土木工程专业英语-Reinforced_Concrete_Structures.ppt_第1页
土木工程专业英语-Reinforced_Concrete_Structures.ppt_第2页
土木工程专业英语-Reinforced_Concrete_Structures.ppt_第3页
土木工程专业英语-Reinforced_Concrete_Structures.ppt_第4页
土木工程专业英语-Reinforced_Concrete_Structures.ppt_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、,土木工程专业英语,Reinforced Concrete Structures 钢筋混凝土结构,Concrete and reinforced concrete are used as building materials in every country. In many, including the United States and Canada, reinforced concrete is a dominant(主要的)structural material in engineered construction(建造的建筑物). The universal(通用的)nature o

2、f reinforced concrete construction stems from(归因于)the wide availability of reinforcing bars(钢筋)and the constituents(组成部分)of concrete, gravel, sand, and cement, the relatively simple skills required in concrete construction(施工), and the economy(经济性)of reinforced concrete compared to other form of con

3、struction. Concrete and reinforced concrete are used in bridges, buildings of all sorts(各种各样), underground structures, water tanks, television towers, offshore oil exploration and production structures(近海石油开采和生产结构), dams, and even in ships.,混凝土与钢筋混凝土作为建筑材料在每个国家被使用着。 在很多国家,包括美国和加拿大,钢筋混凝土是建造的建筑物中主要的结构

4、材料。 钢筋混凝土建筑物通用的特性归因于能大量得到钢筋和混凝土的组分(即碎石、砂和水泥),混凝土施工需要相对简单的技术,以及与其他形式的建筑相比钢筋混凝土的经济性。 混凝土与钢筋混凝土用于桥梁、各种房屋、地下结构、水箱、电视塔、近海石油开采和生产结构、大坝甚至船舶。,Mechanics of Reinforced Concrete Concrete is strong in compression but weak in tension. As a result, cracks develop(形成)whenever(每当)loads, or restrained shrinkage(收缩限制

5、)or temperature changes, give rise to(导致)tensile stresses in excess of(超过)the tensile strength of the concrete. In the plain concrete(素混凝土)beam, the moments due to applied loads are resisted by an internal tension-compression couple(拉压力偶)involving tension in the concrete. Such a beam fails very sudd

6、enly and completely when the first crack forms. In a reinforced concrete beam, steel bars(钢筋)are embedded in the concrete in such a way that the tension forces needed for moment equilibrium after the concrete cracks can be developed in the bars.,钢筋混凝土的力学 混凝土受压强、受拉弱。 因此,每当受荷、收缩受阻或温度变化引起的拉应力超过混凝土的抗拉强度

7、时,便会发生开裂。 在素混凝土梁中,因外力引起的力矩由内部的拉-压形成的力偶来抵抗,此力偶中包含了混凝土的拉力。 当第一条裂缝形成时,此梁会突然、完全地失效。 在钢筋混凝土梁中,钢筋埋置在混凝土内的方式应能使混凝土开裂后在钢筋中产生平衡力矩所需的拉力。,The construction(施工)of a reinforced concrete member involves building a form or mold(模具)in the shape of the member being built. The form must be strong enough to support the

8、 weight and hydrostatic pressure(静水压力)of the wet concrete, and any forces applied to it by workers, concrete buggies(料车), wind, and so on. The reinforcement(钢筋)is placed in this form and held in place(固定就位)during the concreting(用混凝土浇筑)operation. After the concrete has hardened, the forms are removed

9、(拆除).,钢筋混凝土构件的施工包括以在建构件的形状搭建模板或模具。 模板必须足够强劲以支承湿混凝土的重量和静水压力,以及任何由工人、混凝土料车、风等施加给它的力。 钢筋置于模板中,并在混凝土浇筑过程中固定就位。当混凝土硬化后便拆除模板。,Factors Affecting Choice of Concrete For a Structure The choice of whether a structure should be built of concrete, steel, masonry, or timber(木材)depends on the availability(可得性)of

10、materials and on a number of(许多)value decisions(价值判断). Economy Frequently, the foremost(最重要的)consideration is the overall cost(总费用)of the structure. This is, of course, a function of the costs(费用函数)of the materials and the labor necessary to erect them. Frequently, however, the overall cost is affec

11、ted as much or more by the overall construction time(总的建造时间)since the contractor and owner must allocate(分配)money(资金)to carry out the construction and will not receive a return on this investment (收回投资)until the building is ready for occupancy(居住).,影响一个结构选择混凝土的因素 一个结构选择由混凝土、钢材、砌体还是木材建造取决于材料的可得性和许多价值

12、判断。 经济性 最重要的考虑常常是该结构的总费用。 当然,这是一个建造结构而必需的材料和劳动力费用的函数。 但是,总费用经常同样地或更多地受总的建造时间的影响,因为承包商和业主必须分配资金来进行建造,并直到建筑物可以使用才能收回投资。,As a result, financial savings(财务的节约)due to rapid construction may more than offset(足以抵消)increased material costs. Any measures designer can take to standardize the design and formin

13、g(加工)will generally pay off(使人得益)in reduced overall costs. In many cases the long-term economy(长期的经济性)of the structure may be more important than the first cost. As a result, maintenance(维护)and durability(耐久性)are important considerations.,因快速施工而使财务的节约可足以抵消增加的材料费用。 设计者为使设计和加工标准化所采取的任何措施通常都将在降低的总费用中得益

14、。 在很多情况下,结构长期的经济性可能比初始费用更重要。 因此,维护和耐久性是重要的考虑因素。,Suitability of Material for Architectural and Structural Function A reinforced concrete system frequently allows the designer to combine the architectural and structural functions(功能). Concrete has the advantage that it is placed in a plastic condition

15、(塑性状态)and is given the desired shape and texture(密度)by means of the forms and the finishing techniques(加工技术). This allows such elements(构件)as flat plates or other types of slabs to serve as load-bearing elements while providing the finished floor and ceiling surface(楼面和顶棚面). Similarly, reinforced co

16、ncrete walls can provide architecturally attractive surfaces in addition to having the ability to resist gravity, wind, or seismic loads. Finally, the choice of size or shape is governed(决定)by the designer and not by the availability of standard manufactured members.,材料对建筑和结构功能的适应性 钢筋混凝土系统常常允许设计者将建筑

17、和结构的功能结合起来。 混凝土的优势是能以塑性的状态放置,并通过模板和加工技术给出需要的形状和密度。 当楼面和顶棚面完成时,允许这些构件诸如平面板或其他类型的板充当受力构件。 类似地,钢筋混凝土墙除了能抵抗重力、风或地震荷载外,还能提供建筑上吸引人的外观。 最后,尺寸和形状的选择由设计者来决定,而不是由标准制造构件的可得性来决定。,Fire Resistance The structure in a building must withstand the effects of a fire and remain standing(直立)while the building is evacuat

18、ed(撤空)and the fire is extinguished(熄灭). A concrete building inherently(固有地)has a 1- to 3-hour fire rating(耐火等级)without special fireproofing (防火)or other details(说明). Structural steel or timber(钢结构或木结构) buildings must be fireproofed to attain similar fire ratings.,抗火性 当房屋被撤空、火被熄灭时,建筑中的结构必须经得起火的影响,并仍能

19、保持直立。 混凝土房屋在没有采取特殊的防火措施或其他说明的情况下本来就有1-3小时的耐火等级。 钢结构或木结构的房屋必须采取防火措施,以得到相似的耐火等级。,Rigidity The occupants of a building may be disturbed (干扰)if their building oscillates(摇动)in the wind or the floors vibrate as people walk by(走过). Due to the greater stiffness and mass(刚度和质量)of a concrete structure, vibra

20、tions are seldom a problem. Low Maintenance Concrete members inherently require less maintenance than do structural steel or timber members (结构钢构件或结构木构件). This is particularly true(尤其正确)if dense, air-entrained concrete has been used for surfaces exposed to the atmosphere, and if care has been taken

21、in the design to provide adequate drainage off and away (使水排出) from the structure.,刚性 如果房屋在风中摇动,或者人们走过时底板振动,则房屋的居住者可能会被干扰。 由于混凝土结构具有较大的刚度和质量,振动很少成为问题。 低维护性 混凝土构件比结构钢构件或结构木构件需要的维护本来就少。 特别是当暴露在空气中的表面混凝土采用密实的加气混凝土,并在设计中小心地让水分充分地排出结构时更是如此。,Availability of Materials Sand, gravel, cement, and concrete mix

22、ing facilities(搅拌设施) are very widely available, and reinforcing steel(钢筋)can be transported to most job sites(施工现场)more easily than can structural steel(结构钢). As a result, reinforced concrete is frequently used in remote areas. On the other hand, there are a number of factors that may cause one to s

23、elect a material other than (.除外,不是.)reinforced concrete. These include:,材料的可得性 砂、碎石(砾石)、水泥以及混凝土的搅拌设施可以非常广泛的得到,且钢筋比结构钢更容易地运至多数施工现场。 因此,钢筋混凝土经常用在偏远的区域。 另一方面,有许多因素可能导致一个人选择的材料不是钢筋混凝土。这包括:,Low Tensile Strength As stated(叙述)earlier, the tensile strength of concrete is much lower than its compressive str

24、ength (about 1/10), and hence concrete is subject to(易遭受)cracking. In structural uses this is overcome by using reinforcement to carry tensile forces and limit crack widths(宽度)to within acceptable values. Unless care is taken in design and construction, however, these cracks may be unsightly(难看)or m

25、ay allow(使.能)penetration(渗透)of water.,低的抗拉强度 正如前面所述的,混凝土的抗拉强度比它的抗压强度要低得多(约1/10),因而混凝土易遭受开裂。 在结构使用中,通过采用钢筋承受拉力,并限制裂缝宽度在可接受的数值内来克服这一点。 但是,除非在设计与施工中小心谨慎,否则这些裂缝可能会难看或使水渗透。,Forms and Shoring The construction of a cast-in-place structure(现浇结构)involves(涉及)three steps(步骤)not encountered in the construction

26、of steel or timber structures. These are (a) the construction of the forms, (b) the removal(拆除)of these forms, and (c) propping or shoring(支撑)the new concrete to support its weight until its strength is adequate. Each of these steps involves(包含)labor(人工)and/or materials which are not necessary with

27、other forms of construction(建筑形式).,模板和支撑 现浇结构的施工涉及到三个步骤在钢结构或木结构的施工中不会遇到。 它们是(a)模板的施工;(b)模板的拆除;(c)支撑新浇混凝土,支撑其重量直至混凝土达到足够的强度。 每一步都包括其他建筑形式中不必要的人工和/或材料。,Relatively Low Strength Per Unit of Weight or Volume The compressive strength of concrete is roughly 5% to 10% that of steel, while its unit density is roughly 30% that of steel. As a result, a concrete structure requires a larger volume and a greater weight of material than does a comparable(类似的) steel structure. As a result, long-span structures(大跨结构)are often built from st

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论