《跨境电商英语》课件-Case study_第1页
《跨境电商英语》课件-Case study_第2页
《跨境电商英语》课件-Case study_第3页
《跨境电商英语》课件-Case study_第4页
《跨境电商英语》课件-Case study_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

CasestudyComplaintsforpacking

ClaimsforPoorPackingI.Abouttheletter:ThisisagoodshortletteraskingforacompensationofCusd650fortheexpenseofrepackingthepackages.Firstly,thebuyergivesadetailedstatementabouttheordernumber,thenameofthecommodityandthenameofthecarryingvessel.Secondly,hegivesthereasonwhichhascausedthedamage,i.e.duetoimproperpacking.Lastly,themostimportantofall,heexpresseshisgoodwillthatthesellershouldtakespecialcaretoimprovepackingtoavoidthemisjudgementoftheprospectivecustomers.II.Additionalnotes:1.claimn.索赔,赔偿要求表示索赔的原因,一般接介词for,如claimfordamage表示索赔的金额,一般接介词for,如claimforUSD10,000表示对某批货物索赔,一般接介词on,如claimonthegoods表示向某人索赔,一般接介词against,如claimagainsttheunderwriter为某事向某人提出索赔的常用句型是:lodgeaclaimagainst(间用with或on或upon)sb.forsth.lodgeaclaimon/upon(goods,cargo,shipment)for(damageorloss;shortage,qualityandamount,value)说”提出”索赔,除lodge外,较常用的动词还有raise,file和putin,此外,还可以用make,issue,lay,register,render,enter,bringup,setup等。WeshalllodgeaclaimagainsttheInsuranceCompanyforthegoodsdamagedduringtransit.对于货物在运输途中的损坏,我们将向保险公司提出索赔。Wefileaclaimagainstyoufortheshortdeliveryof145lbs.我们向你方提出短交145磅的索赔。下面是claim和其他动词搭配的部分常见短语。acceptaclaim同意索赔admitaclaim同意索赔entertainaclaim受理索赔dismissaclaim驳回索赔rejectaclaim拒绝索赔relinquishaclaim撤回索赔settleaclaim解决索赔waiveaclaim放弃索赔withdrawaclaim撤回索赔claimv.索赔,要求赔偿通常作及物动词,宾语为索赔的金额或compensation,amount等名词,间或作不及物动词。以下是部分常用短语,注意介词的一般用法。toclaimUSD10,000索赔一万美元toclaimacompensationofUSD10,000要求赔偿美元一万元toclaimUSD10,000fordamage因损坏而索赔美元一万元toclaimUSD10,000onthegoods对该货物索赔美元一万元toclaimUSD10,000fromtheunderwriters向保险公司索赔美元一万元为某事向某人索赔若干金额的常用句型是:toclaim(acompensationof)…fromsbforsth.Ourclientsclaimanallowanceofatleast50centsperyard.Failingthis,theywillreshipthegoodsbacktous.客户要求每码折价50美分,否则他们便会将货运回我处。2.attributev.把…归因于(和介词to连用)Weattributethedamagedcasestoroughhandlingintransit.Thewrongdeliveryshouldbeattributedtocarelessness.3.recoursen.求助(后接介词to);追索权haverecourseto求助于;向某人行使追索权Inthiscase,itmaybenecessaryforustohaverecoursetoarbitration.Ouronlyrecourseislegalactionagainstthem.Iftheissuingbankdoesnotpaythedraft,thenegotiationbankhasrecoursetothebeneficiary.开证行如不付款,议付行可向受益人追索权4.compensationn.补偿,赔偿BuyersclaimedacompensationofUSD250forthedamagedgoods.compensatefor补偿,赔偿compensatesb.forsth.因……向某人补偿或赔偿Ifwewereatfault,weshouldbeverygladtocompensateforyourlosses.如果责任在我方,我们当乐于赔偿你方损失。Thesellerswillhavetocompensatethebuyersforthedamagedgoodsowingtoinferiorquality.5.misjudgev.判断错Heisaprospectivebuyer,andyoumisjudgehimifyouthinheisn’t.Appearanceisapttoleadonetomisjudgethesubstance.表面现象使人对实质判断错误。III.Chineseversionoftheletter:敬启者:对粗劣包装材料的索赔我们遗憾地通知你方,由“和平”轮装来我方第6013号订单项下的棉制布匹到达时情况非常令人不满,我们不得不向你方提出索赔。在检验时发现接近百分之二十的包装已然破碎,这显然是由于包装不当造成的。我们只有在把货物交付客户之前重新包装。这样,我们不可避免地交付了650加元的额外花费。我们希望你方赔偿这笔费用。就此我们向你方提出建议,即你方在今后发货时对包装要特别加以注意,因为未来的顾客容易因有缺陷的包装而对你方货物的品质作出错误的判断。谨启IV.Keytoexercises:3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish:Thereisnodoubtthatthebreakagehappenedenroute.Anexaminationrevealedthatthedamagewasduetocarelesshandlingatthedocks.Uponexamination,itwasfoundthatmanyofthegoodswereseverelydamaged,thoughthecasesthemselvesshownotraceofdamage.Inouropinion,theexportcasesusedwerenotsufficientlystrongtoprotecttheseinstruments.Thewoodshouldhavebeenatleast7/8thick.Thedamagewascausedbyimproperpacking.Amachineofthissizeandweightshouldhavebeenblockedinpositioninsidetheexportcase.Mostofthecratesareinperfectcondition,butinthethird,alargenumberofbreakageshavebeennoticed.7)WithreferencetoourOrderNo.315executedbyyou,wehavetoinformyouthatowingtonegligentpacking,severalcameraswereseriouslydamaged.8)EnclosedaretheSurveyor’sreportandacopyoftheship’slogonthe25balesofWheatdamagedbyseawater.4.TranslatethefollowingletterintoEnglish:Dearsirs,ThecarpetyousuppliedtoourOrderNo.C395of3rdJulywasdeliveredbytherailwaycompanythismorning.Wenoticedthatoneoftheouteredgesofthewrappinghadbeenwornthroughpresumablyasaresultoffrictionintransit.Thisisthesecondtimeinthreeweekswehavehadcausetowritetoyouaboutthesamematterandwefindithardtounderstandwhyprecautionscouldnotbetakentopreventarepetitionoftheearlierdamage.Thepresentcarpetisusable,butbecauseofitsconditionwecannotofferitforsaleatthenormalprice

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论