(英语语言文学专业论文)莫言小说《红高粱家族》在美国的译介:接受与变异.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)莫言小说《红高粱家族》在美国的译介:接受与变异.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)莫言小说《红高粱家族》在美国的译介:接受与变异.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)莫言小说《红高粱家族》在美国的译介:接受与变异.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)莫言小说《红高粱家族》在美国的译介:接受与变异.pdf_第5页
已阅读5页,还剩65页未读 继续免费阅读

(英语语言文学专业论文)莫言小说《红高粱家族》在美国的译介:接受与变异.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

莫言小说红高梁家族在美国 的译介:接受与变异 学科专业;英语语言文学 研究方向:翻译研究与文化研究 导师:费小平教授 研究生:左苗苗 摘要 莫言是一位在国内外都受到很高赞誉的作家,对于他的作品,国内外的研究都 已有广泛深入的展开而对莫言小说的译本研究却很少,虽有两篇论文曾涉及, 但只是传统的从语言层面上评价译本。 莫言的小说无一例外的都是汉学家霍华德戈德布莱特( 中文名字是葛浩文) 译介到美国的,至今为止,他已经翻译了莫言的五部长篇小说。本文只选取莫言 的第一部小说 红高粱家族做详细的个案研究,原因如下:首先,红高粱家 族是莫言8 0 年代第一部也是最具有代表性的长篇小说,也是莫言第一部译介 到美国就进入到商业渠道的小说其次, 红高粱家族在主题的表现上被看作 是“寻根文学一影响下的作品( 陈晓明,1 9 9 9 :4 2 ) ,但在艺术特色上又具有先 锋文学的特点( 於可训,2 0 0 3 :2 1 8 ) 所以以该小说在美国的接受和变异做个案 的研究是具有代表性和说服力的本论文以后殖民翻译理论为基础,运用后殖民 批评和勒弗菲尔改写等理论以及比较文学中形象学理论尝试性的研究莫言小说 在美国的接受与变异情况,探讨在后殖民语境下以及东方主义盛行的第三世界国 家中文本的翻译和接受情况。本论文分为五章: 第一章则是对莫言小说的文学回顾,并阐述了本论文主题,设想,方法论及创 新处。第二章、第三章和第四章是论文的主体部分。主要讨论译者葛浩文对l :红 高粱家族文本的接受和在具体翻译实践中对文本进行变异。在这三章,译者对 文本的接受首先体现在在本国诗学和意识形态的影响下,对何种文本进行翻译的 一个选择过程,其次体现在对具体文本内容和文化的接受程度变异是指在除此 之外的因素,基于对可能的读者的考虑而对文本进行改动的过程。这三章从人物 性格的塑造,情节以及叙事模式进行具体的讨论。译者倾向于选择那些在叙事 技巧、艺术特色等方面与本国相应的作品。译者认为本国的文化是处于优势的地 位。因此在文本的选择和翻译中倾向于一归化一的方法。在翻译过程中,如果 基于语言层面的考虑与某种意识形态或诗学相冲突,就放弃对前者的考虑一( 勒 弗菲尔:1 9 9 2 :5 ) 在译本中,我们可以看出译者不可避免的受到本国和译者本 身的意识形态以及诗学的影响,在对文本主题和内容接受的同时也有变异另外 译者在翻译过程中是以读者为中心的,这样在翻译莫言的红高粱家族过程中, 因为考虑潜在的读者和市场,变异又不可避免的发生了。第五章是本文的结论 + 部分,简要总结各个章节,并指出研究中的局限和不足,以及一些问题,以期待 得到更多的研究 关键词:莫言,后殖民翻译理论;东方主义:接受;变异; 翻译策略;期待视 野 o nt h et r a n s l a t e dh o n gg a o l i a n g j i az u b ym o y a n i n a m e r i c a :r e c e p t i o n sa n d v a r i a t i o n s s p e c i a l t y : e n g l i s hl a n g u a g ea n dl i t e r a t u r e o r i e n t a 廿o n s : t r a n s l a t i o ns t u d i e sa n dc u l t u r a ls t u d i e s s u p e r v i s o r :p r o f e s s o rf e lx l a o p l n g a b s t r a c t m ac a n d i d a t e :z u om i a o m i a o m oy a h sw r i t i n gh a sg a i n e dh i mac o n s i d e r a b l ea u d i e n c e - n o to n l yi nc h i n a , b u t a l s oo v c t s c a s ) w h e r eh ei sc o n s i d e r e do n eo ft h em o s tt a l e n t e da n di n t e r e s t i n gc h i n e s e w r i t e r s p e o p l eh a v ed o n em a n yr e s e a r c h e sa n dg i v e ns o m ec r i t i c so nh i sw o r k sf r o m v a r i o u sp e r s p e g t i v e s b u to n l ys e v e r a lr e s e a r c h e so nt h ee n g l i s ht r a n s l a t i o no fm o y a n sn o v e l sc a nb ef o u n d , w h i c hj u s ta r g u et h et r a n s l a t o r st r a n s l a t i o nf r o mt h e t r a d i t i o n a ll i t e r a ll e v e l 。 h o w a r dg o l d b l a th a st r a n s l a t e d5l o n gn o v e l so fm oy a n s t h et h e s i sw i l lt a k e h o n gg a ol i a n gj az k 鹊ac a s es t u d yw i t ht h ef o l l o w i n gr e a s o n s :f i r s t l y , f o rm o y a h sn o v e l so fe n g l i s hv e r s i o n s , o n l yr e ds o r g h u mi sr u nc o m m e r c i a l l ya tt h e h e g i m 油g oa n dp u b l i s h e db yt h em a j o rp r e s sa n db e c o m eab e s t - s e l l e ri nt h ew e s t s e c o n d l y , s o m ec r i t i c sc l a s s i f ym o y a hi n t or o o t - s k e r sf o rh i sh o n gg a ol i a n gj i a 办( 陈晓吼1 9 9 9 :4 2 ) w h i c hc 强b ev i e w e d 缌r o o t - 蹴k i n gw r i t i n gi nt e r m so ft h e t h e m a t i cc o n c e r n 。w h a tr o o t - s e e k i n gl i t e r a t u r ec h a r m sa n g l o p h o n e sp a r t l yi so r i e n t a l t h e m e ss u c h 弱t a o i s ta n dc o n f u c i a nd o c t r i n e sa n dm y s t e r i o u ss c e n e r y h o w e v e r , a s f a ra sm o sa r t i s t i ce x p r e s s i o ni sc o n c e r n e d , m a n yc r i t i c sh o l dt h a th eb e l o n g st ot h e a v a n t - g a r d es c h o o l ( 於可训,2 0 0 3 :2 1 8 ) s oi ti sr e p r e s e n t a t i v ea n dp e r s u a s i v et ot a k e t h i sn o v e l 鹤t h em a t e r i a lt od oac a s es t u d y b a s e do nt h ep o s t - c o l o n i a lt r a n s l a t i o nt h e o r y , a n d r el e f e v e r e sc u l t u r e - o r i e n t e d t r a n s l a t i o nt h e o r y , i m a g o l o g yi nc o m p a r a t i v el i t e r a t u r et h i sr e s e a r c hp l a n st ot a k eo n e o fm oy a h sr e p r e s e n t a t i v en o v e l sh o n gg a ol i a n gj i az ui n19 8 0 sa n di t se n g l i s h v e r s i o nr e ds o r g h u mt r a n s l a t e db yh o w a r dg o l d b l a t t 弱t h em a t e r i a l st od oat e n t a t i v e s t u d y t h i st h e s i si sd i v i d e di n t of i v ec h a p t e r s : i i c h a p t 贯ls h o w sl i t e r a t u r e r e v i e w sa b o u tt h es t u d ys u b j e c t , a s s u m p t i o n s , m e t h o d o l o g i e s ,a n dc o n t r i b u t i o n so ft h et h e s i s ,c h a p t e r2 ,c h a p t e r3a n dc h a p t e r 4a t h em a i np a r t so ft h i st h e s i sw h i c ha r ct oa l - g u ct h et r a n s l a t o rh o w a r dg o l d b l a t t s 弛c e p d o 璐a n dt h ev a r i a t i o n sh em a d ei nh i st r a n s l a t i o nf r o mc h a r a c t e r i s t i c s ,p l o t sa n d l l a l t a f i v em o d e r e s p e c t i v e l y h e r e , , r o c c p t i o nr e f e r st oh i ss e l e c t i o no f s o u r c et e x t t h e t r a n s l a t o ri si n c l i n e dt oc h o o s ew o r k se c h o i n gw e 戚e r nl i t e r a r yt r a d i t i o n si nt e r m so f n a r r a t i v et e c h n i q u e s , a n da r t i s t i cf e a t u r e s ,w h i c ha c c o u n tf o rm e i rp o e t i ci n c l i n a t i o n i nt h ep r o c e s so fi m p o r t a t i o n , t h et r a n s l a t o rt e n d st oa d o p tt h e “d o m e s t i c a t i n g a p p r o a c hi nt e x ts e l e c t i o na n dt r a n s l a t i o nd u et ow h a tt l l e yb e l i e v ei sap r e :s i :i g i o u s p o s i t i o no fh i so w l lc u l t u r e o ne v e r yl e v e lo ft h et r a n s l a t i o np r o c e s s , i tc a nb es h o w n t h a ti f 蛐6 cc o n s i d e r a t i o n se n t e ri n t oc o n f l i c t 研mc o n s i d e r a t i o n so fa l l i d o o l o g i c a da n d o rp o 哟1 0 9 i c a ln a t u r e , t h el a t t e rt e n dt ow i no u t ( b v c r c ,19 9 2 :5 ) f r o mt h ed e t a i l e dd i s c u s s i o n , w c 啪s t h a th o w a r dg o l d b l a t tc a n n o tb ed i v o r o c d f r o mt h e 蓼v 既c u l t u r a lc o n t e x ta n dh ec a nb eu n a v o i d a b l ei n f l u e n c e db yt h ei d e o l o g y a n dp o e t i c so fh i sc o u n t r ya n dh i m s e l f m o r e o v e r , h i sa t t i t u d et o w a r d st h et r a n s l a t i o n i sr e a l l yr e a d e r - e 髓t e r o d h ec a n n o tb u tc o n s i d e ro f p o t e n t i a lr e a d e r s h i pa n dm a r k e ts o t h a ts o m ev a r i a t i o n si ne n g l i s hv o r s i o no f h o n gg a o l i a n g d i az u a l s oo c 甥l r , c h a p t o r 5i sac o n c l u s i o n , w h i c hi n d i c a t e st h el i m i t a t i o n so ft h et h e s i sa n dp r o p o s e ss o m c q u e s t i o n sf o rf u r t h c l r e s e a r c h k e yw o r d s :m oy a h , p o s t - c o l o n i a lt r a n s l a t i o nt h e o r y , o r i c n t a l i s m , r e c e p t i o n , v a r i a t i o n , t r a n s l a t i n gs t r a t e g y , c x p c 娥t a g i o nh o r i z o n 原创性声明 本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导 下,独立进行研究所取得的成果除丈中已经注明引用的内容 外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的科 研成果对本文的研究在做出重要贡献的个人和集体,均已在 文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律责任由本 人承担 论文作者签名:左崔莲 日 期:2 q q 星蚴 关于学位论文使用授权的声明 本人完全了解贵州大学有关保留、使用学位论文的规定, 、 同意学校保留或向国家有关部门或机构送交论文的复印件和 电子版,允许论文被查阅和借阅;本人授权贵州大学可以将 本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可 以采用影印、缩印或其他复制手段保存论文和汇编本学位论 文。 ( 保密论文在解密后应遵守 论文作者签名:左莲丝导师 6 5 m a n yp e o p l eh a v es u p p o r t e dm ed u r i n gt h ew r i t i n ga n dr c s e a r c l ao ft h i st h e s i s ;i g r a t e f u l l ya c k n o w l e d g e t h e i ra s s i s t a n c e , s u p p o r ta n df r i e n d s h i p f i r s t l y , m ys u p e r v i s o rp r o f e s s o rf e ix i a o p i n gd e s e r v e st h em o s ts i n c e r e 也a n l ( s h e h a sg i v e nm ei n v a l u a b l es u g g e s t i o n s ,r i g o r o u sd i r e c t i o n sa l lt h et i m ea n dh i si n s i g h t f u l a n dc o n s t r u c t i v ec r i t i c i s mo fm ye a r l i e rd r a t t sh a sam a j o ri m p a c to nt h ef o r m a to ft h e e t l r r e n tt h e s i s w i t h o u th i sp a i m t a k i n gd i r c c i t i o ma n dv a l u a b l es u g g e s t i o n s ,1w o u l d n t c o m p l e t et h i st h e s i s m yh 觑, t f e l tt h a n k sw i t h o u te x c e p t i o ng ot oa l lt h et e a c h e r sw h oh a v et a u g h ta n d h e l p e dm ei nt h ec o l l e g eo ff 0 r e i 弘l a n g u a g eo fg u i z h o uu n i v e r s i t y t h e ya 弛 p r o f e s s o rw a n gz h i y u n , p r o f e s s o rl i uz h i l i a n g , p r o f e s s o rx um i n g d e , p r o f e s s o r d u a nr i n g l i , a n da s s o c i a t e dp r o f e s s o rn i n gm e ia n ds oo n a l lo f t h e mn o to n l yh a v e w i d e n e dm yk n o w l e d g e , o p e n e dm ym i n d , b u ta l s om a d oap o s i t i v ei n f l u e n c eo i lm y l i f ew i t hn l e i rn o b l ec h a r a c t e r s 1w o u l da l s ol i k et og i v em yg r a t i t u d et oa l lm yf r i e n d sf o ra l lt h es u p p o r t , l o v ea n d f r i e n d s h i pt h e yh a v eu n f a i l i n g l ye x t e n d e dt o1 1 1 1 :t h a n k sf o rt h e i rh e l pa n dc o m f o r t d u r i n gm yb l u ed a y s 1w o u l da l s ol i k et oe x t e n dm yh e a r t f e l tt h a n k st oa l lt h o s ew h oh a v eo f f e r e dm e g e n e r o u sh e l pa n ds u g g e s t i o n s ,a n dh a v ee n c o u r a g e dm e f o rt h e i ra i di nm ys t u d ya n d t h r o u g h o u tm yp a p e rw r i t i n g a tl a s t , ia mc e r t a i n l yw i l ln o tf o r g e tm yp a r e n t sf o rt h e i rb o u n d l e s sl o v ea n d w h o l e - h e a r t e ds u p p o r to v e ra l lt h e s ep a s ty e a r s i ti st h e yw h og i v e 皿呛l o v e so fl i f e a n dt e a c hm et ob et h a n k f u l m o s ti m p o r t a n t , t h e yl e tm ek n o ww h a t8 1 er e a u yj o y f u l a n dm e a n i n g f u lt ol i f ea 1 1 c h a p t e r1i n t r o d u c t i o n 1 1l i t e r a t u r er e n e w m oy a hb e g a nw r i t i n gi n19 81a n de n t e r e dt h el i t e r a t u r ed e p a r t m e n to ft h e p l aa r ta c a d e m yi n19 8 4 h i sp u b l i s h e dw o r k si n c l u d eo v e rf o r t ys h o r ts t o r i e s a n df i v en o v e l s , q u i t ean u m b e ro fw h i c hh a v eb e e nt r a n s l a t e di n t oe n g l i s ha s w e l la so t h e rf o r e i g nl a n g u a g e s h i se a r l yw o r k sr e c a l l e dh i sd a y sa sap e a s a n t a n dw o r k e r t h e yw e l ec h a r a c t e r i z e db yc o l d n e s sa n dr e s t r a i n t u n d e rt h ei m p a c t o fm o d e r nw e s t e r nl i t e r a r yt r e n d s ,h i sm o r er e 删w o r k sc o n t a i ns t r o n gf e e l i n g s a n dt e n s ea t m o s p h e r e s n e v e r t h e l e s s ,h i sw o r k sa r cf i r m l yr o o t e di nc h i n e s cs o i l m ey a h sw r i t i n gh a sg a i n e dh i mac o n s i d e r a b l ea u d i e n c e - n o to n l yi na l i l 琏b u t a l s oo v e r s p a t s , w h e r eh ei sc o n s i d e r e do n eo ft h em o s tt a l e n t e da n di n t e r e s t i n g c h i n e s ew r i t e r s p e o p l eh a v ed o n er e s e a r c h e sa n dg i v e ns o m ec r i t i c so nh i sw o r k s f r o mv a r i o u sp e r s p e c t i v e s a c c o r d i n gt ot h ei n c o m p l e t es u r v e y , i nt h er e c e n t2 0 y e a r s ,m o s tc r i t i c sh a v eb e e nf o c u s e do nt h ea r to fh i sn o v e l s ,t h ef o l kc u l t u r ei n h i sn o v e l s ,t h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nt h es e e k i n gr o o tc u l t u r ea n dh i sn o v e l s ,a n d t h ed e t a i l e da n a l y s i so nh i sw o r k s s o m eo f t h e s ep a p e r sa l ep u b l i s h e di nj o u r n a l s i nt h ef i e l do fc o m p a r a t i v el i t e r a t u r e ,p e o p l eo f t e nc o m p a r e dm ey a nw i t h f a u l k n e r ,k a f k a ,k e n z a b u r oo e ( 大江健三朗) ,a n dt h er e l a t e dp a p e r sa l e a c o m p a r a t i v es t u d yo f m ey a na n df a u l k n e r ( “比较研究:莫言与福克纳”) b y t h o m a si n2 0 01 ,w uy u z h e n s ( 吴玉珍) ac o m p a s i o nb e t w e e nm o y a n sa n d k a t k a sn o v e l s ”( “试比较莫言与卡夫卡寓言小说的异同”) i n2 0 0 2a n d “a n a n a l y s i so fm a r g i n a l i z a t i o nb e t w e e nk e n z a b u r oo ea n dm oy a n ( “浅析大江健 三朗与莫言的边缘化写作) b y w a n g x i a n g l a n ( 王向兰) i n 2 0 0 4 p o s t c o l o n i a lt h e o r y , b o r na tt h ee n do f19 7 0 s ,i sc o n s i d e r e da sap r o f o u n d t h o u g h ti nt h ew e s ti nt h el a t et w e n t yc e n t u r y i nc h i n a , m a n yr e s e a r c h e sh a v e b e e nd o n e t h em a i nw o r k sa r cw a n gy u e c h u a n sp o s t m o d e r n i s ma n d p o s t - c o l o n i a l i s mi nc h i n a ( 后殖民主义与新历史主义文论x 王岳川,1 9 9 9 ) z l m n gj i n g y u a n sp o s t c o l o n i a lt h e o r ya n dc u l t u r ec r i t i c i s m ( 后殖民主义理论 与文化批评) ( 张京嫒,1 9 9 9 ) ,a n dp o s t c o l o n i a lc v j a e 砀秒( 后殖民主 义文化理论) e d i t e db yl u og a n ga n dl i ux i a n g y u , w h i c he d i to ra n a l y z et h e q u e s t i o n sr e l a t e dt op o s t c o l o n i a lt h e o r y , a n da r g u et h eu t i l i z a t i o na n dp r a c t i c eo f p o s t c o l o n i a lt h e o r yi nt h es o c i a lc o n t e x ti nc h i n a ( 罗刚、刘象愚,1 9 9 9 ) t h e r e f o r ef o rm o y a n sn o v e l s ,p e o p l es t a r tt om a k ec r i t i c sf r o mt h ep o s t c o l o n i a l p e r s p e c t i v e z h uz h i g a n g s ( 朱志刚) “a n a l y s i so f t h ep o s t c o l o n i a lt e n d e n c yo n m o y a n s n o v e l “论莫言小说的后殖民倾向”) i n 2 0 0 5d i s c u s s e d t h e “o t h e r t h r o u g ht h ea n a l y s i so nm o y | 跹st a nx i a n gx i n gi l lp o s t c o l o n i a lc o n t e x t b u ti nt h e s ep a p e r s , f e wr e s e a r c h e s0 1 1t h er e c e p t i o n sa n dv a r i a t i o n so ft h e t r a n s l a t e dv e r s i o no fm oy a n sn o v e l s 锄b ef o u n d o n l yt w op a p e r sh a v eb e e n i n v o l v e di nd i s c 黜s h a gs o m e t h i n gr e l a t e dt ot r a n s l a t i o n o n ei sw r i t t e nb yj i a n g z h i q m ( 姜智芹,2 0 0 5 ) ,t i f f e d m oy a h i i lw e s t e nr e a d e r s e y e s ” ;3 ) r o m a n t i c ;a m o r o u s ;l i c e n t i o u s s o m eo t h e re x a m p l e sa l s o 啪i l l u s t r a t et h e p o s i t i v em e a n i n go f “风流”s u c ha s “大江东去,浪淘尽,千古风流人物”( 苏 轼) a n d “俱往矣,数风流人物;还看今朝”( 毛泽东) h e r ew es e et h a t “风 流人物”r e f e r st ot h o s em e no rw o m e no fu n t r a m m e l e ds p i r i t b u tt h et r a n s l a t e dv e r s i o nj u s tp u t st h ee m p h a s i so nt h em i r dm e a n i n gw h i c h m a yl e a dt h er e a d e r st oc a r em u c ho nt h es e x u a la f f a i 璐s u c hm i s t r a n s l a t i o na l s o h a p p e n e di na n o t h e re x a m p l ew h i c hm a y d i s t o r tt h ep e r s o n a l i t ya b o u tg r a n d m ai n s o m e d e g r e e e x a m p l e2 我深信,我奶奶什么事都敢干,只要她愿意。她老人家不仅仅是抗日的英 雄,也是仝:眭篮丝鲍盏堡,妇女自立的典范 红高梁家族( 莫言,1 9 8 7 :1 1 ) ib e l i e v e ds h ec o u l dh a v ed o n ea n y t h i n gs h ed e s i r e d , f o rs h ew a sah e r oo ft h e r e s i s t a n c e ,at r a i l b l a z e rf o rs e x u a ll i b e r a t i , m , am o d e lo fw o m e n si n d e p e n d e n c e 12 一r e d s o r g h u m ( t r a n s l a t e db yh o w a r dg o l d b l a t t , 19 9 3 :6 ) f r o mt h e s ee x a m p l e , i ti so b v i o u st h a tt h et r a n s l a t o rt r a n s l a t e d “个性”i n t o “s e x u a l ”t h o u g h , i nt h eo r i g i n a lt e x t , s h ee x c h a n g e dl o v ew i t hy uz h a n a oa n d h a dg e n d e rr e l a t i o n s h i pw i t hs o m em e l a b u ts e x u a la f f a i r sa r en o tt h ek e yp o i n t s f o rg r a n d m a , w h i c hi nf a c tr e p r e s e n t st h ep r i m i t i v el i f ec o n s c i o u s n e s sj u s tl i k et h e w i l dr e ds o r g h u ms y m b o l i z e s f r o mh e rd e e d s w ec a ns e et h a ts h ew a sn o tt h e w o m a n o n l yp u r s u i n gs e x u a ll o v e , t h o u g hw h a ts h e d i dw a sr e a l l yo p p o s i t et ot h e d o c t r i n eo fc o n f u c i a n s o m e t i m e s , t h ev i g o r o u sl i f ei se m b o d i e db ys u r m o u n t i n gt h ee t h i c s “f e a l w a y sh a sc o n f l i c tw i t ht h em o r a lp r i n c i p l e s s oi nh o n gg a o 三勉馏j i az u ,m o y a np r e f e r r e dl i f er a t h e rt h a ne t h i c s , w h i c hw a sr e f l e c t e db yg r a n d m a a c c o r d i n g t os o c i a ln o r m , s i n c eg r a n d m aw a se n g a g e d , s h ew o u l d n th a v ea f f a i r e sw i t l l o t h e rm e n b u th e rh u s b a n dw a sal e p e rw h ow o u l dd e s t r o yh e rl i f e s os h el o v e d g r a n d d a d , w h i c hi l l u s t r a t e dt h a ts h eh a dt h ed r e a mf o rab e a u t i f u ll i f e s h ed i d n t 也i n ks h ew a sw r o n g , s os h ed c c l a r e db e f o r ed y i n g 天,你认为我有罪吗? 你认为我跟一个麻风病人同枕交颈,生出一窝癞 皮烂肉的魔鬼,使这个美丽的世界污秽不堪是对还是锚? 天,什么叫贞节? 什么叫正道? 什么叫善良? 什么是邪恶? 你一直没有告诉过我,我只有按我 自己的想法去办,我爱幸福,我爱力量,我爱美,我的身体是我的,我自已 作主,我不怕罪,不怕罚,我不怕进你的十八层地域我该做的都做了,该 干的都千了,我什么都不怕但我不想死,我要活,我要多看凡眼这个世界, 我的天哪 红高梁家族( 莫言,1 9 8 7 :6 7 ) i nt h i sd e c l a r a t i o n , t h eq u e s t i o n ss h ea s k e da r ea l s ot h eq u e s t i o n sf o rt h e r e a d e r st ot h i n ka b o u t s h eh a dn or e g r e tf o rw h a ts h eh a dd o n e h e r ew ef i n dm o y a np r a i s e di n s t i n c tl i f ef o r c e ,b u ti td o e s n tm e a nh ed e n i e st h ee t h i c s t os o m e e x t e n t , h eq u e s t i o n e da n dr e - e x a m i n e dt h ee t h i c a ln o r m ,s u c ha s “w h a ti st h e c o r r e c tp a t h ? w h a ti sg o o d n e s s ? w h a ti se v i l ? ”d e c l a r e db yg r a n d m a 13 f o rt h ew o m e ni m a g e si nt h en o v e l ,m oy a ho n c ea r g u e dt h a tm a n yc h i n e s e n o v d i s t sd o n td e a lw i t hc o n t e m p o r a r yv a l u e sv e r yw e l l “i nal o to fc a s e s t h e y v cm a d et h i sl e a pi n t or e p r e s e n t i n gan e w c u l t u r a lm i l i e ua n dm i a nm i a n ( 棉 棉) p r o b a b l yd o e si ta sw e l la sa n y o n e ( a n d r e al i n g e n f e l t e r , o n 1 i n e ) w ek n o w t h a tm i a nm i a ni sf a m o u sf o rh e rw a yo fb o d yw r i t i n ga n dh e rw o r k sd e p i c t s m o r ea b o u tw o m e n ss e x u a ll i b e r a t i o na n df e e l i n g si n

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论