著作权内容--财产权.ppt_第1页
著作权内容--财产权.ppt_第2页
著作权内容--财产权.ppt_第3页
著作权内容--财产权.ppt_第4页
著作权内容--财产权.ppt_第5页
已阅读5页,还剩28页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

上外法学院,1,第五讲 著作权财产权,上外法学院,2,著作权财产权和文化产业,1、核心版权产业(创造和传播作品为目标) 2、部分版权产业 (纺织品、玩具、工艺品等) 3、发行业 4、版权关联产业(计算机、收音机、电视机等),上外法学院,3,著作权财产权,一、含义: 作者为了经济利益使用、处分 其作品的权利 (使用权和获得报酬的 权利)。,上外法学院,4,著作权财产权,二、内容: 著作权法第10条: 复制权,发行权,出租权,展览权,表演权,放映权,广播权,网络传输权,摄制权,改编权,翻译权,汇编权和其他权利,上外法学院,5,二、内容(一) 复制权 (right of reproduction),1 含义:伯尔尼公约第9条第1款:“受本公约保护的文学艺术作品的作者,享有批准以任何方式和采取任何形式复制这些作品的专有权。” 广义:再现 狭义:著作权法第10条第5款:以印刷、复印、拓印、录音、录像、翻录、翻拍等方式将作品制作一份或者多份的行为。,上外法学院,6,二、内容(一) 复制权 (right of reproduction),2 种类: 1) 不改变原作载体或虽改变了载体但不改变其体现方式的复制。 2) 从无载体到有载体的复制 (口头作品和表演) 3) 从平面变为立体(或从立体变为平面)的复制 4) 数字化复制,上外法学院,7,二、内容(二)发行权 (right of distribution),1 含义:著作权法第10条第6款:以出售或赠与方式向公众提供作品的原件或复制件的权利。 “发行”和“出版” the right of distribution, that is, the right to make available to the public the original or reproductions of a work through sale or other transfer of ownership;,上外法学院,8,二、内容(二)发行权 (right of distribution),2 特点: 发行权受到权利耗尽原则(exhaustion/first sale doctrine)的限制,即权利人售出或经其许可售出作品的复制件后,他便失去了对这些复制件的支配权,他人可以自由地进行再次销售。,上外法学院,9,二、内容 (三)出租权 (right to lease),1 含义:“有偿许可他人临时使用电影作品和以类似摄制电影的方法创作的作品、计算机软件的权利。” (著作权法第10条第7款) the right of rental, that is, the right to authorize, with payment, others to temporarily use cinematographic works, works created by virtue of an analogous method of film production, and computer software, except any computer software that is not the main subject matter of rental;,上外法学院,10,二、内容 (三)出租权 (right to lease),2 对象:是作品,而不是作品的复制件 3 特点:出租权并不受一次用尽原则制约。换言之,作品经著作权人同意售出后,著作权人仍对这些复制件享有出租权 公众借阅权(public lending right)是发达国家著作权法赋予作者的一项使用费请求权,上外法学院,11,二、内容 (三)出租权 (right to lease),Comparative Law Perspective: The public lending right was developed by Denmark in the mid-twentieth century, and subsequently adopted by Australia, Finland, Great Britain, Iceland, the Netherlands, New Zealand, Norway, Sweden and Germany. Bills to enact a public lending right in the US fail to pass both Houses. In the US, first sale doctrine allows libraries that have purchased copies of works to lend those copies, repeatedly, to members of public.,上外法学院,12,二、内容 (三)出租权 (right to lease),Comparative Law Perspective: Under the public lending right, the author of a copyrighted work receives a small royalty each time a member of the public borrows the work, or alternatively, based on a census of titles in stock and available for public borrowing or usage. Under EU Rental Rights Directive, it does not entitle an author to prohibit the public lending of a work. The right is a liability rule instead of a property rule.,上外法学院,13,二、内容 (四)展览权 (right of exhibition),1 含义:将作品的原件或复制件公开陈列的权利 (著作权法第10条第8款) the right of exhibition, that is, the right to publicly display the original or reproduction of a work of fine art and photography;,上外法学院,14,二、内容 (四)展览权 (right of exhibition),2 对象:美术作品、摄影作品 (一些文学作品的手稿?) 作者的展览权受作品原件所有人物权的制约。根据著作权法第18条,展览权赋予原件物权所有人享有。,上外法学院,15,二、内容 (五)表演权 (right of performance),1含义:公开表演作品以及以各种手段公开播送作品的表演 (著作权法第10条第款) the right to publicly perform a work and publicly broadcast the performance of a work by various means;,上外法学院,16,二、内容 (五)表演权 (right of performance),2 包括: 活表演和机械表演,上外法学院,17,3 行使: 1)使用他人作品演出,应取得许可并支付报酬 2)使用演绎作品演出,应取得演绎作者和原作者的许可,并支付报酬(著作权法第36条) 3)著作权人声明不许使用的,不得使用 4)通过演出组织者组织演出的,表演者通过组织者向作者获得许可,支付报酬 5)免费表演已发表作品,可以不经许可,无须支付报酬,但应指明作者姓名,作品名称(著作权法第22条第9款),上外法学院,18,“背景音乐”没有免费的午餐,我热恋的故乡、青藏高原、一无所有 1。它们都不是在录制电视剧的时候特意给录制进去的,似乎是一种疏忽给带进去的,也构成侵权吗? 2。如果是在电视剧里,作为某一个人物在生活当中任意哼唱几句这种情况下也视作侵权吗?,上外法学院,19,二、内容 (六)放映权right of presentation,含义:通过放映机、幻灯机等技术设备公开再现美术、摄影、电影和以类似摄制电影的手法创作的作品等的权利。(著作权法第10条第10款) 只要是公开再现,即放映是面向公众的,不管是否营利,都属于著作权人的放映权范围。,上外法学院,20,二、内容 (七)广播权 (broadcasting),1 含义:以无线方式公开广播或传播作品,以有线传播或转播的方式向公众传播广播的作品,以及通过扩音器或其他传送信号、声音、图像的类似工具向公众传播广播的作品的权利。(著作权法第10条第11款) 主要适用于文字作品、口述作品、音乐、戏剧、曲艺、舞蹈作品、电影、电视及录像作品等。,上外法学院,21,2 行使: 1)广播电台、电视台使用他人未发表作品制作广播、电视节目,应取得著作权人的许可,并支付报酬 2)广播电台、电视台使用他人已发表作品制作广播、电视节目,可以不经著作权人的许可,但著作权人声明不得使用的,不得使用。除法律规定不支付报酬的以外,应支付报酬。(著作权法第42条),上外法学院,22,二、内容 (八)信息网络传播权 (right of network communication),1 含义: 以有线或无线的方式向公众提供作品(原件或复制件),使公众可以在其个人选定的时间和地点获得作品的权利.(著作权法第10条第12款),上外法学院,23,二、内容 (九)摄制权 (cinematographic production),1 含义:将作品摄制成电影、电视、录像等影视作品的权利。(著作权法第10条第13款) the right of making cinematographic work: the right to fixate a work on a carrier by way of film production or by virtue of an analogous method of film production.,上外法学院,24,二、内容 (九)摄制权 (cinematographic production),2 行使:自行拍摄或许可他人拍摄 许可他人将作品摄制成电影作品,视为已同意对作品进行必要的改动,但该改动不得歪曲篡改原作品。(实施条例第10条),上外法学院,25,二、内容 (十)改编权 (adaptation),1 含义: 改变作品,创作出具有独创性的新作品的权利。(在不改变原有作品的基本主题和内容的前提下,变换作品的表达形态的权利)(著作权法第10条第14款) the right of adaptation: the right to change a work to create a new work of originality;,上外法学院,26,二、内容 (十)改编权 (adaptation),2 形式:1)改变作品的表现形式,如将小说改编为剧本。 2)为适应某种需要,在不改变作品类型的情况下进行改写,如将学术著作改写为科普读物。,上外法学院,27,二、内容 (十一)翻译权(right of translation),1 含义:将原作品所用的语言文字变换成其他种语言文字并用以表达作品的权利。(著作权法第10条第15款) 2 适用:文字作品及计算机软件、也可以是口头作品。,上外法学院,28,二、内容 (十一)翻译权(right of translation),3 限制: 1 将中国公民、法人或者其他组织已经发表的以汉语言文字创作的作品翻译成少数民族语言文字在国内出版发行;和 2 已经发表的作品改成盲文出版,可以不经著作权人许可,不向其支付报酬,但应当指明作者姓名、作品名称,并且不得侵犯著作权人依照本法享有的其他权利 (著作权法22条),上外法学院,29,二、内容 (十二)汇编权(editing),1 含义:将作品或作品的片断通过选择或编排,汇集成新作品的权利。 (著作权法第10条第16款) 2 行使:著作权人就自己的作品进行收集、整理、增删、选择、组合、汇集编排的权利、作者汇编自己的作品会产生基于原作和基于汇编作品的双重著作权。汇编他人作品须经原作者的同意,上外法学院,30,著作权的保护期限,一、对人身权的保护期限 人身权的署名权、修改权和保护作品完整权的保护没有期限限制,永久受到保护,(第20条)发表权不在此列。 二、对财产权利的保护期限 1、作者为公民的,其作品著作权的财产权和发表权的保护期为作者终生加死后50年,截止到第50年的12月31日,无论作者的作品是否发表,以及在何时发表。,上外法学院,31,2、法人或其他组织的作品,以及由法人或其他组织享有著作权的职务作品,发表权和财产权的保护期限为50年,从作品的首次发表截止到第50年的12月31日,但作品完成后50年内没有发表的,不再受法律保护。 3、电影、电视、录像作品的发表权和财产权的保护期为50年,截止于作品首次发表后的第50年的12月31日,但作品完成后的第50年内没有发表的,其著作权不再受法律保护。,上外法学院,32,4、摄影作品的保护期比公民的其他作品的保护期限要短,这是由于摄影作品的创造更依赖于器材、设备所致。摄影作品的发

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论