中国元素与传统文化(中医、针灸、书法、哪吒、黑神话· 悟空等)四大题型-2025年北京高考英语复习专练(解析版)_第1页
中国元素与传统文化(中医、针灸、书法、哪吒、黑神话· 悟空等)四大题型-2025年北京高考英语复习专练(解析版)_第2页
中国元素与传统文化(中医、针灸、书法、哪吒、黑神话· 悟空等)四大题型-2025年北京高考英语复习专练(解析版)_第3页
中国元素与传统文化(中医、针灸、书法、哪吒、黑神话· 悟空等)四大题型-2025年北京高考英语复习专练(解析版)_第4页
中国元素与传统文化(中医、针灸、书法、哪吒、黑神话· 悟空等)四大题型-2025年北京高考英语复习专练(解析版)_第5页
已阅读5页,还剩20页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

热点04中国元素&传统文化(四大题型)

<1

二泳点解读

近年来,高考英语尤其注重对中国传统文化的考查,所以,提前积累这方面的知识是十分必要的。只

有大量的输入才能有更好地输出。所以,考生一定要积累与中国传统文化相关的范文及必备词汇,为大家

冲刺高考英语高分助力。高考主要考查学生对文化习俗的了解以及相关词汇的表达,包括:(1)对中国的

传统文化、社会风俗、文化习俗和社交礼仪的介绍。(2)不同民族或不同国家之间在这方面的相同和不同

之处进行比较。(3)外国友人访问中国时在衣、食、住、行方面应该注意的事项给出建议等。

「限时J

(建议用时:60分钟)

L-----------------W

热点话题01

阅读理解

Passage1哪吒

NezhaisaclassiccharacterfromancientChinesemythology.

Nezha'searliestrootscanbetracedbacktoancientIndianBuddhistmythology.InIndianmythology,thereisa

deitynamedNezha(Natakuvara).HeisthethirdsonofVaisravana,aBuddhistprotectorgod,wholaterevolved

intoLiTotainChineseculture.Powerfulandbrave,NezhaoftenaccompaniedVaisravanaindefeatingdemonsand

evilspirits.AsBuddhismspreadtoChina,thischaracterwasintroducedandgraduallybecamemoreChinesein

style.

Overcenturies,Nezha'simageandstoriesbecameincreasinglyrichanduniquelyChinesethroughdeep

integrationwithlocalculture.IntheDaoistmythologysystem,hetransformedintoapowerfulprotectivedeity.

RidingonwindandfirewheelsandwieldingmagicalweaponsliketheQiankunRingandHuntianSilk,Nezha

emergedasayoungherowithextraordinarypowers.

ClassicmythicalnovelsduringtheMingperiodlike“FengshenYanyi(InvestitureoftheGods)^^and“XiYou

Ji(JourneytotheWest)''playedacrucialroleinshapingNezha'slegendarystatus.

""InvestitureoftheGods“revealshisdramaticorigin:heisthethirdsonofGeneralLiJingfromChentang,

bornafteranastonishingthree-and-a-half-yearpregnancy.Nezha*srebelliousspiritandbraveryshinethrough

stories,suchashisboldconfrontationwiththeDragonKing'sson,AoBing,andhisdramaticactofpullingout

dragontendons.

In"JourneytotheWest,**NezhabattlestheMonkeyKing,SunWukong,whenhehelpsLiTotatrytoconquer

Flower-FruitMountain,furtherhighlightinghismartialskillsandgreatpowers.

Today,themythologicalfigureofNezhacontinuestoinspirevariousformsofart.Memorableadaptations

haveemergedinfilmandtelevision,includingearlyanimatedmovie"NezhaConquerstheDragonKing,"the

popular2019film“NeZha:IAmTheDestiny,"andtherecenthit"Nezha2,"allshowcasingthecaptivatingcharm

ofNezha'sstory.Beyondthescreen,Nezha'siconicimageappearsinpaintings,sculptures,andtoys,solidifyinghis

statusasatimelesssymbolofChineseculturalcreativityandimagination.

1.Accordingtothetext,whichtraditioncanNezha*searliestmythologicalrootsbetracedbackto?

A.Daoistmythology.B.IndianBuddhistmythology.

C.AncientChinesefolklore.D.TibetanBonreligion.

2.InwhichclassicChinesenoveldoesNezhabattleSunWukong(theMonkeyKing)?

A.InvestitureoftheGods(FengshenYanyi).B.WaterMargin.

C.RomanceoftheThreeKingdoms.D.JourneytotheWest(XiYouJi).

3.Whatdoestheunderlinedword“rebellious“inparagraph4probablymean?

A.obedient.B.disobedient.C.gentle.D.weak.

4.Whatisthemainpurposeofwritingthistext?

A.TocompareNezha'sportrayalinIndianandChinesemythology.

B.ToanalyzethesymbolicmeaningofNezha'sweapons.

C.TointroduceNezha'smythologicaloriginsandculturalevolution.

D.TopromotemodernadaptationsofNezhainfilms.

【答案】1.B2.D3.B4.C

【导读】这是一篇说明文,全文围绕哪吒的神话起源(印度佛教)、本土化演变(道教形象、明清小说)及

现代艺术影响展开。

1.Bo细节理解题。根据原文第一段,"Nezha'searliestrootscanbetracedbacktoancientIndianBuddhist

mythology?5,正确答案为B选项“印度佛教神话,其他选项如道教神话(A)和中国民间传说(C)是后来

融入的本土化元素,而藏传苯教(D)未被提及。

2.Do推理判断题。原文提到《西游记》中,哪吒曾与孙悟空交战,协助李靖攻打花果山,因此正确答案为

D选项《西游记》。A选项《封神演义》主要描述哪吒与龙王之子敖丙的冲突,B、C选项未涉及哪吒故事。

3.Bo猜测词义题。正确答案是B,从哪吒与敖丙对抗等情节可以看出他具有叛逆、不顺从的精神,所以

“rebellious”意思是叛逆的。

4.Co主旨大意题。全文围绕哪吒的神话起源(印度佛教)、本土化演变(道教形象、明清小说)及现代艺

术影响展开,核心目的是介绍其背景与文化发展,故C选项正确。A、B选项仅涉及局部细节,D选项虽提

到影视改编,但只是结尾部分内容,非全文主旨。

【全文翻译】

哪吒是中国古代神话传说中的经典人物

哪吒最早的原型可以追溯到古印度佛教神话。在印度神话里有一位名叫“那咤俱伐罗”的神,是毗沙门天

王(佛教的护法神,在汉化过程中演变为托塔李天王)的第三子。那咤俱伐罗法力高强,英勇善战,常随

毗沙门天王降妖伏魔。随着佛教传入中国,这个形象也一同进入中国,并逐渐被汉化。

经过长期的发展和中国本土文化的融合、改造,哪吒的形象和故事越发丰富且具有中国特色。在道教

神话体系中,哪吒成为了重要的护法神。他脚踏风火轮、手持乾坤圈、混天绫等法宝,是一位神通广大的

少年英雄。

时至今日,哪吒这个神话形象为各类艺术形式带来了无尽灵感。早期的动画电影《哪吒闹海》、明代神

魔小说《封神演义》和《西游记》对哪吒形象的最终确立起到了关键作用。

《封神演义》中详细描写了哪吒的身世,他是陈塘关总兵李靖的第三子,母亲怀胎三年零六个月后生

下他。后因打死东海龙宫三太子敖丙、抽龙筋等一系列故事,展现出他的叛逆与勇敢。

在《西游记》里,哪吒随托塔李天王征讨花果山时,与孙悟空展开大战,进一步凸显了他的武艺高强

和神通广大。

2019年热映的《哪吒之魔童降世》,以及这个春节火爆的《哪吒2:魔童闹海》,都展现了哪吒故事的

强大魅力;在绘画、雕塑、玩具等领域,哪吒的形象也屡见不鲜,成为中国文化艺术中一个经典的符号。

Passage2武当功夫

(2023•北京东城•二模)AmericanJakePinnickcomesfromasmalltowncalledKewanee.

PinnicksaidwhenhetoldfriendsandfamilyhewantedtogototheWudangKungfuAcademyinChina,the

responsewastypical.,,It,snotausualthingtosay,butitisprettynormalforkidstowanttogetoutofaplacelike

Kewanee.MostkidssaysomethingliketheywanttomovetoHollywoodandbecomeanactor,"saidthe

30-year-old.t4WhenIfirstthoughtaboutit,itwasdaydreamingformyself,too.”

Oncehefoundhimselfattheacademy,Pinnicksaidfittinginwassoftenedbyotherforeignerswhowereinthe

areaandapartoftheschool.Gettingusedtothewayoflifewassurprisinglyeasygiventhepeacefulnaturetoit.

Pinnicksaidafterawhile,hefoundhimselfmoreathomeinWudangthanheeverfeltbackhomeinKewanee.

Localsweremorethanwelcomingandwillingtoengage.

“Thecultureshockwasn'tthatbad.Surprisingly,IfindIhavemoreofthatgoingbacktoAmericanow...

learningthelanguagedidtakesometime,buteveryonearoundtheschoolwasfamiliarwithforeigners,sowehada

lotoffunspeakingbrokenEnglishandChinesebackandforthatthestart.”

Afterhesettledintoaroutine,PinnicksetaboutengaginghimselfinChineseculture,includingKungfu

training.Hewasalsoattractedbythephilosophicaltraditionmostwell-knownfortheideaoflivinginharmony

withtheuniverse.

PinnicksaidhehadtogohomeafterthefirstsixmonthsandimmediatelywantedtoreturntoChina,feelingas

ifithadnowbecomehishomemorethanAmerica,andhehadbegunaprocessofrewritinghimselfasaperson

overseas.

Hislifenowgoesaroundtraining,teachingandstudying.Hegraduatedfromtheacademyin2014andstill

helpsteachthere.

PinnicksaidthegoalistoonedayreturntoAmericaandteachwhathehaslearned.Lookingbackonhis

amazingjourney,Pinnicksaidhehasgrownbyleapsandboundsfromasmall-townAmericankidwhohada

daydreamhecouldnotshake.

1.WhatdidPinnick'sfamilythinkofhisideaoflearningKungfu?

A.Unrealistic.B.Creative.

C.Challenging.D.Disappointing.

2.WhatmainlyhelpedPinnickgetusedtothelifeinChina?

A.HisfluentChinese.B.Thefriendlylocalculture.

C.Hispeacefulnature.D.Otherforeignteachersthere.

3.WhatdidPinnickgainfromhisexperienceinChina?

A.Acareerchoice.B.Alargefortune.

C.AKungfucertificate.D.Agoodreputation.

【答案】1.A2.B3.A

【导语】本文是一篇记叙文。文章讲述了一个来自名叫基瓦尼的小镇的美国人杰克・平尼克,不远万里来到

中国的武当功夫学院学习,经过自己的努力,克服语言和文化方面的差异,2014年顺利毕业并在那里教书

的故事。

1.细节理解题。根据第二段“"It'snotausualthingtosay,butitisprettynormalforkidstowanttogetoutofa

placelikeKewanee.MostkidssaysomethingliketheywanttomovetoHollywoodandbecomeanactor,"saidthe

30-year-old.^^“WhenIfirstthoughtaboutit,itwasdaydreamingformyself,too."(这位30岁的女孩说:“这不是

通常说的话,但孩子们想离开基瓦尼这样的地方是很正常的。大多数孩子说他们想搬到好莱坞,成为一名

演员。”“当我第一次想到它时,我自己也在做白日梦。”)可知平尼克的家人认为他学习功夫的想法是不现

实的。故选A项。

2.细节理解题。根据第三段“Pinnicksaidafterawhile,hefoundhimselfmoreathomeinWudangthanheever

feltbackhomeinKewanee.Localsweremorethanwelcomingandwillingtoengage.9,(平尼克说,过了一会儿,

他发现自己在武当的家比在科瓦尼的家更自在。当地人非常欢迎并愿意参与。)可知友好的当地文化主要帮

助平尼克适应了中国的生活。故选B项。

3.推理判断题。根据最后——段“Lookingbackonhisamazingjourney,Pinnicksaidhehasgrownbyleapsand

boundsfromasmall-townAmericankidwhohadadaydreamhecouldnotshake.”(回顾他那令人惊叹的旅程,

平尼克说,他已经从一个小镇上的美国孩子成长为一个有着无法撼动的白日梦的人。)可知平尼克从他在中

国的经历中获得了职业选择。故选A项。

Passage3中医

(24-25高二上•江苏连云港•期中)FiveTraditionalChineseMedicine(TCM)PracticestoTry

TraditionalChineseMedicinehasbeenanessentialpartofChinesecultureforthousandsofyears.Ifyou're

newtoTCM,herearefivepopularpracticesyoumightwanttoexploreduringyourstayinChina.

Acupuncture

Acupunctureisoneofthemostwell-knownTCMpractices.Itinvolvespushingfineneedlesintospecific

pointsonthebodytostimulateenergyflow.Youlikelywon'tfeelanything,althoughitmayachewhenthecorrect

depthisreached.

Cupping

Cuppingtherapy(疗法)involvesplacingheatedcupsontheskintocreateaneffect.Ifscommonlyusedto

relievemuscletensionandremoveharmfulsubstancesfromyourbody.Cuppingtherapycancausesmall,painless

bruises(瘀血)thatusuallyfadeinafewdays,whicharenormal.

Guasha

Guashaorscrapingtherapyisatechniquethatinvolvesgentlyscrapingtheskinwithaflat,smooth-edged

tooltostimulatetheflowofbloodandlymph(淋巴).Distinctiveredorpurplespotsappearontheskinsurfacedue

toscraping.

Tuina,orPressurePointMassage

TuinaisaformofChinesemassagethatinvolvesvarioustechniquessuchaspressingandstretchingbut

rememberthatit'snotagentleorrelaxingmassage.Youmayfeelsomediscomfortduringorafterasession.

Moxibustion

Moxibustioninvolvesburningdriedmugwort(艾草)neartheskintowarmandstimulatespecificpointson

thebody,improvingcirculationandboostingtheimmunesystem.Itmaybeworthatry,butrememberthatifs

bettertobedonebyaskilledprofessional.

1.Ifsomeonefeelstenseinhismuscle,whichpracticecanheturnto?

A.Acupuncture.B.Cupping.C.Guasha.D.Moxibustion.

2.HowisTuinadifferentfromotherpractices?

A.Itispainless.B.Itstimulatesenergyflow.

C.Itneedsvariousskills.D.Itemploysdifferenttools.

3.Whatdothelistedpracticeshaveincommon?

A.Theyallcausediscomfort.

B.Theyhavethesamefunction.

C.Theystimulatespecificpointsonthebody.

D.Theycanimprovepeople'shealthcondition.

【答案】1.B2.C3.D

【导语】本文是一篇应用文,主要介绍了中国传统医学(TCM)中的五种流行疗法,包括针灸、拔罐、刮

痴、推拿和艾灸。

1.细节理解题。根据Cupping部分的"Cuppingtherapyinvolvesplacingheatedcupsontheskintocreateaneffect.

It'scommonlyusedtorelievemuscletensionandremoveharmfulsubstancesfromyourbody.(拔罐疗法涉及将力口

热的杯子放在皮肤上以产生效果。它通常用于缓解肌肉紧张和从体内去除有害物质。)”可知,拔罐疗法常用

于缓解肌肉紧张,因此如果有人感到肌肉紧张,他可以选择拔罐疗法。故选B。

2.细节理解题。根据Tuina,orPressurePointMassage部分的"TuinaisaformofChinesemassagethatinvolves

varioustechniquessuchaspressingandstretchingbutrememberthatit'snotagentleorrelaxingmassage.(推拿是

一种中国式的按摩,涉及各种技术,如按压和拉伸,但要记住,它并不是一种温和或放松的按摩。)”可知,

推拿与其他疗法不同之处在于它涉及多种技术,需要掌握不同的技能。故选C。

3.细节理解题。根据Acupuncture部分的“Itinvolvespushingfineneedlesintospecificpointsonthebodyto

stimulateenergyflow.(它涉及将细针推入身体的特定穴位,以刺激能量流动°)”、Cupping部分的“It'scommonly

usedtorelievemuscletensionandremoveharmfulsubstancesfromyourbody.(它通常用于缓解肌肉紧张,并从

体内去除有害物质。)“、Guasha部分的"Guashaorscrapingtherapyisatechniquethatinvolvesgentlyscraping

theskinwithaflat,smooth-edgedtooltostimulatetheflowofbloodandlymph(淋巴).(刮疮或刮疗是一种技术,

涉及使用扁平、边缘光滑的工具轻轻刮擦皮肤,以刺激血液和淋巴的流动。)“、Tuina,orPressurePointMassage

部分的“TuinaisaformofChinesemassagethatinvolvesvarioustechniquessuchaspressingandstretchingbut

rememberthatifsnotagentleorrelaxingmassage.(推拿是一种中国式的按摩,涉及各种技术,如按压和拉伸,

但要记住,它并不是一种温和或放松的按摩。)”和Moxibustion部分的"Moxibustioninvolvesburningdried

mugwort(艾草)neartheskintowarmandstimulatespecificpointsonthebody,improvingcirculationand

boostingtheimmunesystem.(艾灸涉及在皮肤附近燃烧干燥的艾草,以温暖和刺激身体的特定穴位,从而改

善循环并增强免疫系统。)”可知,它们的共同点是改善人们的健康状况。故选D。

Passage4针灸

(24-25高三上•黑龙江•开学考试)WhenIfinallydecidedtotryacupuncture(针灸),Ionlyhadafriend's

experienceforbackpainandanxietyasareference.Withminimalinformation,Iwasexcitedtoexperienceitfor

thefirsttime.

IvisitedNewYork'snewlyopenedacupuncturestudio,whosesimplebutmodemdecorationimmediately

putmeatease.Aftercheckingin.Iwasaskedaboutmygoalsforthesession.ItoldmyacupuncturistIwantedto

easemyanxietyandrelievethepressureinmylowerback.

Beforestarting,sheexaminedmytongue,notingthatitwasn'tasredusexpectedsomeonewithanxietyand

suggestedImighthavedigestiveissues.Thisinitialassessmenthelpedherdeterminewheretoplacetheneedles.In

traditionalChinesemedicine,tonguediagnosis(诊断)iscrucialasitrevealsaspectsofone'shealth,guidingthe

acupuncturistontreatmentpoints.

Ilayfacedownonaheatedtable.Theacupuncturistbeganinsertinghair-thinneedlesintomyankles,

graduallyworkingherwayuptomyhead.Eachneedlecausedslightpressureandpain,butnottoomuch.The

needlestargetedareastorelievetensionandstressbydirectingbloodflow.

Oncealltheneedleswereinplace,Ilaystillforabouthalfanhour.Duringthistime,Ienjoyedasound

therapysessionthroughnoise-cancelingheadphones.Within15minutes,Ifeltincrediblycalm,focusingonmy

breathandthesoothing(舒缓的)sounds.

Afterthesession,theacupuncturistgentlyremovedtheneedlesandgaveaquickmassage(按摩)torelease

anyremainingtension.Thesenseofcalmlastedforaboutthreedays.Itwasn'tuntilmyanxietyreturnedthatI

realizedhoweffectivethesessionhadbeen.ThesharpcontrastmademeawareofhowmuchanxietyIwas

managingdaily.

Myfirstacupuncturesessionwasasuccess,andIplantoreturnsoon.Whileacupuncturemaynotbea

cure-all,itforcedmetostepawayfromstressorsandfocusonmyhealth.Ihighlyrecommendacupuncturefor

thosewhodealwithdailyanxiety.It'sagreatalternativefbrmanagingstressandcanalsobeusedaspreventative

care.

1.Whatdidthetonguediagnosissuggest?

A.Theauthorhadconsiderableanxiety.B.Theauthormighthavepoordigestion.

C.Theauthorneededtreatmentatonce.D.Theauthorwouldsufferbackpressure.

2.Howdidacupunctureaffecttheauthor?

A.Ittaughttheauthorhowtomanagestress.B.Itinspiredtheauthortofocusonthepast.

C.Itimprovedtheauthor'sstateofmind.D.Itlefttheauthorfocusedinstantly.

3.Howwouldtheauthorsummarizehisinitialexperiencewithacupuncture?

A.Itwasfruitful.B.Itwaspainful.

C.Itwasbeyondexpectations.D.Itwasfarfromsatisfactory.

4.Whatistheauthor'spurposeofwritingthetext?

A.Toprovideascientificanalysisofacupuncture.

B.Tocriticizemodemmedicalpractices.

C.Toexplainthehistoryofacupuncture.

D.Toshareapersonalexperiencewithacupuncture.

【答案】1.B2.C3.A4.D

【导语】本文是记叙文。详细叙述了作者第一次尝试针灸的经历,从决定尝试针灸、到访针灸工作室、接

受针灸治疗到治疗后的感受。

1.细节理解题。根据第三段“Befbrestarting,sheexaminedmytongue,notingthatitwasn'tasredusexpected

someonewithanxietyandsuggestedImighthavedigestiveissues.(在开始之前,她检查了我的舌头,发现它不

像我们想象的那样红,并暗示我可能有消化问题。)“可知,舌头的诊断说明了作者可能消化不良。故选B

项。

2.细节理解题。根据第四段“Theneedlestargetedareastorelievetensionandstressbydirectingbloodflow.(针

头通过引导血液流动来瞄准部位来缓解紧张和压力。户以及第五段“亚油由15minutes,Ifeltincrediblycalm,

focusingonmybreathandthesoothing(舒缓的)sounds.(在15分钟内,我感到难以置信的平静,专注于我的

呼吸和舒缓的声音。)"和第六段"Afterthesession,theacupuncturistgentlyremovedtheneedlesandgaveaquick

massage(按摩)toreleaseanyremainingtension.Thesenseofcalmlastedforaboutthreedays.(疗程结束后,针灸

师轻轻地取下针,并快速按摩以释放剩余的紧张感。这种平静的感觉持续了大约三天。)”可知,针灸改善了

作者的精神状态,故选C。

3.细节理解题。根据第六段“Afterthesession,theacupuncturistgentlyremovedtheneedlesandgaveaquick

massage(按摩)toreleaseanyremainingtension.Thesenseofcalmlastedforaboutthreedays.Itwasn'tuntilmy

anxietyreturnedthatIrealizedhoweffectivethesessionhadbeen.Thesharpcontrastmademeawareofhowmuch

anxietyIwasmanagingdaily.(疗程结束后,针灸师轻轻地取下针,并快速按摩以释放剩余的紧张感。这种平

静的感觉持续了大约三天。直到我的焦虑又回来了,我才意识到这个疗程是多么有效。这种鲜明的对比让

我意识到我每天都在处理多少焦虑。)”以及第七段“Myfirstacupuncturesessionwasasuccess,andIplanto

returnsoon.(我的第一次针灸治疗很成功,我打算很快再来一次。)”可知,作者的最初的针灸体验是富有成

效的。故选A项。

4.推理判断题。根据第一段“WhenIfinallydecidedtotryacupuncture(针灸),Ionlyhadafriend'sexperiencefor

backpainandanxietyasareference.Withminimalinformation,Iwasexcitedtoexperienceitforthefirsttime.(当

我最终决定尝试针灸时,我只有一个朋友治疗背痛和焦虑症的经验作为参考。虽然信息很少,但我很兴奋

能第一次体验它。)”以及通读全文可知,作者写这篇文章的目的是分享一个关于针灸的个人经验。故选D

项。

Passage5粮食画

(2024届•上海徐汇区•一模)

HanGuorui,afolkartistspecializinginmakingDongminggrainpictures,isgenerallybusyinautumnashe

needstocollectmaterialsforhiswork.Thisyear,hehasbeenevenbusier,ashehasattendedfairstodemonstrate

hisskillsandpromotegrainart.

Thegrainpictures,whichtaketheirnamefromDongmingcountyinHeze,Shandongprovince,area

traditionalfolkcraftwithahistoryofmorethan200years.Thepracticewaslistedasaprovincialintangible

cultural/zeriSge(非物质文化遗产)in2016bytheShandongProvincialDepartmentofCultureandTourism.

Afterbeingtreatedtopreventdecayandinsectinfestation,grains,grassandvegetableseedsaregluedtogether

toformapicture.

“Weusethedifferentshapesandcolorsofgrainsandseeds,whichareallcollectedfromthefield,saysHan.

BorninDongming,acountyalongthebanksoftheYellowRiver,heattendedaregionalfairinmid-October.

Hispicturesattractedmanychildrenwhoaskedquestions,suchas,"willtheseseedssprout",and"canthesegrains

beeaten?"

Hanansweredthechildren'squestionswhileshowingthemhowtousegrainsandseedstomakeapicture.

“Onlynow,whenfoodissufficient,canpeoplemakeapicturewithsurplusgrain,“hesays.

Tomakepicturesthatmorepeoplelike,HanworksinthestyleofChineseinkandWesternoilpaintings.Now

hisgrainpicturesarenotonlysoldincitiesacrossChina,butalsotooverseasmarkets,includingsomeEuropean

countries,SouthKoreaandJapan,hesays.

“GrainpictureshavebecomeaculturalproductthatishelpingtoenrichfarmerslivingontheYellowRiver

plain,“saysHan.

TheYellowRiver,thecountry'ssecondlongest,isconsideredthecradleofChinesecivilization.Forthousands

ofyears,thepeoplelivingalongitsbankshavenurturedrichandvibrantculturesthathaveenduredtothisday.

Togivepeopletheopportunitytofamiliarizethemselveswithitsrichcultureandplentifulproducts,Shandong

provincehasorganizedfairsnamedaftertheriverthroughouttheyear,withsomeeventsheldincommunitiesto

involvemorepeople.

Atthefairs,intangibleculturalheritageitems,handicrafts,localdelicacies,performances,andagricultural

productsareavailable.

AtonefairinacommunityinJinan,thecapitalcityofShandong,inlateOctober,morethan10typesof

handicraftswereonshow,includinggourd-carving,paper-cutting,textilesandhempropeweaving.

“Thefairbuildsabridgebetweenintangibleculturalheritageproducersandconsumers.Usingitemsthatare

embodiedwithtraditionalcultureisagoodwaytopassonculture,saysSunXicai,deputydirectorofJinanFolk

LiteratureandArtAssociation.

Atthefair,60-somethingYuShaoqing,whowassellinganimal-shapedtextileproducts,attractedalotof

buyers.

“Manyyoungpeopleshowaninterestinmyproducts.Theybuythemtodecoratetheirroomsandcars,^^says

Yu.

Yu,whoworkedinembroiderydesignbeforeretiring,designsherproducts,whichtaketheshapeofanimals

liketigers,rabbitsandducks.Currently,sheisworkingonadragondesignfornextyeartowelcometheYearofthe

Dragon.

1.Whatdothegrainsundergobeforebeingusedintheartwork?

A.Grainsarecarefullyselected,paintedinvariouscolorsandair-dried.

B.Grainsandseedsarebondedfollowingcertainpreservativetreatment.

C.Grainsandseedsarewellpreservedsothattheywillspout.

D.Grainsarecarvedandthenassembledintoapicture.

2.Peoplemakegrainpictures.

A.duetoadvancementsintechnology

B.becauseofnurturedrichandvibrantculturesalongtheYellowRiver

C.insituationswherethereisasufficientandexcessivesupplyofgrains

D.asaresultofgovemmenfsfinancialsupportsforlocalartists

3.WhattypesofproductsandculturalelementswereavailableatthefairsorganizedbyShandongprovince

throughouttheyear?

A.Electronicsandfashionitems;performancesshowcasingmoderntechnology

B.Handicrafts,localdelicacies,performances,anditemsembodiedwithtraditionalculture

C.Industrialmachineryandtools;demonstrationsofmanufacturingprocesses

D.Luxurygoodsanddesignerfashion;fashionshowsfeaturinginternationaldesigners

【答案】1.B2.C3.B

【导语】本文是一篇说明文。主要介绍了山东省一种传统的民间艺术形式-粮食画的相关信息。

1.细节理解题。根据第三段中“Afterbeingtreatedtopreventdecayandinsectinfestation,grains,grassand

vegetableseedsaregluedtogethertoformapicture.(经过防腐和防虫处理后,谷物、草和蔬菜种子被粘在一起

形成一幅画)”可知,谷物和种子在被做成艺术品之前,经过一定的防腐处理后才结合在一起。故选B项。

2.细节理解题。根据第七段中“"Onlynow,whenfoodissufficient,canpeoplemakeapicturewithsurplusgrain,9,

hesays.(他说:“只有现在,当食物充足时,人们才能用剩余的粮食来描绘")”可知,人们在粮食供应充足和

过量的情况下制作粮食画。故选C项。

3.细节理解题。根据第十二段中"Atthefairs,intangibleculturalheritageitems,handicrafts,localdelicacies,

performances,andagriculturalproductsareavailable.(展览会上有非物质文化遗产、手工艺品、当地美食、表演

和农产品厂可知,手工艺品、当地美食、表演和体现传统文化的物品都会出现在展览会上。故选B。

Passage6书法

(23-24高三下•重庆•阶段练习)AtthestartofmyfirstlessoninChinesecalligraphy,myteachertoldmeto

writemyname.AfterIputitdown,hesaid,plainly:"NowIwillteachyouhowtomakeitbeautiful.^^Ifeltmy

breathcatch.

GrowingupinSingapore,IhadanuneasyrelationshipwithmyChinesename.Myparentsareethnically

Chinesebuttheydidn'tspeakMandarin.UnfamiliarwithChinesecharacters,theyusedfortunetellerstodecidemy

namebasedontheidealnumberofstrokes(笔画)foreachcharacter,whichwascalculatedforthebestfortune.

Chinesenamescanbetrulypoetic.Notmine.Embarrassingly,thecharactersformyChinesenamemean,roughly,

“old,“"barley"and"warm."Mypersonalandculturalhistoriesweremessyknots.

WhenIarrivedinAmericaforcollegeat18,1embracedcriticalanalysisandcreativeexpression.Itfeltlikea

waytoabandonthestrictformalitiesthatdefinedmyearlyyearsinSingapore9shigh-pressureeducationsystem,

andwithit,perhaps,partsofmyidentity.Suddenly,IfelttheneedtopresentmyselfinawaythatAmericanswould

accept.IputonanAmericanaccentandsetasidemyChinesename.Ultimately,after14yearsintheStates,I

decidedtolearncalligraphy.Whynotgetbackintouchwithmyheritage?Ithought.

Incalligraphy,theideaistoreplicate(复制)theoldmasters5techniques,therebyenhancingyourown.Every

week,myteacherwouldevaluatemywriting."Youneedtobebraver,9,heonceobserved."Yourchallengeisin

producingaboldstroke."Foryears,Ihadpridedmyselfondevelopinganimageofintegrationandconfidence

despitedeepinsecurities,butmywritingbetrayedme.

Ihadbeenlearningcalligraphytotrytogetintouchwithmyculturalroots,butwhatIwasreallyseeking

wasareturntomyself.Thatfirstlessoncamewiththeterrificpromisethatwhathadbeenshamefulinmyselfcould

bemadebeautiful-andthatIcouldbetheonetodothatwork.Iknownowthatwhatcalligraphyteachesmeisnot

thevalueofreplicationbutthepossibilitythatIcouldknowmyselfmorefully.

1.Whatcriterionguidedtheselectionoftheauthor'sChinesename?

A.Poeticsoundpatterns.B.Idealsymbolicimages.

C.Favorablestrokecounts.D.Positiveliteralmeanings.

2.WhydidtheauthoradoptanAmericanaccent?

A.Tobreakwithtradition.B.Tofitintothecommunity.

C.Toachieveacademicsuccess.D.Tofacilitatelanguagelearning.

3.Whathavewelearnedabouttheauthor'sexperiencewithcalligraphy?

A.Itrevealedherinnerself.B.Itimprovedherpublicimage.

C.Itpresentednochallengetoher.D.Itenhancedherreplicationskills.

4.Whathastheauthorlearnedfromcalligraphy?

A.Fortunefavorsthebold.B.Embracewhoyoutrulyare.

C.Ourrootsdefineouridentity.D.Planningisgood,butdoingisbetter.

【答案】1.C2.B3.A4.B

【导语】这是一篇记叙文。本文讲述了作者在书法练习的过程中,慢慢找到自我,认识自我,重塑自我概

念。

1.细节理解题。根据第二段"UnfamiliarwithChinesecharacters,theyusedfortunetellerstodecidemyname

basedontheidealnumberofstrokes(笔画)foreachcharacter,whichwascalculatedforthebestfortune.(由于不

熟悉汉字,他们让算命先生根据每个汉字的理想笔画数来决定我的名字,这是为最好的运气而计算的)”可知,

作者的中文名是父母基于笔画的数量,取吉祥福气之意。故选C。

2.细节理解题。根据第三段“Suddenly,IfelttheneedtopresentmyselfinawaythatAmericanswouldaccept.I

putonanAmericanaccentandsetasidemyChinesename.(突然间,我觉得有必要以一种美国人能接受的方式

来展示自己。我带上了美国口音,把我的中国名字放在一边)”可知,作者说美国口音,隐藏自己的中文名,

是为了融入美国的社会。故选B。

3.推理判断题。根据第四段“Foryears,Ihadpridedmyselfondevelopingani

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论