n a la u t h o r - c e n t e r e d o rt e x t - c e n t e r e d 叩p r o a c hn e g l e c t st h ea c t i v er o l ep l a y e db yt h et r a n s l e l o r r e c e p t i o nt h e o r ym a r k sas h i f ti nc o n c e n lf i o mt h ea u t h o ra n dt h ew o r kt ot h e t e x t - r e a d e rr e l a t i o n s h i pi nl i t e r a r yc r i t i c i s m i t st w om a j o rr e p r e s e n t a t i v e sa r eh a n sr o b e r t j a u s sa n dw o l f g a n gi s e ro f t h ec o n s t a n c es c h o o la n dt w oi m p o r t a n tp r e c u r s o r sr e l e v a n tt o t h ep r e s e n ts t u d ya r eh a n s - g e o r gc v d d a m c ra n dr o m a nh g a r d e n t h ea u t h o ro f t h i st h e s i s m a i n l ye m p l o y s h o r i z o no fe x p e c t a t i o n s a n d i n d e t e r m i n a c y p r o p o db yj a n s sa n d i s e lt h r o u g hc o m p a r i s o n sa m o n gt h r e ec h i n e s ev e r s i o n so fg e o r g eb e r n a r ds h a w s p y g m a l i o nm m s l a t e db yl i ny u t a a ga n dy a n gh s i a n - y i ,a n dt r a n s l a t o r - c e n t e r e di nt h e a p p r o a c h ,t od i s c u s ss o m ep r o b l e m si nt h ep r o c e s so f t r a n s l a t i o ns u c h 嬲t h er e c e p t i o na n d i n t e r p r e t a t i o na c t i v i t i e so f t h et r a n s l a t o r , t h er e l a t i o n sb e t w e e nt h et r a n s l a t o ra n dt h eo t h e r c r e a t i o na n dr e c 刎o i ls u b j e c t se t c t h u ss h et e n t a t i v e l yt r i e st oe x p l o r et h et h e o r e t i c a l e x p l a n a t i o n sf o r t h ep h e n o m e n o no f r e t r a n s l a t i o n , a sw e l l 如i t sn e c e s s i t y a c c o r d i n gt ot h er e c e p t i o nt h e o r y , t h el i t e r a r yt e x ti st r a n s f o r m e di n t ot h el i t e r a r y w o r ki nt h er e a d e r s r e a d i n gp r o c e s sa n dt h ep o t e n t i a lm e a n i n go ft h et e x ti sr e a l i z e do n l y a f t e rt h er e a d e r s p a r t i c i p a t i o n i nt h ep r o c e s so ft r a n s l a t i o n , t h et r a n s l a t o r s , w i t hd i f f e r e n t p r e - u n d e r s t a n d i n go rp r e - k n o w l e d g es l n l c t i l r e si nt h e i rm i n d s w i l lm a k ed i f f e r e n t i n t e r p r e t a t i o n so ft h es a m eo r i g i n a lw o r em e a n w h i l e ,e a c ht r a n s l a t o re x e r t sh i se f f o r tt o 缸yt og e ta f u s i o no ft h r e eh o r i z o n s , t h a ti s , t h eh o r i z o n so fe x p e c t a t i o n so ft h eo r i g i n a l a u t h o r , t h et r a n s l a t o ra n dt h et a r g e tr e a d e r s h o w e v e r , l i m i t e db ym a n yf a c t o r s ,i ti s i m p o s s i b l ef o rt h et r a n s l a t o rt oa c h i e v es u c hap e r f e c tf u s i o n t h 即e f o r e ,t h ep h e n o m e n o n o f r e t r a n s l a t i o ni sd o o m e dt oh a p p e n f u r t h e r m o r e ,al i t e r a r yw o r kc o n t a i n sb o t hd e t e r m i n a t ea n di n d e t e r m i n a t ef a c t o r s , w h i c h , o nt h eo n eh a n dd i r e c ti 乜r e a d e r s r e a d i n ga n di n t e r p r e t a t i o n ,a n do nt h eo t h e rh a n d j u s u r yt h e i rc r e a t i v i t yi nt h er e a d i n gp r o c e s s e a c ht r a n s l a t o r ,w i t hh i sp a r t i c u l a rp r o p e r t i e s o rs u b j e c t i v i t i e s ,c o m e st ot h ed i f f e r e n tc o n c r e t i z a t i o n so ft h o s es p o t so fi n d e t e r m i n a c y , h e n c et h ed i f f e r e n ti n t e r p r e t a t i o n so f t h eo r i g i n a lt e x t l i k eo t h e rl i t e r a r yw o r k s ,t h ep e r f o r m a n c e - o r i e n t e dd r a m at e x ti sac o m b i n a t i o no f b o t hd e t e r m i n a t ea n di n d e t e r m i n a t ep a r t s o nt h eb a s i so ft h ef u s i o no fh o r i z o n sa m o n g s o b i o ed r a m at e x t , d i r e c t o ra n d o ra c t o r s ,t h et a r g e tr e a d e r sa n d o ra u d i e n c e sa n dt h e t r a n s l a t o rh i m s e l f , t h et r a n s l a t o rs h o u l dm a k ee f f o r t st of i g u r eo u tt h ed e t e r m i n a t ep a r t si n t h es o i l l et e x t , a n dt r yt oi m i t a t ea sc l o s e l y i t sh ec 孤i nt h et a r g e tt e x t ;m e a n w h i l e ,t h e i n d e t e r m i n a t ep a r t si nt h es o u r c et e x ti n v i t eo rd e m a n dh i mt ou s eh i si m a g i n a t i o n , c r e a t i v i t ya n ds k i l le t c ,i naw o r d ,h i ss u b j e c t i v i t yt op r o b ei na n dc o n c r e t i z et h e mw h e nh e r e a d st h es o u r c et e x ta sl i t e r a t u r e t h e ni n d e t e r m i n a t ep a r t st h a tm a yh i n d e rt h er e a l - t i m e a u d i e n c e sr e s p o n s es h o u l db ee i t h e rr e m o v e do rf i l l e di nb yt h et r a n s l a t o ri nh i st r a n s l a t e d v e r s i o ni no r d e rt h a tt h et a r g e ta u d i e n c eg r o u pc a nf u l l ya p p r e c i a t eh o wt h es o u r c e l a n g u a g ea u d i e n c er e s p o n d st ot h es o u r c 圮t e x t a sar e s u l t , r e t r a n s l a t i n gt h ed r a m a t e x ti s a l s oi n e v i t a b l e t os u mu p ,w i t ht h et h e o r e t i c a li n t e r p r e t a t i o no ft h ep h e n o m e n o no fr e t r a n s l a t i o n f r o mt h ep e r s p e c t i v eo fr e c e p t i o nt h e o r y , a sw e l l 嬲t h ea n a l y s e sa n dc o m p a r i s o n sa m o n g t h i r c ec h i n e s ev e r s i o n so fp y g m a l i o n ,t h ep r e s e n ts t u d ym a k e sac o n c l u s i o na tl a s t :t h e r e c e p t i o nt h e o r yc a nr e a l l yb ea p p l i e dt od ot h ei n t e r p r e t a t i o no ft h ep h e n o m e n o no f r e t r a n s l a t i o n a n dr e t r a n s l a t i o ni si n d e e dn e c e s s a r ya n di n e v i t a b l ea n di tc a ng r e a t l y i m p r o v et h eq u a l i t yo ft h et r a n s l a t e dv e r s i o n s 鹊w e l l b u to r ep o i ms h o u l db en o t i c e di s t h a ta n yt r a n s l a t e dv e r s i o ns t i l lh a sm u c hr o o mt ob ei m p r o v e d t h a ti st os a y , n o n eo f t h e t r a n s l a t e dv c r s i o mc a nb ec o n s i d e r e da st h eu l t i m a t eo n e k e yw o r d s :l i t e m l r yt r a n s l a t i o n ;d r a m at r a n s l a t i o n ;r e l r a n s l a t i o n ;r e c e p t i o nt h e o r y ;h o r i z o n o f e x p e c t a t i o n s ;i n d e t e r m i n a c y 学位论文独创性声明 本人声明所呈交的学位论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得的研 究成果。论文中除了特别加以标注和致谢的地方外,不包含其他人或其他机构已经 发表或撰写过的研究成果。其他同志对本研究的启发和所做的贡献均己在论文中作 了明确的声明并表示了谢意。 研究生签名:碳云 学位论文使用授权声明 日期:沙9 、1 2 27 | 本人完全了解浙江师范大学有关保留、使用学位沧文的规定,即:学校有权保留 送交论文的复印件和电子文档,允许论文被查阅和借阅,可以采用影印、缩印或扫 描等手段保存、汇编学位论文。同意浙江师范大学可以用不同方式在不同媒体上发 表、传播论文的全部或部分内容。保密的学位论文在解密后遵守此协议。 研究生虢镶幺导燧名:缉惕嗍h 协矽 a c k n o w l e d g e m e n t s t h i sp a p e r , w h i c hi sm yg r a d 僦et h e s i s c o u l dn o th a v eb e e nw r i t t e nw i t h o u t 也e s u p p o r to fan u m h e ro f p e o p l e 1w o u l dl i k et ot h a n ka l lt h o s ew h oh a v eh e l p e dm em a k e t h i sab e t t e rt h e s i st h a ni tw o u l do t h e r w i h a v eb c c n f i r s ta n df o r e m o s t1w o a dl i k et oe x p r e s sm yh e a r t f e l tt h a n k st om ys u p e r v i s o r , p r o f e s s o rp a n z h a n g x i a n , f o rh e rk i n de n c o u r a g e m e n ta n di n c i s i v ec o m m e n t so nm y t h e s i s w i t h o mh e r 锄l i 曲t e n i n ga n dp a t i e n ti n s t r u c t i o n ,t h i st h e s i sw o i l l dn o th a v er e a c h e di t s p r e s e n tf o r m ia r na l s og r e a t l yi n d e b t e dt od r t a n gy a n f a n g ,d r l iq i n ga n da s s o c i a t ep r o f e s s o r c h e nk e f a n g ,f o rt h e i rg r e a tp a t i e n c ea n di n v a l u a b ms u g g e s t i o n s t h o u g ht h e ya r ev e r y b u s y , y e tt h e ys t i l ls p a r et i m et oi n s t r u c tm ea n dg i v em es o m eu s e f u ls u g g e s t i o n sw h i c h i n s p i r em ei nw r i t i n gt h i st h e w s m y s i n c e r et h a n k sa a l s od u et oa l lm yr e s p e c t a b l et e a c h e r sw h oh a v ei m p a r t e dm e p r o f o u n dk n o w l e d g eo ft h ee n g l i s hl a n g u a g ea n dm a d ei n t e l l i g e n ta d v i c ea l lt h ew a y t h r o u g hm ye n g l i s hs t u d y a m o n gt h o s et e a c h e r sa l ep r o f e s s o rh o n gg a n g ,p r o f e s s o r c h e no u a u g x i a n g ,p r o f e s s o ro uj i a n x i na sw e l la sa s s o c i a t ep r o f e s s o rl ij i a n j u n s p e c i a l t h a n k sa l s og ot oa l lt h eo t h e rp r o f e s s o r si nt h es c h o o lf o rt h e i rg r e a tl e c t u r e sa n dt h e i r v a l u a b l ea d v i c e ,w h i c hh a v ec o n t r i b u t e dal o tt om y s t u d y t h el a s tb u tn o tt h el e a s t , m ys p e c i a lt h a n k sg ot om yp a r e n t sa n dm yf i - i e n d sf o rt h e i r u n f a i l i i l gl o v ea n dc o n s t a n ts u p p o r tt h r o u g h o u tm ya c a d e m i cp u r s u i t , a n da l s ot om y c l a s s m a t e sw h oh a v ee n c o u r a g e dm ea n d 季v e i lm e s u g g e s t i o n s d e s p i t et h ea s s i s t a n c eo fs om a n yu n s e l f i s hi n d i v i d u a l s ,ia ms o l e l yr e s p o n s i b l ef o r t h ef l a w st h a tm a yr e m a i ni nt h i st h e s i s c h a p t e ro n ei n t r o d u c t i o n t r a d i t i o n a lc h i n e s et r a n s l a t i o ns t u d i e sh a v ef o c u s e d0 1 1t h ec o m p a r i s o nb e t w e e nt h e o r i g i n a la n dt r a n s l a t e dt e x t sa n do ns e t t i n gs t a n d a r df o rt h et r a n s l a t e dv e r s i o nt ob e e q u i v a l e n tt ot h eo r i g i n a lt e x ti nt e r m so ff o r m , c o n t e n ta n da r f i s d cf l a v o r t h et r a n s l a t i o n p l o c e s $ s t a r t sf r o mt h eo r i g i n a lt e x ta n de n d sw i t ht h et r a n s l a t e dv e r s i o n , a n di t i s g e n e r a l l yb e l i e v e dt h a tt h et r a n s l a t e dv e r s i o nd e r i v e sd i r e c t l yf r o mt h eo r i g i n a lt e x ta n d s h o u l db ea ne x a c tr e f l e c t i o no ft h eo r i g i n a l t h e r e 黜t w op r e s u p p o s i t i o n si nt h o s e t r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o nc r i t e r i a :t h ea u t h o ro f t h eo r i g i n a lt e x tc r e a t e sf i x e dm e a n i n g si nt h e o r i g i n a lt e x ta n dt h eo r i g i n a lt e x ti st h es t a n d a r da g a i n s tw h i c ht h ew a n s l a t e dv e r s i o n sa l e t ob em e a s o r e d 1 1 1 i st e x t - c u t e r e da p p r o a c hp u t se n o u g he m p h a s i so nt h eo r i g i n a lt e x tb u t i tn e g l e c t st h ea c t i v er o l ep l a y e db yt h et r a n s l a t o r ,t h er e a d e ro ft h eo r i g i n a lt e x t 1 1 嵋 t r a n s l a t o ri sr e g a r d e da sac o p y i n gm a c h i n et h a ti ss u p p o s e dt op r o d u c ea ne x a c tc o p yo f t h eo f 删w o r k a c c o r d i n gt ot h e s et w op r e s u p p o s i t i o n s ,a sl o n ga sh ei sc o m p e t e n t , i ti sp o s s i b l ef o r t h et r a n s l a t o rt od i go u ta l lt h em e a n i n g si nt h eo r i g i n a lt e x t , e i t h e rs t a t e de x p l i c i t l yo r i m p l i e di m p l i c i t l y , a n dt h e nt op r o d u c eap e r f e c tv e r s i o no fap a r t i c u l a rl i t e r a r yw o r k 。b u t t h ee x i s t e n c eo fm u l t i p l ev e r s i o n so fo n eo r i g i n a lw o r ki st h o u g h t - p r o v o k i n g :w h yd o e s t h ep h e n o m e n o no fr e t r a n s l a t i o ne x i s t ? a n di st h e r ea ne q u i v a l e n ta n dp e r f e c tm a t c h b e t w e o no r i g i n a la n dt r a n s l a t e dt e x t sa c c o r d i n gt ot r a d i t i o n a lc h i n e s et r a n s l a t i o nt h e o r i e s ? i ft h e r ec a nb eap e r f e c tv e r s i o no ft h eo r i g i n a lw o r k , w h i c ho n ei st h ep e r f e c to n ea m o n g t h ed i v e r s et r a n s l a t e dv e r s i o n s ? i ts e p a l st h a tt h et r a d i t i o n a lc h i n e s et r a n s l a t i o ns t u d i e sa r en o ta b l et ow e l le x p l a i n t h ep h e n o m e n o no f r e t r a n s l a t i o mt h e r e f o r e t h ea u t h o ro f t h i st h e s i st r i e st ou s er e c e p t i o n t h e o r yt oi l l u s t r a t et h i sp h e n o m e n o nf r o man e wp e r s p e c t i v e s h et a k e sg e o r g eb e r n a r d s h a w sp y g m a l i o na n di t st h r e ec h i n e s ev e r s i o n sf o re x a m p l et ot a l ka b o u tt h e p h e n o m e n o no fd r a m ar e t m n s l a t i o n a sf a ra st h ea u t h o rk n o w st h a tt h ef i r s tc h i n e s e v e r s i o no f p y g m a l i o nw a st r a n s l a t e db yl i ny u t a n gi n1 9 2 9 a n dt h e ni tw a sr e ( r a n s l a t e d t w i c eb yy a n gh s i a n - y i ,f i r s ti n1 9 8 2a n dt h e ni n1 9 8 7 1 1r e s e a r c hq u e s t i o n s t h i st h e s i sw i l la d o p tr 龇p t i o nt h e o r y8 st h et h e o r e t i c a lb a s i s c o n n e c t e dw i t ht h e s p e c i f i cf e a t u r e so ft h ed r a m at r a n s l a t i o n , t oi n t e r p r e tt h ei n e v i t a b i l i t yo fr e t r a n s l a t i o n i t c o v o r st h ef o l l o w i n gr e s e a r c hq u e s t i o n s :w h yi sr e t r a n s l m i o ni n e v i t a b l e ? h o wm u c hc a l l r e c e p t i o nt h e o r yd oi nt h ei n t e r p r e t a t i o no fr e t r a n s l a f i o n ? w h a ti m p r o v e m e n t sa r ct h e r ei n t h er e t r a n s l a t e dv e r s i o no f p y g m a l i o n ? 1 2r e s e a r c hm e t h o d o l o g y t h ed e s c r i p t i v et r a n s i t i o ns t u d i e s ( d t s ) a p p r o a c hw i l lb ee m p l o y e di nt h i st h e s i s t h i sd e s c r i p t i v em e t h o di nt r a n s l a t i o ns t u d i e si sf i r s t l yp r o c l a i m e db yi t a m a re v e n - z o h a r i n h i s “p o l y s y s t e mt h e o r y ( e v e n - z o h a r , 1 9 7 9 :2 8 7 - 3 1 l a t e r , g i d e o nt o u r y e s t a b l i s h e dd t sa sas c h 0 0 1 i nh i sm o n o g r a p hd e s c r i p t i v et r a n s l a t i o ns t u d i e sa n d b e y o n d , t o u r yh i g l l l i g h l st h en e e dt oe s t a b l i s hp a t t e r n so fr e g u l a r i t yo ft r a n s l a t i o n a l b e h a v i o r , i 1 1o r d e rt os t u d yt h ew a yi l lw h i c hn o r n i sa r ef o r m u l a t e da n dh o wt h e yo p e r a t e t o u r ys t r o n g l yr e j e c t st h ei d e at h a tt h eo b j e c t i v eo fat r a n s l a t i o nt h e o r yi st oi m p r o v et h e q u a l i t yo ft r a n s l a t i o n 两sg o a l ,h ea r g u e s ,i st os u p p l ye x h a u s t i v ea c c o u n t so f w h a t e v e r h a sb e e nr e g a r d e da sl r a n s l a t i o n a lw i t h i nat a r g e tc u l t u r e ”,a n di sd e s c r i p t i v e - e x p l a n a t o r y f o rt h ef o r m u l a t i o no f s o m et h e o r e t i c a ll a w s ( t o u r y , 2 0 0 1 :2 5 ) d i f f e r e n tf r o mt h ef o r m e rp r e s c r i p t i v et e n d e n c ya n dt h ep r o b l e m - s o l u t i o np a r e r n , t h e m e t h o do fd t si sb a s i c a l l yd e s c r i p t i v e w i t ha c c u m u l a t e dt r a n s l a t i o np h e n o m e n a , s o m e u n d e r l y i n gt r u t h sa b o u tt r a n s l a t i o nw i l lc o m eo u t , w h i c hw i l lp r o v et ob ei n s t r u c t i v en o t o n l yf o rt h e o r e t i c a lr e s e a r c hb u ta l s of o rt r a n s l m i o np r a c t i c e t h es u b j e c ti s w h a t e v e r i n v o l v e si nt r a n s l a t i o np r a c t i c e ,f t o mt h et r a n s l a t o r su n d e r s t a n d i n go f t h es o u r c et e x t , t h e t r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t y , t h ei n t e r p r e t a t i o n st h et r a n s l a t o rm a k e st ot h ef m a lv e r s i o n sh e p r o d u c e d i ng e n e r a l ,d t si sc h a r a c t e r i s t i co f o b s e r v a t i o n , d e s c r i p t i o na n de x p l a n a t i o n h o w e v e r , i t s h o u l db es t r e s s e dt h a tt h em e t h o d o l o g yo fd t sd o e s n tc o m p l e t e l y e x c l u d ev a l u ej u d g m e n t s w h i c hi n f l u e n c et h es e l e c t i o no fd a t a8 sw e l la st h ed e s c r i p t i v e c a t e g o r i e so f a n a l

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论