大外日语高级口译课程第五课.ppt_第1页
大外日语高级口译课程第五课.ppt_第2页
大外日语高级口译课程第五课.ppt_第3页
大外日语高级口译课程第五课.ppt_第4页
大外日语高级口译课程第五课.ppt_第5页
已阅读5页,还剩54页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、中日日中逐次通訳同時通訳,大連外国語大学 日本語学部 担当教師:肖輝,授業進方, 基本技能練習 速報 実践練習 宿題 ,発音練習,朝遠足 転 坂道滑 楽 並巻 原広 山道 山上,漢詩漢文,山行杜牧 远上寒山石径斜白云生处有人家 停车坐爱枫林晚霜叶红于二月花 山行()杜牧() 遠寒山()上()石径()斜() 白雲()生()所() 人家()有 車停()坐()愛楓林()晩() 霜葉()二月花紅(),漢詩漢文,江雪柳宗元 千山鸟飞绝万径人踪灭 孤舟蓑笠翁独钓寒江雪 江雪()柳宗元() 千山()鳥飛絶() 万径()人蹤()滅() 孤舟()蓑笠()翁() 独()釣寒江()雪,通訳作業基本技能練習,基本技能

2、練習単語語句,日本語 見方() 右脳() 創意() 最大手() 脚光()浴 独者() 巣立() ,中国語 看法,想法 右脑 创意 最大的 涵盖,覆盖 宽带 瞩目 大特写,着重渲染 单身 走上社会,独立 门户网站 伙伴 压力,(条件反射式练习),【目的】 反応力養成、語彙力強化、正発音定着。 【方法】 聞単語語句即座口頭訳。 【注意点】 必口頭、声出行。 即座反応、訳語忘、残、練習終確認。 繰返練習重要。 【素材】 基本技能練習単語語句 単語語句 実践練習単語語句 宿題単語語句,(同步跟读练习),【目的】 知識増加、語彙力向上、発音、話向上、向上。 【方法】 発言者言葉後、発言者同言語繰返練習。

3、 【注意点】 途中、言葉飛、次文頭。 知単語表現、母語外国語問、辞書意味調。 【素材】 練習内容 練習内容 練習内容 速報練習内容 実践練習内容,(复述练习),【目的】 集中聞力、短時間記憶力、抜粋再現力育成。 【方法】 1文5文発言者同言語再生。言。 【注意点】 数字固有名詞出、取。 最初最後完全、繰返練習。 大声練習。 録音。 【素材】 練習同教材使。 次,(复述练习),2002年8月26日,联合国在南非的约翰内斯堡召开了可持续性发展“地球峰会” 。 上了一辆出租车,北京司机跟你谈的话题多半是政治、经济和社会文化。 側望日本経済支援見方根強、日本側思違。 映画影響、角度日本映画魅力明。,(

4、复述练习),自建交以来,台湾问题是中美关系中最重要、最敏感的问题,长期以来一直制约着中美关系健康和稳定的发展。 在大学中,计算机应用要向更广、更深的范围进行探索;对中小学来说,要把信息化的教育理念深入到教学过程中去。 右脳活用創意高、豊感情想像力物事大切一般的言。 情報通信技術進展背景、離暮高齢家族生活状況知見守相次実用化。,(概述练习),【目的効果】 高度集中力、把握、構文力表現力向上、話。 【方法】 30秒2分程度話聞、内容自分言葉再現。 【注意点】 取。 母語十分重視練習。 最初最後完全、繰返練習。大声練習。 録音。 【素材】 次,(概述练习),中国語練習 有些前卫的餐馆在包房里安置了一

5、个全透明的敞开式小厨房。在就餐时客人可以亲眼目睹厨师掌勺的过程,厨艺高超的也可以在亲友相聚时让自己一展身手。据说这种创意在国内还属首次。 餐馆包房里安置了小厨房。客人可以目睹厨师掌勺过程,也可以亲自一展身手。这在国内属首创。 公众可能知道汉堡包和油炸食品含有高热量,但没有意识到它们会对健康不利。根据麦当劳网站提供的数字,一个巨无霸汉堡包含590卡路里热量和34克脂肪,一大包炸薯条含540卡路里和26克脂肪。 汉堡包和油炸食品含有高热量,并且对健康不利。一个巨无霸汉堡包含590卡路里热量和34克脂肪,一大包炸薯条含540卡路里和26克脂肪。,(概述练习),日本語練習 現在、国、一人子心理問題人関

6、心不安寄。研究頻度非常高問題、中国江蘇省、浙江省1090名一人子小中学生研究、心理面健康問題子供全体16.53、天津市、心理面健康問題子供全体22占。 一人子心理問題人関心不安寄。中国江蘇省、浙江省研究、心理面健康問題子供全体16.53、天津市同22占。 通信最大手中国電信、全国電話網利用大的展開、市場先取計画。、上海、北京、深圳先進区域勿論、他地方都市受。 中国電信、市場先取計画。、大都市勿論、他地方都市受。,(归纳练习),【目的】 捕力、理解力、文章分析力育成。 【方法】 話内容要約練習。一段落聞読、一段落内容要約。中国語中国語、中国語日本語、日本語日本語、日本語中国語 【注意点】 、発言

7、者(筆者)何言、常意識大切。 録音 【素材】 次,(归纳练习),中国語日本語 原文:日本企业强调全球性的意思不在于要求海外也同日本国内一样,而是主张在各自不同的地区社会中如何发展和完善自己。这种“自我完善”原则既要求花费很长的时间,同时又要切实地培育“当地的主人”,进而实现该地区的经济发展。 訳文:日本企業強調自己発展時間現地人材育成、当該地域経済発展実現目指。 日本語中国語 原文:富富言、富話無、進。、富、発展注目集、脚光浴、富、最近。 訳文:一直以来人们将目光放在先富人群和地区上,最近落后人群和地区该的发展问题引起重视。,(划线阅读翻译练习),【目的】 文章理解力構文分析、正確情報把握、情

8、報処理 【方法】 文章頭文意区切構文区切入、一単位、一文訳。 【注意点】 声出行。 入、順送訳訳文表現不自然、文文、気。 途中辞書調、一通終後、知単語意味調。 【素材】 練習素材。,(视译练习),【目的】 集中力、語彙力、構文力、文法知識、。 【方法】 目入情報即座分析、日本語中国語、中国語日本語訳練習。 【注意点】 違、訳文章完全訳文。自然語順表現要求。 、時間。 訳始、言出間違、言直。 【素材】 次,(视译练习),日本語中国語 日付1並11月11日、恋人若者間独者呼。 昨年全国人口統計、2249歳年齢層、女性男性方1697万人多。、単純数1千万人男性計算。 恋人男子学生作祝日、大学巣立卒業

9、生社会広。11月11日休日、日込独者楽、独身間現在流行。,(视译练习),中国語日本語 中国青年报和搜狐网于11月8日联合推出一个有关“光棍节”的调查:截至11月10日,超过57%的参与网民表示听说过光棍节,其中一半人表示会选择某种有意义的方式过节。将近80%的受访者认为单身并不是孤独、寂寞、乏味的代名词,相反,单身有时意味着更独立、更自由,可以无拘无束地规划自己的人生。 网络调查结果显示了同样的社会心态,在被问及单身者越来越多的原因时,40%的受访者认为是因为年轻人自我意识增强,对另一半要求更高;20%的网民认为是因为社会环境变宽松了,“打光棍”面临的舆论压力相对减轻。,(记录),【目的】 記

10、憶鮮明保助 【方法】 方法 通訳経験中、徐形成 発言区切 言葉使用 記号 【注意点】 、意識発言内容集中 訳必要 【素材】 素材,速報,一生結婚過去最高 摘要:男性、女性。、独身者対象調査結果、何数字?実一生結婚答独身者割合。理由?,日本語 独身者() 社会保障() 打込() 妊娠() 交際() 異性() 過半数() 浮上,中国語 单身 社会保障 热衷,一心扑在 怀孕 交往,谈恋爱 异性 过半数 浮现,一生結婚過去最高,調査国立社会保障人口問題研究所行、歳歳独身者対象。 、一生結婚独身者、男性、女性過去最高。 結婚理由聞、歳以下場合、必要性感理由多、女性仕事学業打込理由目立多。 妊娠思、仕事続

11、思。 (結婚)感、仕事(代女性),一生結婚過去最高,一方、歳以上、男女適当相手会理由多。 結婚思。必要、生(代男性)。、交際異性人割合、男性過半数超。 、女性高割合、結婚前提男女交際機会減現状浮上。,実践練習通訳能力高,実践練習応用練習 式辞通訳練習 (1)関連表現 (2)調印式落成式挨拶,式辞関連表現期待決意,固信/確信。 心期待次第。 切希望次第。 。 願申上。 誓。 決意/決意。,式辞関連表現期待決意,中国語 我坚信,我们的合作即将开出美丽的花朵,结出丰硕的果实,为两国的经济繁荣做出巨大的贡献。 我热切地希望各位能够早日掌握生产技术和经营管理方面的的专业知识,为贵厂的发展和繁荣做出贡献。

12、,日本語 我協力、美花咲、大実結、両国経済発展大貢献固信。 皆、一日早生産技術経営管理習得、皆様工場発展繁栄役立、心期待。,式辞関連表現期待決意,中国語 我热切地希望,有关人员能够借此机会促膝长谈,直言不讳的地交换意见。 今天晚上,让我们借举行联欢会的良机,尽情畅谈,建立起更加广泛的友谊吧。,日本語 機会関係者間膝交話合、忌憚意見交換切希望次第。 今夜、交歓会席借、大楽語合、友情輪広。,式辞関連表現期待決意,中国語 让我们携起手来,为进一步发展中日两国的友好睦邻关系,为维护亚太地区的和平做出积极的贡献。 恳请各位朋友大力支持,以使本次展览会能够大获成功。,日本語 私互手取合、中日両国善隣友好関

13、係一層発展、太平洋地域平和維持、大力尽。 今回展覧会成功裏終了皆様協力切願申上。,式辞関連表現期待決意,中国語 我们决心将竭尽全力去解决这个问题。 我们决不能辜负各国朋友们的期望,一定要为进一步发展中国与世界各国的友好事业而努力工作。,日本語 私問題解決、全力尽誓。 私各国友人期待応中国世界各国友好一層増進努力誓。,式辞関連表現期待決意,中国語 我相信,只要我们能够襟怀坦荡地交换意见,就一定能找到解决问题的途径。 我坚信,不管我们遇到什么样的困难,只要我们能够取长补短,互相帮助,就一定能够取得最后的成功。,日本語 私胸襟()開、意見交換、問題解決道必切開確信。 困難、私長短相補、協力、必成功確

14、信。,実践練習(調印式1)単語語句,日本語 終始() 有無相通() 立地() 乗越() 事業興() 善処() 履行() 忠実() 遵守(),中国語 始终 互通有无 项目 占地,位置 格外 克服,跨越 兴办事业 容易,简单 妥善处理 履行 忠实 遵守,式辞実践練習(調印式1),中国語 日本公司总经理先生、各位日本朋友、各位中国朋友: 今天,在这里举行中日合资“大连有限公司”成立签字仪式,我感到非常高兴。在此,请允许我代表中方讲几句话。,日本語 日本会社社長及諸皆方、中国側皆: 本日、中日合弁大連有限公司設立調印式行、誠喜堪。僭越中国側代表、一言挨拶述。,式辞実践練習(調印式1),中国語 这个合资

15、项目,是三年以前大连市招商代表团访问日本的时候,由大连方面提出来的。当时,日本方面有五家企业表示愿意合作。后来经过几十次的磋商,今天终于与贵公司圆满达成了协议。 双方的洽谈始终是在友好的气氛中进行的。我们贯彻了平等互惠、互通有无的原则。,日本語 合弁話、三年前、大連市投資説明代表団日本訪際大連側提起。当時日本側五社協力意向示、数十回交渉重、本日貴社間合意達次第。 双方話合終始友好的雰囲気中行、平等互恵、有無相通、原則貫。,式辞実践練習(調印式1),中国語 不同社会制度下的中日双方,共同成立一个企业,联合经营,对我们来说都缺乏经验,因此我们是边学习边谈判。而今天终于能在这里举行签字仪式,我们也是

16、感慨万千。对于双方越过重重障碍而走到一起的这种不懈努力,我表示由衷的敬佩。,日本語 異社会体制双方一企業作経営、我経験、勉強商談、実結喜。様障害乗越歩寄双方努力、心敬意表。,式辞実践練習(調印式1),中国語 同时,中国国际信托投资公司和日本兴业银行已经表示,同意给予我们10亿日元的贷款。金融机关如此信任我们,使我们越发感到责任重大。,日本語 、中国国際信託投資公司及日本興業銀行10億円融資約束、信頼対、責任重感。,式辞実践練習(調印式1),中国語 本协议一经签字立即生效,从今年3月起就要动工建厂了。我相信,这家工厂作为中国现代化的重点建设项目,同时又作为中日经济合作的新的象征,一定会为两国的繁

17、荣作出贡献。如果我们的尝试作为今后中日两国经济合作的一个模式而可以起到促进作用的话,我们将感到非常荣幸。,日本語 今日調印終了、契約直効力発、3月工場建設入。工場中国現代化重点一、中日経済協力新、双方繁栄貢献信。、私試今後中日両国間経済協力役立、喜。,式辞実践練習(調印式1),中国語 不久就要动工兴建的“大连有限公司”的工厂厂址,选择的地点条件非常好:当地有丰富的原料,有良好的产业基础,交通四通八达,距离机场和海港都很近,而且附近郊区拥有大量的劳动力人口。在这样良好的环境里,只要双方充分发挥自己的力量,就一定能把一流的产品输送到中国和世界市场上去。,日本語 着工待大連有限公司工場、立地条件非常

18、良、原料豊富、産業基盤、交通四方通、空港港近、近辺郊外地域労働力豊富。良環境中、双方力十分発揮、一流製品中国世界市場向送出違。,式辞実践練習(調印式1),中国語 当然,兴办新的事业不是一件简单的事情,很可能会遇到意想不到的困难。如果真的出现了问题,那我们一定要通过友好协商来妥善处理。而且,我们双方都应该尽最大努力去履行我们今天签署的协议。,日本語 、新事業興、。思困難直面可能性十分。友好的話合通善処。、双方最大努力、今日調印契約忠実履行。,式辞実践練習(調印式1),中国語 值得高兴的是,中国已经颁布了中华人民共和国中外合资经营企业法以及实施条例等。因此我们相信,只要按照法律所规定的条款行事,互

19、相理解,互相帮助的话,就一定可以保证我们的工作顺利进行下去。最后,预祝我们的合资企业马到成功!。谢谢各位。,日本語 幸、中華人民共和国中外合弁経営企業法及実施条例法律既定、遵守、相互理解助合精神付合、仕事順調運確信。我合弁経営成功収心祈念。,実践練習(調印式2)単語語句,日本語 姉妹校() 協定() 叫() 親善()関係 寄与() 所存() 尽力(),中国語 友好学校 协议 叫嚷,强调 友好关系 有益于 想,考虑 尽力,式辞実践練習(調印式2),日本語 中国大学学長先生、諸先生方 本日、中国大学学長諸先生方迎、両校間姉妹校協定調印式行心思。,中国語 中国 大学校长 先生,各位老师: 今天,我们

20、迎来了中国 大学的 校长和各位老师,在这里举行缔结两校之间校际友好关系的签字仪式,我感到由衷的高兴。,式辞実践練習(調印式2),日本語 各方面国際化叫今日、日本教育世界目向。、日本中国何千年昔文化面深持、学術研究上協力必要、可能。,中国語 目前,日本在各个方面都强调实现国际化,在教育方面也同样需要放眼世界。尤其是日中两国在文化方面有着几千年的密不可分的关系。因此,在学术研究方面的互相合作是完全必要的,也是完全可能的。,式辞実践練習(調印式2),日本語 今日、日中両国間、政治経済科学技術各方面、21世紀協力活動積極的推進、両大学姉妹校関係結大変意義深、実喜。,中国語 现在,日中两国在政治、经济、

21、科学技术和其他各个方面,都在为21世纪而开展着充满积极意义的交流和合作。在这种大好形势下,我们两校建立校际友好关系有着深远的意义,值得我们共同庆贺。,式辞実践練習(調印式2),日本語 協定調印、今後教授研究員相互派遣学術共同研究研究資料交換留学生交換学生間交流活動活発行期待。,中国語 我衷心希望,通过此次协议的签订,今后能够积极开展诸如互派教授和研究人员,开展学术上的合作研究,交换学术资料,互派留学生及进行学生之间的交流等活动。,式辞実践練習(調印式2),日本語 両大学間相互理解親善関係促進、互繁栄進歩寄与信。私及、協定実施最大力注所存、双方先生方尽力切願申上。両大学交流発展祈念、挨拶。,中国

22、語 我相信两校之间的相互理解和友好关系的发展,必将对双方的繁荣和发展起到应有的作用。我个人虽然力量单薄,但是愿意为协议的实施而竭尽全力。因此,衷心希望双方的各位老师给与热情的支持和帮助。最后,祝两校间的交流日益发展。,実践練習(落成式)単語語句,日本語 竣工() 携() 日増() 進出() 隆盛(),中国語 基础设施 竣工 携手,从事 日益 投资 高科技 高水平 昌盛,式辞実践練習(落成式),中国語 尊敬的日本国通产省政务次官木庭先生,女士们、先生们、同志们、朋友们: 我代表中国政府,向中日两国合作的又一成果大连工业团地基础设施项目的竣工,表示热烈的祝贺!向大连工业团地中日双方的建设者,表示亲

23、切的慰问!,日本語 尊敬日本国通産省政務次官木庭()先生、 、同志皆、友人皆: 僭越、私中国政府代表、中日両国新協力大連団地整備竣工対衷心祝申上同時大連工業団地建設携中日双方建設者深甚()感謝意表思。,式辞実践練習(落成式),中国語 自中国改革开放以来,中国同世界各国的经济贸易技术合作有了很大的发展,同日本的经济合作关系也日益紧密。,日本語 中国改革開放実施以来、中国世界各国経済、貿易、技術協力大進展収、日本経済協力関係日増緊密一方。,式辞実践練習(落成式),中国語 中日两国是一衣带水的友好领邦,两国之间的友谊与合作源远流长,两国间的经济贸易和技术合作关系应当有更大的发展。这不仅符合两国人民的根本利益,也有利于世界和平与发展。希望中日合资的大连工业团地办成中外合资的典范。,日本語 中日両国一衣帯水善隣国、両国間友好往来協力関係源遠、流永、従、両国間経済貿易技術協力関係一層発展、拡大思、両国根本的利益合致、世界平和発展有益思。中日双方共同出資大連工業団地中外合作事業築上希望。,式辞実践練習(落成式),中国語 大连是我国沿海重要的工业基地和发展开放城市,大连经济技术开发区是我国最早批准设立的开发区之一。经过近10年的建设,大连开发区在开发规模、招商成果、发展速度等方面都居于我国沿海各开发区的前列。在大连开发区的建设过程中

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论